Que signifie леска dans Russe?

Quelle est la signification du mot леска dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser леска dans Russe.

Le mot леска dans Russe signifie ligne, fil de pêche, ligne de pêche, Ligne. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot леска

ligne

noun

Я не виню вас за леску, такая большая рыба всё равно порвала бы её.
Je ne compte pas la ligne, vu la taille du poisson.

fil de pêche

noun

Это высокопрочная рыболовная леска, доступная в большинстве спортивных магазинов.
C'est un fil de pêche de haute qualité, disponible dans les bons magasins de sport.

ligne de pêche

noun

Где ваша любовь к рыболовной леске проявилась еще раз.
Où votre attachement pour la ligne de pêche s'est une fois de plus illustré.

Ligne

Я не виню вас за леску, такая большая рыба всё равно порвала бы её.
Je ne compte pas la ligne, vu la taille du poisson.

Voir plus d'exemples

Только не в опере... – ... Сад Эзбекия... – ... Опера... «Манон Леско»... – ... Кто сказал?
Pas à lOpéra de... ... des jardins dEzbekiyeh... ... lOpéra... Manon Lescaut... ... qui la dit?
Эта река, этот город в оправе из краденых бриллиантов ассоциировались у меня с искрометными похождениями Манон Леско.
A ce fleuve, à cette ville de diamants taillés et dérobés j'associais l'aventure radieuse de Manon Lescaut.
Гудели самолеты... Я помню красно-белую башню... это, наверно, был аэропорт Лескен.
Il y avait des bruits d’avion... Je revois une tour de contrôle rouge et blanche... ça devait être l’aéroport de Lesquin.
Начальница послушниц, госпожа де Леско, парижская монахиня, чуткая и добрая, была гораздо лучше игуменьи.
La maîtresse des novices, Mme de Lescot, une religieuse parisienne, fine et bonne, valait mieux que l'abbesse.
У Валентины де Леско была какая-то тайна.
Valentine de Lescaux avait évidemment un secret.
И только тогда я подтянул свою леску и был чрезвычайно удивлен и очень расстроен незначительным размером моего улова.
Je remontai alors ma ligne et je ne fus pas peu surpris et humilié par la petite taille de ma prise.
Барон де Леско утомленно подтвердил: – Я очень хорошо все это помню!
D’un ton excédé, le baron de Lescaux affirma: —Je me rappelle fort bien de tout cela!
А счастье, я думаю... Она дернула леску и вытащила рыбу поменьше.
Et à propos de chance, je crois que... Elle tira la ligne et sortit un poisson de moindre taille.
Приятно познакомиться с вами, месьё Леско.
Je suis heureux de vous connaître.
Зато Жюв был поражен открытием, что Гаду и барон де Леско – это одно и то же лицо!
En revanche, Juve avait été stupéfié d’apprendre que la Gadoue et le baron de Lescaux ne faisaient qu’un!
Нам снова понадобилось натянуть леску, дабы внушить ему мысль, что не стоит вступать в беседу, когда тебя не просят.
Nous tirâmes fort de nouveau pour lui enjoindre de ne pas parler sans y avoir été convié.
– Возможно, кусок нейлоновой лески.
— Un fragment de fil de nylon, peut-être.
Вы надеваете резинки на руки и прикрепляете их с помощью лески.
On a mis une main dans chaque bandeau et attaché ce bandeau à un fil de pêche
У нас нет лески, Мистер Тейт.
Nous n'avons pas de ça, Mr Tate.
Ты натягиваешь леску, закрепленную на куске дерева, и благодаря этому натяжению стрела летит.
Tu tires sur une corde attachée à un morceau de bois, et c'est cette tension qui va faire voler la flèche.
Эй, ты повесил приманку на лёску?
T' as pensé à mettre un appât?
XVII Мало кто из рассказчиков являет по отношению к духу сказки такое глубокое родство, как Лесков.
XVII Rares sont les conteurs comme Leskov qui font montre d’une si profonde proximité avec l’esprit des contes.
Отпускаю леску...
Dévider la bobine...
– добавил барон де Леско, обращаясь к Юберу. – Позавтракаете с нами, доктор?
ajouta le baron de Lescaux en s’adressant à Hubert, vous déjeunez avec nous, docteur?
Поэтому, прежде чем выстрелить, я отмотаю шестьдесят метров лески, или тридцать, в зависимости от расстояния до мишени
Donc avant de décocher, je débobine soixante mètres de fil, ou trente, selon la distance par rapport à ma cible
Ты помнишь, Джек, ночь, которую мы провели, прячась в том кипарисовом леске, на холмах Прато?
Tu te rappelles, Jack, la nuit que nous avons passée cachés dans ce bois de cyprès, sur les collines de Prato ?
Приспособление для крепления лески выполнено в виде проушины или вертикального плоского выступа спереди груза с отверстием, причем отверстие или проушина вынесены вперед относительно центра тяжести блесны и размещены впереди металлического груза у его нижней кромки с отступом вниз относительно продольной оси пластины.
Un accessoire pour la fixation d'une ligne se présente comme une oreille ou comme une saillie plate verticale à l'avant du poids avec l'orifice, et l'orifice ou l'oreille est décalé vers l'avant par rapport au centre de gravité de la cuillère et est situé à l'avant du poids métallique, près de son bord inférieur, avec un retrait par rapport à l'axe longitudinal de la plaquette.
Знаменитейшее описание мужского рабства мы находим в «Манон Леско» аббата Прево.
La description la plus célèbre de la «servitude» chez l'homme, est celle de l'abbé Prévost dans sa Manon Lescaut.
Здесь еще холоднее, чем внизу, и я не могу просто стоять и смотреть на леску.
Il fait encore plus froid ici, et je ne peux pas rester immobile à observer la ligne.
Теперь каждый раз, когда я перемещаю руку в любом направлении, леска натягивается, и конструкция на полу делает следующее.
Et du coup, chaque fois qu'on bouge la main dans une direction quelconque, ça exerce une tension sur la ligne et voilà ce que ça fait sur l'assemblage qui est au sol.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de леска dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.