Que signifie Аня dans Russe?

Quelle est la signification du mot Аня dans Russe? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser Аня dans Russe.

Le mot Аня dans Russe signifie Anne, Annette, Anne-Louise Bénédicte de Bourbon-Condé, Anne d’Orléans, Anne de Hanovre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot Аня

Anne

(Anne)

Annette

Anne-Louise Bénédicte de Bourbon-Condé

(Anne)

Anne d’Orléans

(Anne)

Anne de Hanovre

(Anne)

Voir plus d'exemples

Через столбики балюстрады Анна видела мужа искавшего ее взглядом.
A travers les colonnes de la balustrade, elle aperçut son mari qui la cherchait du regard.
В ту пору Кид, Сельма и Ана были для него ничего не значащими именами.
Cid, Selma et Ana n’auraient été pour lui, à l’époque, que des noms sans signification.
б) Как еще Иегова благословил Анну?
b) Comment Jéhovah bénit- il Hanna ?
Было еще рано ехать в Кюкюрон к Анне.
Il était trop tôt pour revenir vers Cucuron et vers Anne.
Линда остановилась у окна, у того самого, где обычно стояла Анна, когда они разговаривали.
Elle alla à la fenêtre où Anna avait l’habitude de se poster pendant leurs conversations.
вновь подтверждает также, что в соответствии с резолюцией 2161 (2014) государства обязаны незамедлительно заморозить средства и другие финансовые активы или экономические ресурсы «Исламского государства Ирака и Леванта», Фронта «Ан-Нусра» и других лиц, групп, предприятий и организаций, связанных с «Аль-Каидой», включая средства, получаемые благодаря имуществу, прямо или косвенно находящемуся в их собственности или под их контролем или в собственности или под контролем лиц, действующих от их имени или по их указанию;
Réaffirme également que les États sont tenus par la résolution 2161 (2014) de geler sans attendre les fonds et autres avoirs financiers ou ressources économiques de l’État islamique d’Iraq et du Levant, du Front el‐Nosra et d’autres personnes, groupes, entreprises ou entités associés à Al‐Qaida, y compris les fonds provenant de biens leur appartenant ou contrôlés, directement ou indirectement, par eux ou par des personnes agissant pour leur compte ou sur leurs instructions ;
Специальный докладчик направила правительству Канады призыв, в котором она просила правительство воздержаться от депортации Анам Икры
Elle a alors adressé un appel au Gouvernement canadien en lui demandant de faire en sorte qu'Anam Iqra ne soit pas expulsée
Роберт Эринджер является автором слуха о том, что Владимир Путин якобы поддерживал внебрачные отношения со шпионкой Анной Чапман.
Robert Eringer est ainsi à l'origine de la rumeur selon laquelle Vladimir Poutine entretiendrait une relation extraconjugale avec l'espionne Anna Chapman.
• 10 июля 2015 года вооруженные террористические группы, входящие в так называемую террористическую организацию Фронт «Ан-Нусра» и батальон «Нурульдин Аз-Занки», обстреляли газовыми баллонами районы Майдан и Рамуса в Алеппо, в результате чего шесть гражданских лиц погибли, а 25 было ранены, большинство из которых — женщины и дети.
• Le 10 juillet 2015, à Alep, des groupes terroristes armés affiliés au Front el-Nosra et au Bataillon Noureddine el-Zenki ont jeté des bouteilles de gaz en direction des quartiers de Meidan et Ramoussa, faisant 6 morts et 25 blessés parmi les civils, des enfants et des femmes pour la plupart.
Ты знала, что Ана была здесь и расскажешь?
Tu savais qu'Ana était venue ici et tu ne me l'as pas dit?
12 марта 2007 года Комитет получил от Группы экспертов еще одно специальное сообщение, касавшееся присутствия на военных площадках аэродромов в Дарфуре одного самолета Ан‐26 белого цвета, на левом крыле которого белой краской было нанесено обозначение “UN”; по мнению Группы, речь шла о попытке выдать его за самолет, эксплуатируемый Организацией Объединенных Наций.
Le 12 mars 2007, le Comité a reçu un autre rapport spécial du Groupe d’experts sur un incident lié à la présence d’un aéronef blanc de type Antonov 26 sur les aires de trafic des aéroports du Darfour, portant l’emblème « ONU » sur l’aile gauche, incident dans lequel le Groupe a vu une tentative de maquillage visant à faire croire que l’appareil était exploité par l’Organisation.
