Que signifie Феодосия dans Russe?
Quelle est la signification du mot Феодосия dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Феодосия dans Russe.
Le mot Феодосия dans Russe signifie Théodosie, Feodossia, Féodosie. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot Феодосия
Théodosieproper |
Feodossiaproper |
Féodosieproper |
Voir plus d'exemples
В конце концов, в последней четверти IV века Феодосий Великий (379–395) сделал христианство официальной религией империи и запретил открытое языческое поклонение». Finalement, dans le dernier quart du IVe siècle, Théodose le Grand [379- 395] a fait du christianisme la religion officielle de l’Empire et a supprimé le culte païen dans les cérémonies publiques.” |
В 381 году император Феодосий Великий торжественно перенёс мощи святителя Павла исповедника, из Кукуза в Константинополь. En 381, l'empereur Théodose le Grand rapatrie solennellement les reliques de « saint Paul de Constantinople » de Cucuse à Constantinople. |
В период осуществления первого мандата Группы ВВСКД сообщили ей фамилии трех техников вертолета Ми # а именно: Феодосий Карловский, Романчук [sic] и Бурла La FACI a communiqué au Groupe, lors de sa première mission, le nom de trois techniciens affectés à la maintenance du Mi # (Feodosiy Karlovskiy (aussi épelé « Karlovskyy » et « Karlowskyy »), Romantchuk (sic) et Burla |
Вопрос: Министр иностранных дел Украины Б.И.Тарасюк, комментируя ситуацию с незаконным прибытием американского военного судна в Феодосию, по ходу обвинил Россию в «безобразиях с бесплатным использованием участков земли и сооружений Черноморским флотом Российской Федерации» в нарушении законодательства Украины, а также двусторонних договоренностей. Question: B.I.Tarassuk, Ministre des affaires étrangères de l'Ukraine, commentant la situation avec l'arrivée illicite du vaisseau militaire américain à Féodossia, à, en passant, accusé la Russie «d'excès concernant l'utilisation gratuite des terrains et bâtiments par la Flotte de mer Noire de la Fédération de Russie» en violation de la législation de l'Ukraine et des accords bilatéraux. |
— спросил Тремэн с единственной целью выяснить, говорит ли Феодосия только по-гречески. demanda Tremaine dans le seul but d’apprendre si Theodosia parlait seulement le grec. |
The New Encyclopaedia Britannica (Новая британская энциклопедия) пишет: «В имперской церкви [после Константина] — особенно после императора Феодосия в позднем IV веке — ересь стала преступлением, наказуемым государством. Nous lisons dans The New Encyclopaedia Britannica: “Sous l’Église de l’Empire [après Constantin] — surtout après l’empereur Théodose, soit à la fin du quatrième siècle — l’hérésie devint un délit criminel, punissable par l’État. |
* 380: Император Феодосий I утверждает христианство как официальную религию Римской империи, что подготовило почву для распространения христианства по всему миру. * 380 : L’empereur Théodose 1er fait du christianisme la religion officielle de l’empire romain et ouvre la voie à sa propagation dans le monde entier |
Феодосий закрыл школы мистерий, а в 391 году осадил Серапеум в Александрии. Thodose fit fermer les coles du Mystre et, en 391, il assigea le Srapum d’Alexandrie. |
Французский историк Анри Мару метко подметил: «К концу правления Феодосия христианство, или, если быть более точным, ортодоксальное католичество, стало официальной религией всего римского мира». L’historien Henri-Irénée Marrou a finement décrit la situation: “Le christianisme, disons mieux le catholicisme orthodoxe est devenu à la fin du règne de Théodose la religion officielle du monde romain tout entier.” |
Позднее, во время правления императора Феодосия I (379—395 годы н. э.), официальной религией Римской империи стал католицизм — оскверненное ложными учениями христианство. Plus tard, sous l’empereur Théodose Ier (379-395), l’Église catholique (comme le christianisme corrompu a fini par être appelé) est devenue la religion officielle de l’Empire romain. |
К ней относят художников, работавших на южном побережье Крыма — в Феодосии и Коктебеле. On trouve dans cette école des artistes qui ont travaillé sur la côte sud de la Crimée, à Théodosie et à Koktebel. |
15 июля 2014 года вступил в силу приказ Министерства инфраструктуры Украины No 255 от 16 июня 2014 года «О закрытии морских портов», в соответствии с которым морские порты Керчи, Севастополя, Феодосии, Ялты и Евпатории были закрыты начиная с 15 июля 2014 года. Le 15 juillet 2014, le décret no 255 du Ministère ukrainien des infrastructures, du 16 juin 2014, intitulé « Fermeture de ports maritimes », est entré en vigueur, fermant les ports de Kertch, Sébastopol, Théodosie, Yalta et Eupatoria. |
