Que signifie финики dans Russe?

Quelle est la signification du mot финики dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser финики dans Russe.

Le mot финики dans Russe signifie datte. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot финики

datte

noun

Увеличение площадей под финиковыми пальмами и объемов производства фиников.
Augmentation de la culture du palmier dattier et de la production de dattes;

Voir plus d'exemples

пересмотренный текст Стандарта ЕЭК на финики и изменение его названия на «Стандарт на сушеные финики» (во избежание путаницы с будущим стандартом Кодекса на свежие финики);
Le texte révisé de la norme CEE-ONU pour les dattes et la modification du titre de cette dernière en « Dattes séchées » (pour éviter la confusion avec une future norme du Codex intitulée « Dattes fraîches »);
Спустя примерно год Иисус пришел на прибрежные равнины Финикии, где его так впечатлила вера жившей там сирофиникиянки, что он исцелил ее одержимую демонами дочь (Мф 15:21—28; Мк 7:24—31).
Environ un an plus tard, Jésus se rendit dans les plaines côtières de Phénicie, où il fut tellement impressionné par la foi d’une Syro-Phénicienne qui y résidait qu’il guérit miraculeusement sa fille possédée d’un démon. — Mt 15:21-28 ; Mc 7:24-31.
А наш Венсан Ориоль сегодня отправляется в Алжир лопать финики!
Et notre Vin-cent T-Auriol qui s'en va aujourd'hui bouffer des dattes en Algérie !
Настоящий эталонный метод используется для определения содержания влаги в сушеных фруктах, например в сушеных или обезвоженных [дегидратированных] абрикосах, инжире, сливах, финиках, винограде, яблоках, грушах и т.д
La présente méthode de référence sert à déterminer la teneur en eau des fruits séchés tels qu'abricots, figues, prunes, dattes, raisins, pommes, poires, etc., séchés ou desséchés [déshydratés]
Настоящий стандарт распространяется на финики с косточками и без косточек в их естественном состоянии или мытые, регидратированные, сушеные и/или с покрытием, и/или пастеризованные, которые относятся к разновидностям (культурным сортам), происходящим от Phoenix dactylifera L., и предназначены для непосредственного употребления.
La présente norme vise les dattes dénoyautées et non dénoyautées à l’état naturel ou lavées, réhydratées, séchées et/ou enrobées et/ou pasteurisées des variétés (cultivars) issues de Phoenix dactylifera L. destinées à la consommation directe.
Настоящий эталонный метод используется для определения содержания влаги в сушеных фруктах, например в сушеных или обезвоженных [дегидратированных] абрикосах, инжире, сливах, финиках, винограде, яблоках, грушах и т.д.
La présente méthode de référence sert à déterminer la teneur en eau des fruits séchés tels qu’abricots, figues, prunes, dattes, raisins, pommes, poires, etc., séchés ou desséchés [déshydratés].
признавая далее необходимость проведения дальнейшей работы для демонстрации наличия альтернатив использованию бромистого метила при обработке фиников с высоким содержанием влаги
Constatant en outre qu'il est nécessaire de poursuivre les efforts pour trouver des solutions de remplacement viables à l'utilisation du bromure de méthyle pour stabiliser les dattes à taux d'humidité élevé
Подсчитано, что «каждое плодоносное [пальмовое] дерево за время жизни дарит своему владельцу две-три тонны фиников».
Un encyclopédiste a calculé que “ chaque [palmier dattier] donne deux ou trois tonnes de dattes à ses propriétaires au cours de son existence ”.
Увеличение площадей под финиковыми пальмами и объемов производства фиников.
Augmentation de la culture du palmier dattier et de la production de dattes;
· "Финики", если содержимое не видно снаружи.
· «Dattes», si le contenu n’est pas visible de l’extérieur;
Он двинется в Сирию, Ассирию, Финикию и Вавилон — в те земли, о которых всегда мечтала моя мать.
Il marchera sur la Syrie et l’Assyrie, sur la Phénicie et Babylone – les terres que ma mère a toujours convoitées.
Каждая гроздь фиников может иметь до тысячи отдельных плодов и весить более 8 килограммов.
Une grappe de dattes peut comporter un millier de fruits et peser huit kilos, voire plus.
В случае неочищенных косточковых плодов (абрикосы, сливы, персики, финики и т.д.) удалить косточки, а остальную часть использовать в качестве анализируемого образца.
Pour les fruits à noyau non dénoyautés (abricots, prunes, pêches, dattes, etc.), retirer les noyaux et utiliser le reste comme échantillon d’analyse;
Стандарт (DDP-08: Целые финики)
La norme (DDP-08: Dattes entières)
a) Финики
a) Dattes;
Настоящий текст представляется Рабочей группе для утверждения в качестве пересмотренного стандарта на финики.
Le présent texte est soumis au Groupe de travail pour approbation en tant que norme révisée relative aux dattes.
В случае поступления фиников в торговлю на ветках или в гроздьях допускается присутствие не более # % фиников россыпью
Lorsque les dattes sont présentées en branchettes ou en régime, il est admis un maximum de # % de dattes détachées
В заключение, г-жа Писано упомянула о решении ХV/12 о предоставлении исключений в отношении применения бромистого метила для обработки фиников с высоким содержанием влаги.
Pour finir, Mme Pizano a renvoyé à la décision XV/12 sur les dérogations concernant l’utilisation de bromure de méthyle pour la stabilisation des dattes à taux d’humidité élevé.
Сохранение производства фиников как важного природного ресурса, имеющего большое хозяйственное значение и обеспечивающего значительный доход производителям.
Préservation de la production de dattes en tant que ressource naturelle d’une grande importance économique, et qui assure des revenus substantiels aux exploitants;
Считается, что даже в южной части Гхора, ближе к Мертвому морю, на ныне безжизненном плато Аравы, когда-то выращивали различные виды фиников, а также другие экзотические фрукты.
On dit que même au sud, vers la mer Morte, le plateau de la Araba, aujourd’hui aride, produisait jadis toutes sortes de dattes et bien d’autres fruits tropicaux.
Настоящий эталонный метод служит для определения содержания влаги в сушеных фруктах, таких, как сушеные или обезвоженные абрикосы, инжир, сливы, финики, виноград, яблоки, груши и т.д.
La présente méthode de référence sert à déterminer la teneur en eau des fruits séchés tels qu’abricots, figues, prunes, dattes, raisins, pommes, poires, etc., séchés ou desséchés.
Финики
Dattes
Говоря об использовании бромистого метила для обработки фиников с высоким содержанием влаги, она отметила, что в 2009 году Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) инициировала проект и продолжила работу в области методов обработки фиников с высоким содержанием влаги.
S’agissant de l’utilisation du bromure de méthyle pour le traitement des dattes à fort taux d’humidité, elle a fait observer qu’en 2009, l’Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) avait lancé un projet sur cette question et poursuivait ses travaux concernant la réglementation des dattes possédant un taux d’humidité élevé.
Не хотите попробовать мои пирожные в форме пирамидок с начинкой из фиников?
Aimeriez-vous goûter mes gâteaux en forme de pyramide, fourrés à la confiture de datte ?
В отношении фиников с весом 4,75 г ‐ 4,0 г В отношении фиников, не соответствующих минимальному размеру
Pour les dattes ne répondant pas au calibre minimal

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de финики dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.