Que signifie Иркутская область dans Russe?

Quelle est la signification du mot Иркутская область dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Иркутская область dans Russe.

Le mot Иркутская область dans Russe signifie Oblast d’Irkoutsk. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Иркутская область

Oblast d’Irkoutsk

Voir plus d'exemples

Второе название двух рек, протекающих в Иркутской области.
Il y a deux rivières avec le même nom dans la région de Waikato.
Жил в Иркутской области, работал бригадиром в деревообрабатывающем цехе.
Il a travaillé comme chef d’équipe dans une fabrique de bois de charpente.
Нас привезли в Чунский район Иркутской области, на станцию Тарея.
Nous sommes descendus à la gare de Toréïa, dans la région appelée Tchounsk, dans le district d’Irkoutsk.
В начале 1957 года, через год после освобождения, я переехала в Суетиху в Иркутской области.
Début 1957, un an après ma libération, j’ai emménagé à Souietikha, dans le district d’Irkoutsk.
После тех волнений меня перевели в лагерь, который был южнее, возле города Тайшета Иркутской области.
Après cette époque de troubles, on m’a transféré vers le sud, dans un camp proche de la ville de Taichet, dans la province d’Irkoutsk.
Такой суд в августе 2006 года открылся в г. Ангарске Иркутской области.
Un tribunal de ce type a commencé à fonctionner en août 2006 dans la ville d’Angarsk, dans la province d’Irkoutsk.
Один районный надзиратель, например, сказал: «Я представляю четыре собрания Иркутской области.
Un surveillant de circonscription déclare, par exemple : “ Je représente quatre congrégations du district d’Irkoutsk.
Она хотела бы знать, проводилось ли надлежащее расследование случаев смерти в СИЗО Иркутской области.
Mme Gaer voudrait savoir si les décès survenus dans le centre de détention SIZO de la région d’Irkoutsk ont fait l’objet d’enquêtes efficaces.
Живёт в Иркутской области.
Il se trouve dans l'oblast d'Irkoutsk.
Такой суд в августе # года открылся в г. Ангарске Иркутской области
Un tribunal de ce type a commencé à fonctionner en août # dans la ville d'Angarsk, dans la province d'Irkoutsk
• тофаларский- в # школах Иркутской области
• Tofalar # écoles de la région d'Irkoutsk
В отчете, отправленном в Москву чиновником из Иркутска, сообщалось: «[Свидетели Иеговы в Иркутской области] развернули широкомасштабную подпольную деятельность.
Un fonctionnaire d’Irkoutsk déclare, dans un rapport destiné à Moscou : “ [Les Témoins de Jéhovah du district d’Irkoutsk] ont déployé une activité souterraine de grande envergure.
Заместитель главы администрации Иркутской области
Chef adjoint de l’Administration de la région d’Irkoutsk
тофаларский — в 2 школах Иркутской области,
Tofalar : 2 écoles de la région d’Irkoutsk;
В 1970-е годы в городе Братске Иркутской области партийное бюро деревообрабатывающего комбината приняло решение уволить всех Свидетелей Иеговы.
En 1970, dans une scierie de Bratsk (district d’Irkoutsk), le bureau du parti licencie soudain tous les employés Témoins de Jéhovah.
В декабре Следственный комитет по Иркутской области опубликовал инструкции для родителей, в которых содержалось много предупреждений из статьи Мирсаулиной.
En décembre, la commission d'enquête de la région d'Irkoutsk a publié des instructions pour les parents qui reprenaient de nombreuses préconisations de l'article de Mme Moursaliéva.
После досрочного освобождения она верно служила Иегове в собрании Усолья-Сибирского (Иркутская область) до самой смерти в 2005 году.
Après sa libération, elle a œuvré fidèlement dans une congrégation à Oussolie Sibirskoïe, près d’Irkoutsk, jusqu’à sa mort en 2005.
По некоторой информации, Уполномоченному по правам человека не удалось убедить прокуратуру Иркутской области начать расследование предполагаемых пыток в СИЗО No 1.
Selon certaines informations, le Médiateur n’a pas réussi à convaincre le parquet de la région d’Irkoutsk d’ouvrir une enquête sur des actes présumés de torture dans le SIZO no 1.
В 1962 году в Грузию из Иркутской области переехала сестра Антонина Гудадзе вместе со своим неверующим мужем, который решил вернуться на родину.
En 1962, sœur Antonina Gudadze est partie de Sibérie pour s’installer en Géorgie quand son mari non Témoin a décidé de retourner dans son pays d’origine.
Самый высокий уровень распространенности ВИЧ (общее число случаев ВИЧ на # населения) был зарегистрирован в Иркутской области , Калининградской области ( # ) и в Московской области
La prévalence la plus élevée de VIH (nombre total de cas de VIH par # habitants) a été relevée dans les oblasts d'Irkoutsk , Kaliningrad ( # ) et Moscou
По мнению заместителя министра природных ресурсов и экологии Иркутской области Нины Абариновой, основная причина “зарастания” Байкала – низкий уровень воды и её высокая температура.
Dans l'intervalle, la vice-ministre de l’Environnement et ressources naturelles de la région d'Irkoutsk, Nina Abarinova, considère que la cause fondamentale réside dans la faible teneur en eau et la température élevée de l'eau.
Ранее в экономической регионалистике принято было использовать термины «Прибайкалье» (примыкающая к Байкалу часть Иркутской области) и «Забайкалье» (часть Республики Бурятия и Забайкальского края).
Auparavant, les dénominations couramment utilisées dans la région étaient « Pribaïkalye » (région de l’oblast d’Irkoutsk adjacente au lac Baïkal) et « Zabaïkalye » (partie de la République de Bouriatie et du kraï de Transbaïkalie).
Николай Калибаба, который провел много лет в таких лагерях, вспоминает: «Нас четверых отправили в исправительный лагерь в поселке Вихоревка Иркутской области, где содержалось около 70 братьев.
Nikolaï Kalibaba, qui y a passé de nombreuses années, se rappelle : “ Nous étions quatre à être envoyés dans un camp où 70 frères étaient déjà détenus, à Vikhorevka, un bourg du district d’Irkoutsk.
В Иркутской области действует центр реабилитации наркозависимых «Перекресток семи дорог», где работают с потребителями инъекционных наркотиков и лицами, оказывающими сексуальные услуги, проводят тренинги и информационно-пропагандистские мероприятия.
Dans l’oblast d’Irkutsk, le centre de réhabilitation des toxicomanes appelé Jonction de sept routes, où on travaille auprès de toxicomanes par injection intraveineuse et d’individus qui proposent des services sexuels, des sessions de formation sont organisées ainsi que des programmes de sensibilisation.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Иркутская область dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.