Никогда еще не бывало такой насильственной революции, как та, которую совершил Феодосии. Il n'y eut jamais révolution si violente que celle de Théodose. |
Но потерпел неудачу, и примерно 20 лет спустя император Феодосий I запретил язычество и сделал «христианство», верующее в догмат Троицы, государственной религией Римской империи. Mais il a échoué et, environ 20 ans après, l’empereur Théodose Ier a interdit le paganisme et imposé le “christianisme” trinitaire comme religion d’État de l’Empire romain. |
Феодосии отказывался признать очевидное: клятва Фазана была только поводом для пышного празднества. Théodose refusait l’évidence : le vœu du Faisan n’avait été que l’occasion de fabuleuses réjouissances. |
12 июля мой Специальный представитель получил от настоятеля монастыря Високи-Дечани епископа Феодосия письменную жалобу на то, что муниципалитет Гяковы/Джяковицы засыпал грунтом фундамент разрушенной православной церкви в центре этого города и превратил принадлежащую церкви территорию, на которой в последние годы была свалка, в общественный парк, не проконсультировавшись по этому вопросу с Сербской православной церковью. Le 12 juillet, mon Représentant spécial a reçu de Mgr Teodosije, évêque-abbé du monastère de Visoki Dečani, une plainte écrite selon laquelle la municipalité de Gjakovë (Đakovica) avait, dans le centre-ville, recouvert les fondations en ruine d’une ancienne église orthodoxe, dont l’emplacement faisait office de décharge depuis quelques années, pour y construire un jardin public, sans consulter l’Église orthodoxe serbe pourtant propriétaire du terrain. |
На левой стене ещё две работы Тицианетто — «Святой Амвросий отказывает императору Феодосию в посещении церкви» (Амвросий наложил епитимью на императора Феодосия за убийство фессалоникийцев) и «Святой Карло Борромео причащает больных чумой». Sur le mur gauche deux autres œuvres du Tizianello- " Saint Ambroise refuse à l'empereur Théodose l'entrée de l'église" (Ambroise de Milan a imposé une pénitence à l'empereur Théodose pour l'assassiner des Thessaloniciens) et "Saint Carlo Borromeo donne la communion aux malades de la peste ». |
Весной 1920 г. жил в Феодосии, где входил в литературный кружок «Флак». Au printemps 1920, il vit à Théodosie, où il entre dans le cercle littéraire Flak. |
Развернуты и находятся в опытной эксплуатации # контрольно-корректирующих станций (ККС), размещенных в городах Харькове, Дунаевцах, Чернигове, Феодосии и Евпатории Cinq stations de contrôle et de correction ont été déployées et fonctionnent à titre expérimental à Kharkov, Dounayivtsi, Tchernigov, Feodossia et Eupatoria |
«Кроме лиц, вам известных, там будет приглашений в последнюю минуту брат короля Феодосия». – En dehors des convives que vous savez, il y aura, invité de la dernière heure, le frère du roi Théodose. |
Жан-Реми Паланк написал: «Феодосий, борясь с язычеством, также выразил предпочтение ортодоксальной [католической] церкви; его указ 380 года нашей эры повелевал всем подданным исповедовать веру папы Дамасия с [верящим в догмат Троицы] епископом Александрии и лишал инакомыслящих свободы поклонения. Jean-Rémy Palanque a écrit: “Théodose, tout en combattant le paganisme, a pris position également en faveur de l’Église orthodoxe [catholique]: son édit de 380 prescrit à tous ses sujets de professer la foi du pape Damase et de l’évêque [trinitaire] d’Alexandrie et prive les dissidents de la liberté de culte. |
Наконец в 392 году н. э. император Феодосий I провозгласил религией Римской империи традиционный католицизм с его учением о Троице. Finalement, en 392, l’empereur Théodose Ier fit du catholicisme orthodoxe, avec sa doctrine sur la Trinité, la religion d’État de l’Empire romain. |
Римская империя находилась под властью одного императора до смерти Феодосия I, то есть до 17 января 395 года. L’Empire romain demeura sous la domination d’un seul empereur jusqu’à la mort de Théodose Ier, le 17 janvier 395. |
В 2004−2006 годах в Автономной Республике Крым остро возник вопрос обеспечения ранее депортированных крымских татар земельными участками несельскохозяйственного назначения, особенно на южном и юго-восточном побережье Крыма (города Ялта, Алушта, Судак, Феодосия). Entre 2004 et 2006, la question de l’attribution, dans la République autonome de Crimée, de parcelles non agricoles aux Tatars de Crimée anciennement déportés s’est posée de façon urgente, en particulier sur la côte sud et sud-est de la Crimée (à Yalta, Alouchta, Soudak et Feodosia). |
Феодосий Триполийский. Theodosius de Bithynie. |
Apprenons Russe
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Феодосия dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.
Mots mis à jour de Russe
Connaissez-vous Russe
Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.