Que signifie 過剰な dans Japonais?
Quelle est la signification du mot 過剰な dans Japonais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser 過剰な dans Japonais.
Le mot 過剰な dans Japonais signifie excessif, excessive, surnuméraire, superflu, excessif, hyperactif, surabondant, trop de, beaucoup trop de, plein à craquer, surnuméraire, froufrou, excessif, excessive, surplus de , excédent de , excès de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot 過剰な
excessif, excessive
|
surnuméraire(vieilli : employé) |
superflu(必要以上の) Supprimez les espaces superflus qui se trouvent entre les lignes du texte. |
excessif(demande, exigence) |
hyperactif
|
surabondant
|
trop de
Trop de café met sur les nerfs. |
beaucoup trop de
Certains banquiers gagnent beaucoup trop d'argent. |
plein à craquer(容器など) (lieu) Cette boîte déborde de jouets. |
surnuméraire(soutenu) |
froufrou(衣服) |
excessif, excessive(trop strict) Cela semble être une punition excessive pour un retard. |
surplus de , excédent de , excès de
Le détaillant tente de se débarrasser de son surplus. |
Apprenons Japonais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de 過剰な dans Japonais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Japonais.
Mots mis à jour de Japonais
Connaissez-vous Japonais
Le japonais est une langue d'Asie de l'Est parlée par plus de 125 millions de personnes au Japon et dans la diaspora japonaise à travers le monde. La langue japonaise se distingue également par le fait qu'elle est couramment écrite dans une combinaison de trois polices de caractères : les kanji et deux types d'onomatopées kana, dont les hiragana et les katakana. Kanji est utilisé pour écrire des mots chinois ou des mots japonais qui utilisent des kanji pour exprimer une signification. L'hiragana est utilisé pour enregistrer les mots originaux japonais et les éléments grammaticaux tels que les verbes auxiliaires, les verbes auxiliaires, les terminaisons verbales, les adjectifs... Le katakana est utilisé pour transcrire les mots étrangers.