¿Qué significa σουφρώνω en Griego?

¿Cuál es el significado de la palabra σουφρώνω en Griego? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar σουφρώνω en Griego.

La palabra σουφρώνω en Griego significa hacer puchero, robar, fruncir, afanar, afanar, afanar, afanar, choricear, chorizar, robar, hurtar, hurtar, hurtar, afanar, embolsarse, robar, mangar, birlar, afanar a, afanar, afanar, robarle algo a alguien, fruncir, mangar, robar, fruncir los labios, fruncir los labios, fruncir los labios en un beso, conseguir algo haciéndole trampa a, conseguir algo de alguien con artimañas, estafarle algo a alguien, sacar, afanar algo a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra σουφρώνω

hacer puchero

ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. David arrugó los labios cuando mordió el caramelo ácido.

robar

(ανεπίσημο)

Κάποιος μου σούφρωσε το βιβλίο της Χημείας.
Alguien robó mi manual de química.

fruncir

Él frunció los labios como si fuera a besar a alguien.

afanar

(αργκό, μεταφορικά) (coloquial)

Fred afanó un paquete de cigarrillos de la tienda.

afanar

(αργκό, μεταφορικά) (coloquial)

El ladrón afanó varios productos mientras el vendedor estaba ocupado con un cliente.

afanar

(καθομιλουμένη, μεταφορικά) (coloquial)

afanar

(coloquial)

choricear, chorizar

(μεταφορικά, καθομιλουμένη) (ES, coloquial)

Το αγόρασες εκείνο το κολιέ ή το σούφρωσες;
¿Compraste el collar o lo choriceaste?

robar

(ανεπίσημο)

La madre de Rick dijo que no podía comerse ninguna galleta, pero, aun así, cogió una del barril.

hurtar

(μικρά ποσά)

Pillaron a la secretaria hurtando lápices y plumas.

hurtar

hurtar

afanar

(κάνω δικό μου κάτι ξένο)

embolsarse

(μεταφορικά, καθομιλουμένη)

Ο Τζέιμς τσέπωσε μερικά χρήματα από το ταμείο όσο δεν κοιτούσε το αφεντικό.
James se embolsó dinero de la caja cuando su jefe no lo estaba mirando.

robar

Δεν είχε τα χρήματα για να πληρώσει το γλυκό και έτσι απλά το έκλεψε.
Él no tenía dinero para pagar por el dulce, así que lo robó.

mangar, birlar

(μεταφορικά) (informal)

Μπήκαν στο σπίτι και μου σήκωσαν όλα μου τα υπάρχοντα.
ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. El ladrón le mangó la cartera del bolsillo.

afanar a

(vulgar)

Ήθελα το ρολόι του και τον έκλεψα.
Quería su reloj, así que lo afané.

afanar

(coloquial)

Los ladrones afanaron joyas antes de que llegue la policía.

afanar

(καθομ, μεταφορικά) (coloquial)

Ο Μπράιαν βούτηξε ένα κομμάτι πίτσα όταν δεν έβλεπε κανείς.
Brian afanó un trozo de pizza cuando nadie miraba.

robarle algo a alguien

(καθομιλουμένη)

Μου σούφρωσε εκατό δολάρια.
Me chingó cien dólares.

fruncir

(ceño)

Frunció el ceño mientras pensaba.

mangar

(αργκό, μεταφορικά) (ES, jerga)

Tim le mangó algo de dinero a su madre.

robar

Los ladrones robaron los diamantes del expositor de la joyería.

fruncir los labios

(para dar un beso)

fruncir los labios

¡Frunce los labios y dame un beso!

fruncir los labios en un beso

Jenny frunció los labios en un beso y esperó.

conseguir algo haciéndole trampa a

(αργκό)

conseguir algo de alguien con artimañas

(αργκό)

estafarle algo a alguien

(μεταφορικά, ανεπίσημο)

El timador que llamó a la puerta de mi abuelo se las arregló para estafarle los ahorros de toda su vida.

sacar

(καθομιλουμένη)

El ladrón le sacó la billetera a Ned.

afanar algo a

(coloquial)

Aprendamos Griego

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de σουφρώνω en Griego, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Griego.

¿Conoces Griego?

El griego es una lengua indoeuropea, hablada en Grecia, el oeste y el noreste de Asia Menor, el sur de Italia, Albania y Chipre. Tiene la historia registrada más larga de todos los idiomas vivos, que abarca 34 siglos. El alfabeto griego es el principal sistema de escritura para escribir griego. El griego ocupa un lugar importante en la historia del mundo occidental y del cristianismo; La literatura griega antigua ha tenido obras extremadamente importantes e influyentes en la literatura occidental, como la Ilíada y la Odýsseia. El griego es también el idioma en el que muchos textos son fundamentales en la ciencia, especialmente la astronomía, las matemáticas y la lógica, y la filosofía occidental, como los de Aristóteles. El Nuevo Testamento en la Biblia fue escrito en griego. Este idioma lo hablan más de 13 millones de personas en Grecia, Chipre, Italia, Albania y Turquía.