Que signifie люстра dans Russe?
Quelle est la signification du mot люстра dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser люстра dans Russe.
Le mot люстра dans Russe signifie lustre, girandole, chandelier, lustre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot люстра
lustrenounmasculine (''австр. тж.'' Luster) На потолке висела люстра. Un lustre était suspendu au plafond. |
girandolenounfeminine |
chandeliernoun (Fixation de lumières décorative, souvent ornée, suspendue à un toit, ayant souvent des supports ramifiés pour un grand nombre de lumières.) Мы должны избавиться от салями, от люстры и Софи. Nous devons nous débarrasser du salami, du chandelier, et de la Sophie. |
lustrenoun (luminaire décoratif suspendu au plafond) На потолке висела люстра. Un lustre était suspendu au plafond. |
Voir plus d'exemples
Вскрыли полы, сняли люстру, но не нашли ничего, что могло принести хоть какой-нибудь вред. On enleva le lustre, on ôta les tapis, sans trouver rien qui fut susceptible de faire du mal à une mouche. |
После того, как её домработница «случайно» падает и разбивается с лестницы при попытке почистить люстру, Даниэль принимает решение переехать в Париж к своим внучатому племяннику и племяннице Жанне и Жан-Пьеру. Quand Odile meurt accidentellement d’une chute d’un escabeau en voulant nettoyer un lustre, Danielle vend sa maison d'Auxerre, dans l'Yonne, et lègue l’argent à ses petits-neveux, à charge pour Jean-Pierre et Catherine de l’héberger chez eux à Paris. |
От старинной хрустальной люстры осталась только одна мигающая лампочка. De l’antique lustre en cristal il ne restait qu’une seule ampoule. |
Бандит в Маске пришел в Зал Люстры слишком поздно. Le Bandit Masqué arriva trop tard dans la Salle au Chandelier. |
Четыре небольшие хрустальные люстры освещают сцену. Quatre petits lustres de cristal éclairent la scène. |
Беверли впервые заметила, что в люстре не хватает пяти хрустальных подвесок Beverly compta cinq breloques de cristal qui manquaient au lustre. |
Впрочем, бутылка летит мимо и разбивает в люстре две лампы. La bouteille d'ailleurs manque le but et fracasse deux lampes du lustre. |
Изумительный свет, заливавший этот зал, отражался в многогранных подвесках хрустальной люстры, освещая все вокруг еще более прекрасным светом разноцветных радуг. La lumière qui se déversait dans la pièce était éclatante et l’était d’autant plus que le lustre en cristal la renvoyait partout en prismes de lumière par ses multiples facettes taillées. |
Стены были выкрашены свежей краской небесно-голубого цвета, с потолка свисала новая люстра. Les murs avaient été repeints en bleu ciel et un nouveau lustre ornait le plafond. |
А вы увидите мои люстры и потрогаете насколько у меня толстые ковры. Et vous pourriez voir nos lustres et sentir à quel point les tapis sont épais. |
Привязал веревку вместо люстры. Il noua la corde à la place du lustre. |
Здание отеля с фасадом в стиле ар-деко было построено в 1828 году. Оказавшись в великолепном лобби, Ваш взгляд непременно задержится на поразительной люстре с золотым напылением и изысканных интерьерах. Construit en 1928, l'hôtel s’enorgueillit d’une façade Art Déco qui ouvre sur un superbe hall d’entrée avec un majestueux lustre recouvert de feuilles d’or et des espaces volumineux et raffinés. |
Я зажег тусклый свет в лампочках покрытой пылью люстры, и тетушка улыбнулась мне слабой улыбкой J’allumai le lustre faible et poussiéreux et ma tante m’adressa un sourire hésitant |
Она бросила быстрый взгляд через окно холла и увидела хрустальную люстру и большое пианино. Jetant un coup d’œil par la baie vitrée du salon, elle aperçut un lustre en cristal et un piano à queue. |
Прошла целая вечность, прежде чем полицейский заметил бельевую веревку, привязанную к крюку от люстры. Une éternité semble s’écouler avant qu’il ne distingue un fil à linge attaché au crochet du lustre. |
После них вошли еще несколько знаменитостей, а потом двери закрылись и люстры померкли. Quelques autres personnalités arrivèrent après eux, puis on ferma les portes et les lumières s’éteignirent. |
Даже люстры он заказал из колес старых каретных экипажей и подвесил их на железных цепях. Il a même fait transformer en lustres de vieilles roues de charrette qui sont suspendues par des chaînes de fer. |
Он прячет ее у моих родителей, в люстре, там не найдут. Il les cachait chez mes parents, dans le lustre, pour qu’on ne les trouve pas. |
Доктор, его жена и дочь любезно встречали их при входе в галерею, залитую ярким светом зажженных люстр. Le docteur, sa femme, sa fille, recevaient leurs invités à lentrée de la galerie resplendissante de léclat des lustres. |
Для убранства дома из Англии были выписаны лучшая мебель, ковры, люстры и картины. Pour la décorer, il avait fait venir d’Angleterre les tapis, les meubles, les candélabres, les tableaux les plus beaux. |
А где моя люстра? Et mon lustre? |
Неожиданно она запустила полным стаканом в люстру. Tout à coup elle jeta son verre plein dans le lustre. |
У меня нет люстры, которую я мог бы подвесить к потолку, нет ковра, чтобы прикрыть неровные, треснутые плитки пола. Je n’ai pas de lustre à suspendre au plafond, pas de tapis pour cacher les dalles inégales et brisées. |
Пожалуйста, выключите люстру, мистер Боском. Je vous remercie de bien vouloir éteindre le lustre, Mr Boscombe. |
Как вы думаете, где Дракониха взяла свою русскую серебряную люстру? D’où crois-tu que le Dragon a tiré son chandelier russe ? |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de люстра dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.