Que signifie бегущая строка dans Russe?

Quelle est la signification du mot бегущая строка dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser бегущая строка dans Russe.

Le mot бегущая строка dans Russe signifie composant Texte défilant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot бегущая строка

composant Texte défilant

Voir plus d'exemples

О, ты имеешь ввиду, как шоу со всеми этими именами в бегущей строке?
Comme dans un générique à la télé, avec tous ces noms qui défilent.
Изменилась бегущая строка: «ВИКС ПОДНЯЛСЯ ЕЩЕ НА 30 %».
L’inscription changea : « NOUVELLE HAUSSE DE 30 % DU VIX.
В выпуске новостей ничего не сказали о Ближнем Востоке, а бегущая строка внизу кадра была отключена.
Rien sur le Moyen-Orient de tout un cycle d’informations, et le texte qui défilait au bas de l’écran avait été supprimé.
С.В.Лавров: Не видел такую бегущую строку.
S.V.Lavrov: Je n'ai pas vu ce texte défilant.
Такое наблюдение в глобальном масштабе может быть представлено в наглядной форме (например, с использованием «бегущей строки»);
Ce suivi réalisé au niveau mondial pourra être présenté visuellement (par exemple à l’aide d’un « téléscripteur »);
В пятницу в каждой бегущей строке должно быть написано " Бенсенвилль ".
Vendredi, " Bensenville " sera sur tous ces bandeaux.
Чехия — жидкокристаллическая бегущая строка, отображающие неоднозначные высказывания президента Чешской республики Вацлава Клауса.
République tchèque : transférée en écran LED sur lequel défilent des citations du président tchèque, Václav Klaus.
На экране телевизора за нашими спинами бегущей строкой шли новости:
Derrière nous, le bandeau défilant d’un écran de télévision annonçait la nouvelle :
Этот банк закрыли в 2005-м, но я помню, что на нем была бегущая строка.
La banque a été démolie en 2005, mais je me souviens qu'elle avait un bandeau déroulant les infos.
Он взял запись предыдущего дня, добавил бегущую строку.
Il a pris quelques images plus tôt dans la journée et mis une petite bannière dessus.
"Бегущая строка возвещала: ""Ни одно хорошее дело не остается безнаказанным""."
Une légende flottante précisait : AUCUNE BONNE ACTION NE RESTE IMPUNIE.
Бегущая строка в нижней части экрана гласила: СВЯТОЙ УЭЙН?
La bande passante en bas de l’écran affichait : SAINT WAYNE ?
Если передвигать мышь, нажав и удерживая левую кнопку, на изображении появится прямоугольник в виде «бегущей строки».
Si vous déplacez le curseur en pressant le bouton gauche de la souris, un cadre de pointillés apparait.
На одном из телевизионных каналов отображалась бегущая строка, настоятельно призывающая женщин пройти обследование на предмет рака.
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer.
Бегущая строка: " В районе Синто снова инцидент квартале 5-2-11...
Ce matin à Fuyuki, au Nakano Building...
Бегущая строка сообщает, что он не рекомендует верующим пользоваться презервативами.
Un sous-titrage indique qu’il parle du préservatif qu’il déconseille aux croyants.
"Бегущая строка на этот раз гласила: ""СУДЬЯ БЭКСТЕР ОДОБРИЛ ВРЕМЕННЫЙ ВЫПУСК ТОМАСА ПОД ЗАЛОГ""."
Le gros titre clamait désormais : LE JUGE BAXTER ACCORDE LA LIBERTE PROVISOIRE A THOMAS.
Текст может также представлять собой бегущую строку, что позволяет выводить на экран сообщения практически любой длины
Comme le texte peut aussi être déplacé, un message d'une longueur pratiquement illimitée peut être affiché
Текст может также представлять собой бегущую строку, что позволяет выводить на экран сообщения практически любой длины.
Comme le texte peut aussi être déplacé, un message d’une longueur pratiquement illimitée peut être affiché.
Я могу провайбить только то, что видел Барри, а бегущая строка на остановке не даст нам полную информацию.
Je peux vibrer que ce que Barry voit, et un ticket sur le côté d'un arrêt de bus ne donne pas énormément d'informations.
На одном из телевизионных каналов отображалась бегущая строка, настоятельно призывающая женщин пройти обследование на предмет рака
On a prié les femmes, dans des séquences télévisées répétées, de subir des tests de dépistage du cancer. Des articles informatifs et des conseils sont régulièrement publiés dans les principaux quotidiens nationaux et dans la presse régionale
Реализованный поток котировок, в виде графиков и бегущей строки дополнительно может транслироваться на большие выносные LCD экраны.
Le flux des cotations réalisées sous la forme de graphiques et de texte défilant peut en outre être transmis aux grands écrans LCD externes.
Бегущая строка внизу экрана сообщала: «АДАМ ЛЭНГ ПОКИДАЕТ УЕДИНЕННЫЙ ОСОБНЯК НА Мартас-ВиньярдЕ».
En bas de l’image, une légende indiquait : ADAM LANG QUITTE LA MAISON DE MARTHA’S VINEYARD.
Эта вкладка позволяет определить некоторые параметры бегущей строки & knewsticker
Cet onglet vous permet de définir diverses options qui affectent le défilement du texte dans & knewsticker
Пустим бегущей строкой.
0n le met à l'antenne.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de бегущая строка dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.