Que signifie кефир dans Russe?

Quelle est la signification du mot кефир dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser кефир dans Russe.

Le mot кефир dans Russe signifie kéfir, Kéfir. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot кефир

kéfir

nounmasculine

Молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и свежий сыр)
Produits laitiers (yaourts, kéfirs,

Kéfir

noun

Молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и свежий сыр)
Produits laitiers (yaourts, kéfirs,

Voir plus d'exemples

– Потому что называется: прыгающее дерево, – объяснил Тузик, наливая себе кефиру
— Parce que ça s’appelle un arbre sauteur, expliqua Touzik en se versant du kéfir
Это не кефир, а «Простокваша жирная из растительного молока», так написано на этикетке.
Ce n’est pas du kéfir, mais du «Yaourt gras de lait végétal», comme il est écrit sur l’étiquette.
Молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и свежий сыр) # °С
Produits laitiers (yaourts, kéfirs, crème et fromage frais) # °
Вы почему кефир не кушаете?
Pourquoi ne buvez-vous pas le kéfir?
Раздел III изменить следующим образом: "Мясные продукты3, пастеризованное молоко, масло, свежие молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и молодой незрелый сыр4), готовые пищевые продукты (мясо, рыба, овощи), готовые к употреблению сырые овощи и овощные продукты5, концентрированный фруктовый сок, а также не указанные ниже рыбные продукты3".
Modifier la section III comme suit: «Produits carnés3, lait pasteurisé, beurre, produits laitiers frais (yaourts, kéfirs, crème et fromage frais4), plats cuisinés (viande, poisson, légumes), légumes crus préparés prêts à être consommés et préparations de légumes5, jus de fruits concentrés et produits à base de poisson3 non mentionnés ci-dessous.».
Молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и свежий сыр)
Produits laitiers (yaourts, kéfirs,
Поэтому, ради своего города и ради трех соседних городов — Кефиры, Беерофа и Кириаф-Иарима,— они послали к Иисусу Навину в Галгал послов, переодетых так, как будто они пришли издалека.
Par conséquent, au nom de leur ville et au nom de trois villes voisines, Kephira, Bééroth et Qiriath-Yéarim, ils ont envoyé auprès de Josué à Guilgal une délégation qui s’était déguisée comme si elle venait d’un pays lointain.
, пастеризованное молоко, свежие молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и молодой незрелый сыр
, lait pasteurisé, produits laitiers frais (yaourts, kéfirs, crème, fromage frais
Летом, мы ели кефир с хлопьями из холодильника.
Les étés, nous faisions des sucettes de babeurre dans le freezer.
Так кефир напоминает тебе о доме.
Le babeurre vous rappelle la maison.
Очевидно, ее тронул тот неясный призыв, который исходил от Тихоси в момент публичного распития кефира.
Elle avait été indéniablement remuée par l’appel obscur qui émanait de Tikhossia, lorsqu’il buvait son kéfir en public.
Он поставил завтрак для Эми на поднос, налил в стакан кефира и отнес в спальню.
Il disposa le déjeuner d'Amy sur un plateau, ajouta un verre de petit-lait et porta le tout dans la chambre.
, пастеризованное молоко, свежие молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и молодой незрелый сыр
(yaourts, kéfirs, crème et fromage
— Я закушу орехолином, — сказала миссис Смит, — если у вас не найдется кефира.
— Je vais terminer par un peu de Nuttoline, dit Mrs Smith, si vous n’avez pas de yogourt à la cuisine.
Кефир [напиток молочный]
Képhir
Вот не знаю, удастся ли мне достать кефира, к 7-ми часам пойду к Софье.
Seulement voilà, je ne sais pas si je vais pouvoir obtenir du kéfir: à sept heures, j’irai chez Sofia.
Мясные продукты3, пастеризованное молоко, масло, свежие молочные продукты (йогурт, кефир, сливки и молодой незрелый сыр4), готовые пищевые продукты (мясо, рыба, овощи), готовые к употреблению сырые овощи и овощные продукты5, концентрированный фруктовый сок, а также не указанные ниже рыбные продукты
Produits carnés3, lait pasteurisé, beurre, produits laitiers frais (yaourts, kéfirs, crème et fromage frais4), plats cuisinés (viande, poisson, légumes), légumes crus préparés prêts à être consommés et préparations de légumes5, jus de fruits concentrés et produits à base de poisson non mentionnés ci-dessous
К 8-ми часам пошла к Софье и попросила ее достать мне кефиру.
À huit heures, je suis allée chez Sofia et je lui ai demandé de m’obtenir du kéfir.
Она не любит кефир, а я люблю.
Elle n'aime pas ça, moi, si.
Кефира занимала стратегически выгодное положение и защищала Гаваон от нападения врагов с З.
Du fait de sa position stratégique, Kephira protégeait Guibéôn de l’approche d’armées ennemies venant de l’O.
Буду дрочить на физо до тех пор, пока из жопы кефир не польётся!
A en téter du petit lait par le fion
А у нас есть дома кефир?
Est-ce qu'on a du babeurre?
Здесь чайник, чай, печенье... кефир... Дождись меня, ладно?
Tu as une bouilloire ici, du thé, des biscuits... du lait fermenté... Est-ce que tu veux bien attendre mon retour ?
Перевернутое эмалированное блюдо лежало рядом с половиком, полосы кефира испещрили серый бетонный пол.
Le bol en émail était retourné à côté de la lirette, des traînées de crème striaient le sol gris en béton.
КЕФИ́РА
KEPHIRA

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de кефир dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.