Que signifie のおかげで dans Japonais?

Quelle est la signification du mot のおかげで dans Japonais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser のおかげで dans Japonais.

Le mot のおかげで dans Japonais signifie grâce à, grâce à, grâce à, à l'aide de, grâce à, devoir à, en raison de, dû à, de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot のおかげで

grâce à

grâce à

Grâce à votre seule présence, le théâtre est deux fois plus rempli que d'habitude.

grâce à

Grâce à ma bonne amie Ellen, je suis arrivée à l'heure à l'aéroport.

à l'aide de

J'arrive à me déplacer assez bien à l'aide d'un fauteuil roulant.

grâce à

(皮肉的) (ironique)

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 On va quand même arriver à l'heure, mais pas grâce à toi.

devoir à

(dette morale)

執刀医の医学的技術のおかげで、彼は一命を取り留めた。美しい祖母のおかげで、私は見目よく生まれついた。
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Il doit sa vie à l'habileté du chirurgien qui l'a opéré.

en raison de

Le match a été retardé en raison du mauvais temps.

dû à

(causé par)

彼の成功は彼の細心の配慮のおかげだ。
Son succès est dû à son extrême attention aux détails.

de

(理由・原因) (matière)

彼の助けのおかげで、彼女は立ち上がれた。
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Remplis ces seaux de terre.

Apprenons Japonais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de のおかげで dans Japonais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Japonais.

Connaissez-vous Japonais

Le japonais est une langue d'Asie de l'Est parlée par plus de 125 millions de personnes au Japon et dans la diaspora japonaise à travers le monde. La langue japonaise se distingue également par le fait qu'elle est couramment écrite dans une combinaison de trois polices de caractères : les kanji et deux types d'onomatopées kana, dont les hiragana et les katakana. Kanji est utilisé pour écrire des mots chinois ou des mots japonais qui utilisent des kanji pour exprimer une signification. L'hiragana est utilisé pour enregistrer les mots originaux japonais et les éléments grammaticaux tels que les verbes auxiliaires, les verbes auxiliaires, les terminaisons verbales, les adjectifs... Le katakana est utilisé pour transcrire les mots étrangers.