Que signifie один месяц dans Russe?
Quelle est la signification du mot один месяц dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser один месяц dans Russe.
Le mot один месяц dans Russe signifie un mois. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot один месяц
un mois
Взрослый клещ может жить на человеке до одного месяца. Une mite adulte peut vivre jusqu’à environ un mois sur une personne. |
Voir plus d'exemples
Насколько мы знаем, они с Тайсоном занимаются этим не один месяц, может, и не один год. De ce que nous savons, elle et Tyson font cela depuis des mois, voire des années. |
В случае необходимости этот срок может быть продлен на один месяц Si nécessaire, cette période peut être prolongée jusqu'à un mois maximum |
Лучше понять разницу между двумя методиками сбора данных можно на примере человека, работавшего один месяц в году. Afin d’observer la différence entre les deux méthodes de collecte, on peut prendre l’exemple d’une personne qui ne travaille qu’un mois sur l’année. |
Потом были перерывы: один раз – на двадцать один месяц, и второй – на двадцать три. Mais ensuite, il a sauté deux intervalles – une fois vingt et un mois, une autre fois, vingt-trois. |
Румыния отметила осуществление ею Орхусской конвенции, в которой установленный срок составляет один месяц. La Roumanie a fait référence à son application de la Convention d’Aarhus qui autorise de la même façon un délai d’un mois. |
Мы прожили в Эфиопии один месяц, работая в детском доме. Nous avons passé un mois en Ethiopie à travailler dans un orphelinat. |
УСВН считает необходимым установить для данного этапа официальный срок в один месяц, что будет отражать нынешнюю практику. Le BSCI estime qu’un délai d’un mois, correspondant à la pratique actuelle, devrait être officiellement fixé pour cette phase. |
Жалоба расследуется в течение месяца; в случае необходимости срок расследования может быть продлен еще на один месяц Une plainte fait l'objet d'enquête en l'espace d'un mois, délai pouvant être prorogé d'un mois supplémentaire, le cas échéant |
Дети, воспитывающиеся вне семейных традиций, теряют один месяц роста в течение каждых трех пребывания в учреждении. Trois jours passés dans ces foyers où ils sont élevés hors des traditions familiales leur font perdre un mois de croissance. |
Наконец сын решил поработать еще один месяц, а потом уволиться – будет у него новое место или нет. Finalement mon fils a décidé de travailler encore un mois et ensuite de quitter son emploi, qu’il en ait un nouveau ou pas. |
За один месяц. Dans un mois. |
Предварительное заключение под стражу продлевается за раз и не более чем на один месяц La détention provisoire ne peut être prolongée que par périodes d'un mois renouvelables |
Лучше один месяц в аду, сказал Бонплан, чем такое! Plutôt un mois en enfer, dit Bonpland, que cela ! |
Продолжительность отпуска по беременности и родам составляет один месяц до и два месяца после родов. Elle consiste également à donner des conseils au personnel soignant et à améliorer la qualité des soins offerts aux enfants malades dans les établissements médicaux de référence. |
Шахта везения, потому что я знал что, один месяц более поздно, девушка умерла с диагнозом AIDS. Chance mien, parce que je suis resté en sachant que, un mois ensuite, la fille est morte avec diagnostic de sida. |
В настоящий момент максимальная продолжительность содержания в одиночном заключении составляет один месяц. Le délai maximum du placement en isolement est actuellement d’un mois. |
Жалоба расследуется в течение месяца; в случае необходимости срок расследования может быть продлен еще на один месяц. Une plainte fait l’objet d’enquête en l’espace d’un mois, délai pouvant être prorogé d’un mois supplémentaire, le cas échéant. |
Ровно один месяц назад, этот чудесный фильм вышел на экраны. Un mois avant aujourd'hui, ce super film sortait en salle |
Чтобы добраться до слоновьих питомников Мансуры, потребуется не один месяц. Il faudra plusieurs mois pour arriver au parc des éléphants à Mansoura. |
За один месяц обо мне написали и. Je suis dans Newsweek et Forbes le même mois! |
Прошел один месяц с подписания совместного коммюнике, и главные обязательства правительства, связанные с безопасностью, остаются невыполненными. Un mois s’était écoulé depuis la signature du communiqué commun et d’importants engagements pris par le Gouvernement en matière de sécurité restaient lettre morte. |
Срок действия объявлений о вакансиях международных сотрудников обычно составляет один месяц. Les avis de vacance de postes faisant l’objet d’un recrutement sur le plan international sont normalement publiés pendant un mois. |
90% подобных контрактов оговаривают декрет хотя бы в один месяц. 90% des ces autres contrats ont au minimum un mois de congés maternité. |
Я тебя не один месяц упрашивала. Je t'en supplie depuis des mois. |
До предварительного разбирательства обвиняемый может содержаться под стражей максимум один месяц с даты ареста. Pendant la procédure préliminaire, l’inculpé peut être détenu pendant un mois au maximum à compter du jour de son arrestation. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de один месяц dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.