Que signifie Денис dans Russe?

Quelle est la signification du mot Денис dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Денис dans Russe.

Le mot Денис dans Russe signifie Denis, Denys. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Денис

Denis

proper (Denis (prénom)

Сумо Денис разыскивается для проведения дознания в связи с этими инцидентами.
Sumo Denis est recherché en rapport avec ces incidents.

Denys

properprénom

Voir plus d'exemples

Денис нажимает на ваше объявление. Регистрируется первый сеанс.
Jean clique sur votre annonce, qui enregistre une nouvelle session pour le premier clic.
На 39‐м заседании 4 декабря на рассмотрении Комитета находился проект резолюции «Международная стратегия уменьшения опасности бедствий» (A/C.2/64/L.52), представленный Докладчиком Комитета Денис Маккуэйд (Ирландия) на основе неофициальных консультаций по проекту резолюции A/C.2/ 64/L.10.
À sa 39e séance, le 4 décembre, la Commission était saisie d’un projet de résolution intitulé : « Stratégie internationale de prévention des catastrophes » (A/C.2/64/L.52), déposé par la Rapporteuse de la Commission, Denise McQuade (Irlande), sur la base de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/64/L.10.
Ряд сторонников Жана-Бертрана Аристида подвергли эту Комиссию критике на том основании, что она якобы не является беспристрастной, поскольку ее возглавляет бывший сенатор Поль Денис, находившийся в оппозиции к Аристиду, и подменяет собой Высшую счетную палату и суд по административным вопросам
Certains partisans de Jean-Bertrand Aristide ont critiqué cette commission au motif que son impartialité était en cause, étant présidée par Paul Denis, ex-sénateur de l'opposition à Aristide, et qu'elle se substituait à la Cour supérieure des comptes et du contentieux administratif
Таково мнение, в частности, бывшего заместителя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и бывшего Координатора гуманитарной программы в Ираке г-на Дениса Халлидея и г-на Марка Боссайта, высказанное им в рабочем документе о неблагоприятных последствиях экономических санкций для осуществления прав человека, который был представлен в # году Подкомиссии по поощрению и защите прав человека»
Telle est l'opinion, notamment, de Denis Halliday, ancien Sous-Secrétaire général de l'ONU et ancien Coordonnateur de l'aide humanitaire en Iraq, et de Marc Bossuyt, telle qu'il l'a exprimée dans un document de travail sur les conséquences néfastes des sanctions économiques pour l'exercice des droits de l'homme, qui a été soumis en l'an # à la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme. »
Это расследование проходило под руководством члена парламента Дениса Макшейна и было посвящено анализу природы современного антисемитизма и мер по борьбе с ним.
Présidée par le député Denis MacShane, l’enquête a réfléchi à la nature de l’antisémitisme contemporain et aux mesures nécessaires pour y faire face.
Посол Денисов в своем брифинге в Совете Безопасности заявил, что 78 государств запаздывают с представлением Комитету своих докладов в соответствии с резолюцией 1373 (2001).
Dans son exposé au Conseil de sécurité, l’Ambassadeur Denisov a dit que 78 États étaient en retard dans la soumission de leur rapport au titre de la résolution 1373 (2001).
Он должен был приехать на квартиру своего знакомого Дениса Калистратова, обещавшего продать ему марихуану.
Il devait se rendre le 25 septembre 1997 chez son ami Denis Kalistratov qui lui avait promis de lui vendre de la marijuana.
Сайт разработан и содержит материалы, написанные сотрудником Мэрилендского университета д-ром философии Денисом М. Кингом и сотрудницей Род-Айлендского университета д-ром философии Марисой Мадзотта
Site créé et mis au point par Dennis M. King, Ph. D, Université du Maryland, et Marisa Mazzotta, Ph. D, Université de Rhode Island
Он написал два письма: одно — сиру Денису, второе — Коттеру Пайку.
Il rédigea deux lettres, la première pour ser Denys, la deuxième pour Cotter Pyke.
