Que signifie инфаркт dans Russe?

Quelle est la signification du mot инфаркт dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser инфаркт dans Russe.

Le mot инфаркт dans Russe signifie infarctus, embolie, crise cardiaque, infarctus du myocarde. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot инфаркт

infarctus

noun (nécrose irréversible d'une partie d'un organe, en rapport avec un manque d'oxygène)

Когда она сказала мне, что беременна, меня чуть инфаркт не хватил.
Lorsqu'elle m'a dit qu'elle était enceinte, j'ai presque eu un infarctus.

embolie

noun

Подумай об этом в следующий раз, когда устроишь мне очередной инфаркт.
Penses-y la prochaine fois que tu me donne une embolie

crise cardiaque

noun

Было бы ужасно, если бы у тебя случился очередной инфаркт.
Ce serait affreux si vous aviez une autre crise cardiaque.

infarctus du myocarde

noun

В вашей кардиограмме заметны изменения, которые могли быть вызваны инфарктом миокарда.
Votre électrocardiogramme indique des hausses et des baisses typiques d'un infarctus du myocarde.

Voir plus d'exemples

За это утро я уже раз двадцать была на грани инфаркта.
J’aurai frôlé l’infarctus vingt fois ce matin.
Ему плохо, боится, что инфаркт, но в больницу ехать не хочет.
Il se sentait très mal, il craignait de faire un infarctus, mais il ne voulait pas aller à l'hôpital.
Вы можете, если хотите, сравнить это с одной стороны с инфарктом миокарда, сердечным приступом, когда в сердце находятся мертвые ткани и аритмией, когда орган просто не фукцианирует из- за внутри- соединительных связей.
On pourrait, si vous voulez, comparer ceci, d'une part, à un infarctus du myocarde, une crise cardiaque, ou on a un tissu mort dans le cœur, opposé à une arythmie, ou l'organe ne marche tout simplement plus à cause de problèmes de communication en son sein.
Если суждено умереть от инфаркта, то это случится именно сейчас.
S’il devait avoir une crise cardiaque, ce serait là, tout de suite.
После падения Парижа он свалился с инфарктом.
La chute de Paris lui donna un infarctus.
Такое слепое подражание упадническому симптому Культуры имело следствием в буквальном смысле массу инфарктов.
L’imitation de ce symptôme de décadence avait littéralement brisé bien des cœurs.
При обследовании 43 757 мужчин в возрасте от 40 до 75 лет было показано, что риск инфаркта миокарда имеет прямую зависимость от степени всасывания в кишечнике насыщенных жирных кислот в кишечнике и их эвакуации.
Jusqu'à trois quarts de la population des USA consomment moins de magnésium que la quantité recommandée (400 milligrammes par jour).
А потом этот инфаркт у Аарона Мероза, которого многие из вас помнят.
Et aussi la crise cardiaque d’Aharon Meroz, que beaucoup d’entre vous connaissent.
Никаких повреждений, кровотечений, инфарктов.
Il n’y avait pas de lésions, d’hémorragies ou d’infarctus.
После смерти Барри у Кейт случился обширный инфаркт.
Après la mort de Barry, Kate avait fait une grave crise cardiaque.
Случись с ней обморок или инфаркт - никто не услышит её криков о помощи.
Admettons qu'elle tombe ou qu'elle a une attaque cardiaque, personne ne pourra l'entendre crier à l'aide.
Данные аутопсии Ньякайримы, обнародованные 17 сентября 2015 года, говорят, что причиной смерти стал инфаркт.
Un rapport d'autopsie publié le 17 septembre 2015 indique que le général était mort d'une insuffisance cardiaque.
В колонке некрологов «Чикаго трибьюн» ты прочел, что Курт Мид умер от обширного инфаркта.
Tu as lu la rubrique nécrologique du Chicago Trib: Court Meade était mort d’une crise cardiaque violente.
Возможно, это инфаркт кишечника-
C'est sûrement un infarctus intestinal.
Ждете в огонии, а другие критические пациенты в процессе лечения, потому что 75% из них с болями в груди, но у них нет острого инфаркта миокарда, поэтому вы не воспринимаете их всерьез.
Vous attendez pendant que les brûlés et autres patients critiques sont traités, parce que 75 pourcents des patients qui vont aux urgences avec des douleurs de poitrine, n'ont pas d'infarctus, donc vous n'êtes pas pris très au sérieux.
По их словам, Анатоль принес им слепок за три дня до своего инфаркта... Седьмого июля, если быть точным.
D’après ce qu’il m’a raconté, Anatole avait déposé le moule trois jours avant son infarctus, le... 7 juillet, exactement.
«Матч», 1999 год, я улыбаюсь с больничной койки после инфаркта.
Je fixe, au-dessus du bureau, mon visage dans Match en 1999, souriant sur un lit de clinique après mon infarctus.
Судья Махмуд Мекки был оправдан, а судье Хешаму аль-Бастависи, перенесшему инфаркт за ночь до этого, был просто вынесен выговор.
L'un des juges, Mahmoud Mekki, a été acquitté et l'autre, Hisham al-Bastawisy, qui avait été victime d'une attaque cardiaque la nuit précédant son audition devant une commission disciplinaire à seulement fait l'objet d'un blâme.
На корабле у Джека случился обширный инфаркт, и он умер на месте.
Jack avait fait une grave crise cardiaque sur le bateau et il était mort sur le coup.
Коммодор Бенагур умер от обширного инфаркта.
Le Commodore Benagur est mort d’un infarctus foudroyant.
«Мы будем каждый день выпивать бокал вина для профилактики инфаркта».
– Nous allons boire tous les jours un verre de vin pour prévenir les infarctus, m’annonça-t-il un jour.
- Сколько у вас уже было инфарктов, Джим?
Vous avez eu combien d'infarctus, Jim ?
Знаете ли вы, что из пяти жертв инфаркта, по крайней мере, одна оказывается в состоянии клинической смерти?
Savez-vous que sur cinq victimes d’infarctus ayant entraîné un coma momentané, une personne au moins connaît une NDE ?
Я не знаю точно, что это, но по-моему инфаркт.
Je ne sais pas exactement, mais je crois que c’est cardiaque.
Пять лет назад у меня случился инфаркт.
J’ai eu une crise cardiaque il y a cinq ans.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de инфаркт dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.