Que signifie naștere dans Roumain?
Quelle est la signification du mot naștere dans Roumain? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser naștere dans Roumain.
Le mot naștere dans Roumain signifie naissance, accouchement, naissance, accouchement, couches, nativité, parturition, émergence, création, pendant la naissance, de naissance, anniversaire, mort à la naissance, tache de naissance, tache de vin, droit de naissance, droit imprescriptible, nævus, acte de naissance, accouchement naturel, fête d'anniversaire, donner naissance à un enfant, déclencher, provoquer, engendrer, procréer, naissant, donner naissance à, voir le jour, engendrer, donner la vie à, en couches, aider à mettre au monde, découler de, engendrer, entraîner, grossesse gémellaire, donner naissance à, soulever. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot naștere
naissance
Nașterea a decurs normal și mama se simte bine. L'accouchement s'est bien passé et la mère va bien. |
accouchement
Avant l'époque de la médecine moderne, l'accouchement était un événement dangereux à la fois pour la mère et pour l'enfant. |
naissance
|
accouchement(femme) Nașterea a decurs bine și nu a durat prea mult. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La mise bas s'est bien passé et le veau a tété très rapidement. |
couches(vieilli, soutenu) La reine s'est relevée de couches tardivement car son médecin l'a jugée trop faible pour recevoir des visiteurs. |
nativité(vieux) |
parturition
|
émergence
Orașul Florența din Italia a fost gazda apariției Renașterii. Florence, en Italie, a vu l'émergence de la Renaissance. |
création
Depuis la création de cette nation, les postes d'influence ont toujours été occupés par des hommes. |
pendant la naissance
|
de naissance
La constitution américaine exige que le président soit américain de naissance et non naturalisé. |
anniversaire
Ziua de naștere a Claudiei este în Aprilie. L'anniversaire de Claudia est en avril. |
mort à la naissance
|
tache de naissance, tache de vin
La tache de naissance (or: tache de vin) de Nicole lui couvre presque toute la joue droite. |
droit de naissance, droit imprescriptible
|
nævus(tache de naissance) |
acte de naissance
Pour obtenir un passeport, il faut un acte de naissance. |
accouchement naturel
La plupart des femmes accouchent à l'hôpital, mais je connais une sage-femme qui pratique l'accouchement naturel. |
fête d'anniversaire
Les enfants adorent les fêtes d'anniversaire et inviter tous leurs copains. |
donner naissance à un enfant
Helen a donné naissance à un enfant à l'âge de 43 ans. |
déclencher, provoquer, engendrer
L'absence de nourriture a déclenché des émeutes. |
procréer
|
naissant
|
donner naissance à(femme) Samedi dernier, Emily a donné naissance à des jumelles. |
voir le jour
L'internet n'est pas apparu du jour au lendemain. |
engendrer
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Les boissons alcoolisées engendrent le péché. |
donner la vie à
|
en couches
J'ai été en couches pendant une journée entière avec mon premier enfant ! |
aider à mettre au monde(médecin, sage-femme) Medicul a asistat peste 40 de nașteri anul trecut. Le docteur a aidé à mettre au monde plus de 40 bébés l'année dernière. |
découler de(figuré) Énormément de livres et de films découlent de son concept original. |
engendrer, entraîner
Plictiseala dă naștere la nemulțumire, așa că școala noastră depune toate eforturile să provoace elevii la toate materiile. L'ennui engendre le mécontentement, ce qui pousse notre école à stimuler nos élèves dans tous les domaines. |
grossesse gémellaire(biologie) |
donner naissance à
Je pense que Julie donnera naissance à beaucoup d'enfants. |
soulever
Les raisons de la démission du ministre vont certainement soulever un débat. |
Apprenons Roumain
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de naștere dans Roumain, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Roumain.
Mots mis à jour de Roumain
Connaissez-vous Roumain
Le roumain est une langue parlée par 24 à 28 millions de personnes, principalement en Roumanie et en Moldavie. C'est la langue officielle de la Roumanie, de la Moldavie et de la province autonome de Voïvodine en Serbie. Il existe également des locuteurs de roumain dans de nombreux autres pays, notamment l'Italie, l'Espagne, Israël, le Portugal, le Royaume-Uni, les États-Unis, le Canada, la France et l'Allemagne.