Или святая Анна на картине, на которой святая Мария сидит у нее на коленях.
Et sainte Anne dans le tableau où la Vierge Marie est assise sur ses genoux.
– Послушайте, братец, – поспешила вмешаться Анна-Женевьева, – мне кажется, вам еще рано страдать от провалов в памяти.
— Voyons, mon frère, intervint Anne-Geneviève, vous êtes pourtant trop jeune pour porter des bésicles !
Потом продолжил: — Ты очень сильно оскорбил Анне, Эзр.
Puis il dit : — Tu as rendu un très mauvais service à Anne, Ezr.
И об этом миссис Федернер тоже частенько рассказывала бедной Анне.
De cela aussi, Mrs Federner parlait souvent à la pauvre Anna.
На 33-м заседании 3 апреля 2001 года независимый эксперт по вопросу о правах человека и крайней нищете г-жа Анна-Мария Лизен внесла на рассмотрение свой доклад (E/CN.4/2001/54 и Corr.1 и Add.1).
À la 33e séance, le 3 avril 2001, Mme Anne-Marie Lizin, experte indépendante sur la question des droits de l’homme et de l’extrême pauvreté, a présenté son rapport (E/CN.4/2001/54 et Corr.1 et Add.1).
Тогда они сказали, что это было самоубийство, Анна сама в себя выстрелила.
Ils ont dit que c’était un suicide, qu’Anna s’était tiré une balle dans la tête.
Пока Ана разбирает вещи, дядя девочек Хосе представляется как голос порядка и авторитета в семье.
Alors qu'elle déballe ses affaires, José, l'un des oncles des fillettes, se présente comme le représentant de l'ordre et de l'autorité dans la famille.
Г-жа Лок (Южная Африка) (говорит по-ан-глийски): Я имею честь выступать от имени Группы африканских государств по пункту # повестки дня с разъяснением позиции после принятия резолюции # по общим вопросам, содержащейся в документе # dd
Mme Lock (Afrique du Sud) (parle en anglais): J'ai l'honneur de prendre la parole au nom du Groupe des États d'Afrique au sujet du point # de l'ordre du jour pour expliquer notre position après l'adoption du projet de résolution I relatif aux questions concernant l'ensemble des opérations, publié sous la cote # dd # et adopté en tant que résolution
Я проведу тебя тихонько к ферме, где сейчас гостит твоя Анна Пейдж, и ты приударишь за ней.
Je te mènerai à une ferme où mistriss Anne est invitée à un repas, et là, tu lui feras la cour.
— Судя по всему, они купили «Предвестник» у какого-то военачальника по имени Эр Ан Дабон.
— Apparemment, ils avaient reçu l’Augure d’un seigneur de guerre appelé Er An Dabon.
Все еще в слезах, Анна взяла свои вещи и побрела за ними.
Continuant à pleurer, Anna saisit son sac et marcha derrière eux.
Анна ушла из обители, чтобы искупаться в компании волка, того самого знаменитого волка, который положил начало легенде?
Anne quittait le couvent pour se baigner en compagnie d’un loup, le fameux loup qui avait fondé sa légende.
Вдова двоюродного брата Телесфора, Мари-Анн Уд, вскоре переехала к ним, чтобы заняться домом и детьми.
Marie-Anne Houde, la veuve d'un cousin de Télesphore, emménage bientôt chez lui afin de s'occuper de la maison et des enfants.
Леди Анна Боюсь, что оба лгут.
LADY ANNE L’un et l’autre sont faux, j’en ai peur.

Apprenons Russe

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de Аня dans Russe, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Russe.

Connaissez-vous Russe

Le russe est une langue slave orientale originaire du peuple russe d'Europe de l'Est. C'est une langue officielle en Russie, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizistan, ainsi que largement parlée dans les États baltes, le Caucase et l'Asie centrale. Le russe a des mots similaires au serbe, au bulgare, au biélorusse, au slovaque, au polonais et à d'autres langues dérivées de la branche slave de la famille des langues indo-européennes. Le russe est la plus grande langue maternelle d'Europe et la langue géographique la plus répandue en Eurasie. C'est la langue slave la plus parlée, avec un total de plus de 258 millions de locuteurs dans le monde. Le russe est la septième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs et la huitième langue la plus parlée au monde en nombre total de locuteurs. Cette langue est l'une des six langues officielles des Nations Unies. Le russe est également la deuxième langue la plus populaire sur Internet, après l'anglais.