Денис глубоко был проникнут хозяйственным духом и поэтому не способен был уделить внимание человеческому страданию.
Économe dans l’âme, Denis était pour cette raison incapable de prêter attention aux passions humaines.
Г‐н Денисов (Российская Федерация): Прежде всего я хотел бы приветствовать Вас, уважаемая г‐жа министр, и поблагодарить Вас за руководство этим заседанием Совета Безопасности.
M. Denisov (Fédération de Russie) (parle en russe) : Je voudrais tout d’abord vous souhaiter la bienvenue, Madame le Ministre, et vous remercier de présider le Conseil de sécurité à la présente séance.
– Отдай свою комнату госпоже Денис, – шепнула я ей, – а потом зайди ко мне.
—Donnez votre appartement à Mme Denys, lui murmurai-je, et venez avec moi dans la conciergerie.
Григорий Мохин, Денис ПесоцкийEMAIL OF TRANSLATORS
Simon Depiets, Anne-Marie Mahfouf, Nicolas TernisienEMAIL OF TRANSLATORS
— Красноречивое молчание. — Денис?
» Un silence éloquent. « Denis ?
Рабочая группа II под председательством Дениса Гоэ (Франция) и Симеона А.
Groupe de travail II, présidé par Denys Gauer (France) et Simeon A.
— Здесь быть нехорошо, — сказал отец Денис, когда брат Доминик удалился. — Давайте пока отойдем.
L’atmosphère n’est pas bien saine ici, dit le père Denys après le départ du frère Dominic.
Денис Першин, Герман Жеболдов, Григорий Мохин, Леонид КантерEMAIL OF TRANSLATORS
Thibaut Cousin, Gilles Caulier, Gérard Delafond, Nicolas TernisienEMAIL OF TRANSLATORS
Три четверти людей, с которыми встречался Денис, первым делом считали нужным справиться о Слябе.
Les trois quarts des gens rencontrés par Denis commencent par s’enquérir de la santé du Lingot.
Похоже на то, что бизнес программного обеспечения успешен для тебя, Денис.
Le marché des logiciels t'a réussi.
Как отметил посол Денисов, переходный период, который будет продолжаться, пока ИДКТК не начнет работать в полную силу, снижает эффективность КТК в плане рассмотрения страновых докладов и выполнения других его задач
Comme l'a fait remarquer l'Ambassadeur Denisov, la période de transition qui s'écoulera avant que la Direction du Comité contre le terrorisme n'atteigne sa pleine capacité amoindrit la capacité du CCT d'examiner les rapports de pays et de s'acquitter de ses autres tâches
Что ж, тогда мы вдвойне рады вам, мой дорогой Денисов!
Alors vous êtes doublement le bienvenu, mon cher Denisov!
Неофициальные консультации по проекту резолюции, озаглавленному «Последующие меры по выполнению решений двадцать шестой специальной сессии: осуществление Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом» (пункт 47 повестки дня), организуемые Канцелярией Председателя Генеральной Ассамблеи и проводимые под руководством Его Превосходительства г‐на Дениса Данге Реваки, Постоянного представителя Габона при Организации Объединенных Наций
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé “Suite à donner aux textes issus de la vingt-sixième session extraordinaire : mise en oeuvre de la Déclaration d’engagement sur le virus de l’immunodéficience humaine et le syndrome d’immunodéficience acquise (VIH/sida)” (point 47), organisées sous les auspices du Bureau du Président de l’Assemblée générale et modérées par S.E. M. Denis Dangue Réwaka, Représentant permanent du Gabon auprès de l’Organisation des Nations Unies
А может, ты скажешь то же, что 12-летняя Алиса говорит о своем 14-летнем брате Денисе: «Он действует мне на нервы!
” Peut-être te retrouves- tu en Alice, 12 ans, qui dit de son frère Dennis, 14 ans : Il me tape sur les nerfs !
Я приглашаю на подиум для получения премии д-ра Дениса Муквеге
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix
К тому же — и это, пожалуй, даже важнее — Денис Джойнер подтвердил, что он, Дэниел, на этот раз был прав.
Mais aussi, et peut-être surtout, David Janus était la preuve vivante que lui, Daniel, était relativement sain d’esprit.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Денис dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.