¿Qué significa setja en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra setja en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar setja en Islandés.

La palabra setja en Islandés significa colocar, poner, meter. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra setja

colocar

verb

Segđu ūeim ađ setja allt liđ undir okkar stjķrn.
Dígale que coloque todas las unidades disponibles bajo nuestro control.

poner

verb

Alexi lét skipta um alla lása og setja upp fleiri.
Aleksei contrato hombres para cambiar las cerraduras, y poner muchas más.

meter

verb

Gerðu eftirfarandi til að setja þér markmið og ná þeim.
Para ponerte metas y alcanzarlas, sigue estos pasos.

Ver más ejemplos

Styrkur hlýst sökum friðþægingar Jesú Krists.19 Lækning og fyrirgefning hljótast sökum náðar Guðs.20 Viska og þolinmæði hljótast með því að setja traust sitt á tímasetningu Drottins fyrir okkur.
Recibiremos fortaleza gracias al sacrificio expiatorio de Jesucristo19. La sanación y el perdón llegarán mediante la gracia de Dios20.
Þessi hnappur gerir þér kleyft að setja bókamerki á tilgreinda staði. Smelltu á hnappinn til að fá valmynd þar sem þú getur sýslað með eða valið bókamerki. Þessi bókamerki eru fyrir skrár, en að öðru leyti virka þau eins og bókamerki allstaðar annarstaðar í KDE. Home Directory
Este botón le permite marcar ubicaciones específicas. Pulse sobre él para abrir el menú de marcadores donde puede añadir, editar o seleccionar un marcador. Estos marcadores son específicos del diálogo de archivos, pero operan como marcadores en cualquier otro lugar de KDE. Home Directory
Í greininni eru færð rök fyrir því að það sé skynsamlegt að setja sér markmið í þjónustunni við Jehóva snemma á lífsleiðinni og að láta boðunina hafa forgang.
¿Qué razones hay para que se pongan metas espirituales y den prioridad a la predicación? Este artículo da la respuesta.
Undanfarið hefur verið talað um að setja bindandi ákvæði í alþjóðasamninga.
Últimamente se han dado pasos para fortalecer los acuerdos internacionales.
Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu.
El segundo nos muestra cuánto se benefician los miembros del hogar al mantener un ojo sencillo, perseguir metas espirituales y celebrar semanalmente la Noche de Adoración en Familia.
Þeir eru hvattir til að setja gott fordæmi með því að vera „bindindissamir, heiðvirðir, hóglátir, heilbrigðir í trúnni . . . í háttalagi sínu eins og heilögum sæmir,“ og miðla öðrum ríkulega af visku sinni og reynslu.
Se les insta a ser excelentes ejemplos por ser “moderados en los hábitos, serios, de juicio sano, saludables en fe, [...] reverentes en su comportamiento”, personas que compartan generosamente con otros su sabiduría y experiencia.
Stjórnskipun Býsanska ríkisins, lög þess, trúarhugtök og viðhafnarsiðir setja mark sitt á líf milljóna manna enn þann dag í dag, þótt ótrúlegt kunni að virðast.
Aunque parezca mentira, el gobierno, las leyes, los conceptos religiosos y el esplendor ceremonial bizantinos siguen influyendo en la vida de miles de millones de personas de la actualidad.
Feður setja fordæmi um trúarlega þjónustu.
Los padres dan el ejemplo de prestar servicio fiel en el Evangelio.
Spyrjið ykkur sjálf: „Hvers konar fordæmi er ég í raun að setja á slíkum viðburðum?“
Pregúntate: “¿Qué clase de ejemplo pienso que realmente daré en esa situación?”.
Þú ættir að setja Boobie Miles í vörnina
Poner a Boobie Miles de defensa
Setja áminningu
Definir la alarma
Setja inn dálk(a
Insertar en región
Er það skynsamlegt að setja eilífa velferð okkar í ókunnar hendur?
¿Es prudente poner nuestro bienestar eterno en manos de extraños?
Ekki er nauðsynlegt að setja einhverja sérstaka umgjörð um það til að gera það einstakt eða eftirminnilegt, en líkja þar með eftir veraldlegum samkvæmum svo sem grímudansleikjum.
Esto no significa preparar una fiesta elaborada para que sea distinta o memorable, pero que imite a las fiestas mundanas, como grandes bailes en los que se requiera vestir de manera especial o fiestas de disfraces.
Þú hefur tækifæri til að setja þér bæði skammtímamarkmið og langtímamarkmið í þjónustu hins sanna Guðs.
Hay muchas metas, tanto a corto como a largo plazo, que puedes plantearte.
Við þurfum hins vegar að varast að láta það setja venjubundið starf okkar í þágu Guðsríkis úr skorðum. — Fil.
Sin embargo, no debemos permitir que se interrumpa nuestra rutina teocrática. (Fili.
Í stað þess að geyma allt tímaritið eða dagblaðið skaltu klippa út greinina sem þér finnst áhugaverð og setja hana í möppu fyrir efni sem þú ætlar að lesa.
En lugar de guardar toda la revista o todo el periódico, recorte el artículo que le parece interesante y archívelo en una carpeta con el rótulo “Para leer”.
Annars staðar er þörfin fyrir hæfa kristna boðbera til að stjórna heimabiblíunámum svo mikil að setja verður áhugasama einstaklinga á biðlista.
En otros lugares hay tanta necesidad de ministros cristianos capacitados que conduzcan estudios bíblicos en los hogares, que se ha tenido que hacer una lista de espera de personas que desean estudiar.
Fólk út um allan heim hefur komist að raun um að Biblían hjálpar því að setja slíka staðla fyrir fjölskylduna, og það er sönnun þess að Biblían er í raun og veru „innblásin af Guði og nytsöm til fræðslu, til umvöndunar, til leiðréttingar, til menntunar í réttlæti“.
Por todo el mundo, muchas personas se han basado en las Escrituras para establecer dichas normas y así se han convertido en pruebas vivientes de que la Biblia en verdad “es inspirada de Dios y provechosa para enseñar, para censurar, para rectificar las cosas, para disciplinar en justicia” (2 Timoteo 3:16).
Þá þarf að færa rök fyrir máli sínu, draga ályktanir, styðja mál sitt með heimildum og setja fram tilgátur.
Para ello, deberá usar objetos, hablar con la gente y poner a prueba su ingenio.
Jehóva sá til þess með því að setja kerúba, afar háttsetta engla, og logandi sverð, sem snerist í sífellu, við inngang garðsins. – 1. Mósebók 3:24.
Para vigilar la entrada, apostó allí a unos querubines —ángeles de muy alto rango— y “la hoja llameante de una espada” que giraba continuamente (Génesis 3:24).
Setja ekki annars synd yfir höfðinu á mér því að hvetja mig til reiði:
Puesto que no otro pecado sobre mi cabeza me insta a la furia:
Þeir sem ábyrgð bera á velferð okkar setja okkur reglur, allt frá ungaaldri, til að tryggja öryggi okkar.
Empezando desde que somos muy pequeños, los que son responsables de nuestro cuidado establecen pautas y reglas para asegurarse de que estemos a salvo.
Ūetta er tækifæriđ til ađ setja allt á borđiđ.
Esta es su oportunidad de poner todo sobre la mesa.
13:15) Ef aðstæður okkar leyfa ættum við að setja okkur það markmið að nota nokkurn tíma í hverri viku til að lofa Jehóva.
13:15.) Si nuestras circunstancias personales nos lo permiten, deberíamos fijarnos la meta de dedicar cierto tiempo a alabar a Jehová todas las semanas.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de setja en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.