¿Qué significa ósköp en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra ósköp en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ósköp en Islandés.
La palabra ósköp en Islandés significa bastante, bien, como, harto, mucho. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ósköp
bastante(very) |
bien(very) |
como(very) |
harto(very) |
mucho(very) |
Ver más ejemplos
(Rómverjabréfið 5: 12) Það er ósköp eðlilegt að við skulum velta fyrir okkur hvort dauðinn sé endir alls. Es natural que nos preguntemos si la muerte pone fin a todo. |
Það er ósköp auðvelt að venja sig á að orða hlutina strangt til tekið rétt en samt villandi. Resultaría muy fácil caer en el hábito de expresarnos en términos técnicamente exactos, pero engañosos. |
Hann stóð augliti til auglitis við Satan, voldugasta og hættulegasta óvin Jehóva. En nú var Jesús ekki voldugur höfuðengill heldur ósköp venjulegur maður af holdi og blóði. Tuvo que enfrentarse a Satanás —el más fuerte y peligroso de todos los enemigos de Jehová—, pero no en calidad de poderoso arcángel, sino como un simple hombre de carne y hueso. |
Það er ósköp eðlilegt að þrá að sjá látna ástvini á ný. Por lo tanto, es natural que anhelemos ver de nuevo a nuestros seres queridos que han muerto. |
Öll sú veraldarviska, sem safnað hefur verið saman í aldanna rás, er ósköp léttvæg í samanburði við fræðslu Jehóva sem byggist á óendanlegri visku hans. En realidad, toda la sabiduría mundana acumulada a través de la historia es poca en comparación con la instrucción divina que se deriva de la sabiduría infinita de Jehová. |
(Prédikarinn 1:7) Þetta hljómar ósköp keimlíkt þeim lýsingum á hringrás vatnsins sem lesa má í skólabókum okkar tíma. (Eclesiastés 1:7.) Esto se parece a la descripción del ciclo del agua en libros de texto modernos. |
Sumir búa ósköp einfaldlega yfir meiri innri styrk en aðrir til að bera sorg sína, en þeir þarfnast líka hughreystingar og stuðnings. Algunas personas tienen más fortaleza interior que otras para sobrellevar su pesar, pero eso no quiere decir que no necesiten consuelo y apoyo. |
Það er ósköp eðlilegt að vilja síður segja frá einhverju sem þú skammast þín fyrir. Es natural que prefiera guardarse la información que le resulte embarazosa. |
Hvernig getur heimilistölvan, sem er svo ósköp sakleysisleg að sjá, stofnað manni í hættu? ¿Qué peligro puede representar para ti la computadora que tienes en casa, un aparato que parece tan inofensivo y seguro? |
Uppskera kristna heimsins í Afríku er því á heildina litið ósköp dapurleg. Hún einkennist af átakanlegri sundrung, tortryggni og „kristinni heiðni.“ Por consiguiente, la siega de la cristiandad en África ha sido, en conjunto, una siega de infelicidad caracterizada por una alarmante falta de unidad, desconfianza y “cristianopaganismo”. |
17 Lífið er reyndar ósköp stutt. 17 Cierto, la vida es corta. |
15 Hvað hjálpaði Jósef að taka rétta stefnu þótt það hefði verið ósköp auðvelt að láta undan? 15 ¿Qué ayudó a José a hacer lo que es correcto cuando hubiera sido tan fácil sucumbir? |
23 Þér finnst þú kannski vera ósköp venjuleg manneskja en mundu að Jehóva gleymir aldrei verki þínu og kærleikanum sem þú sýnir heilögu nafni hans. 23 Quizás le parezca que usted es solo una persona común y corriente, pero recuerde que Jehová nunca olvidará su labor y el amor que demuestra por su santo nombre (Hebreos 6:10). |
17 Ef við hugsum til spádómsins í 1. Mósebók 3:15 getum við gert okkur í hugarlund hve Satan var mikið í mun að ráðast á Ísraelsmenn sem voru ósköp varnarlitlir. 17 En vista de la profecía divina de Génesis 3:15, Satanás seguramente estaba desesperado por atacar a los indefensos israelitas, y lo hizo en cuanto vio la oportunidad. |
Ég horfði upp á nasismann heltaka ósköp venjulegt fólk. Vi a multitud de ciudadanos que hasta entonces habían sido gente pacífica caer víctimas de la fiebre nazi. |
Það hljómar ósköp einfalt af vörum þeirra en veruleikinn er miklu flóknari. Hacen que parezca sencillo, pero es un asunto muy complicado. |
[Stjörnuspeki] er svo sem ósköp skaðlaus, en sem vísindi á hún sér engan grundvöll.“ [La astrología] es bastante inofensiva, pero como ciencia no tiene fundamento alguno”. |
Margir hugsa ósköp svipað um jarðlífið. Para muchas personas, la vida en la Tierra es algo parecido. |
13 Hinn hyggni Ísraelskonungur Salómon komst að raun um að glaðværð er ósköp lítils virði. 13 Salomón, el rey de Israel, un hombre con discernimiento, aprendió que la frivolidad valía muy poco. |
Engu að síður „virðast þeir almennt séð bera ósköp litla virðingu fyrir nokkrum sköpuðum hlut,“ segir Bruce MacGregor sem er gamalreyndur framhaldsskólakennari. Sin embargo, como dice el veterano profesor de secundaria Bruce MacGregor, “la tendencia parece ser la de no tener respeto a nada”. |
Annað fólk er í meginatriðum ósköp líkt okkur; það hefur sömu þarfirnar og við, sams konar áhyggjuefni og óskar sér og sínum þess sama og við gerum. La gente es como nosotros; tiene las mismas necesidades, las mismas preocupaciones y desean las mismas cosas para sí mismos y sus familiares. |
Margir sérfræðingar eru þó sammála um að offita stafi ósköp einfaldlega af ofáti: „Hjá flestum, sem eru of feitir, stafa aukakílóin og fituvefurinn líklega af hægfara og oft lúmsku ferli: Ofneyslu orkuríkrar fæðu um of langan tíma umfram það sem brennt er eða notað til hreyfingar.“ Muchas personas, incluidos investigadores del tema, asocian la obesidad con una sencilla causa: comer con exceso: “Sin embargo, para la mayoría de los obesos, la acumulación de exceso de peso y tejido adiposo probablemente obedezca a un proceso prolongado y con frecuencia insidioso: ingestión excesiva de calorías durante un número suficiente de días, muy superior a la cantidad utilizada para las funciones musculares o metabólicas”. |
Flest okkar horfum á umhverfi okkar og sjáum ósköp fátt. Samt höfum við getuna til að sjá óendanleikann í hinum smæstu hlutum. La mayoría de nosotros miramos lo que nos rodea y vemos muy poco y aún así tenemos la capacidad de ver infinidad de cosas pequeñas. |
Það virðast engin ósköp að bjóða öðrum í mat einu sinni í viku en brautryðjendurnir kunnu vel að meta gestrisnina. Aunque una comida a la semana tal vez no parezca gran cosa, ¡qué agradecidos se sentían los precursores! |
Ósköp einfaldlega vegna þess að alveg eins og mannlegt eðli hefur ekkert breyst í aldanna rás hefur Guð ekki heldur breyst. Sencillamente, porque así como la naturaleza humana no ha cambiado con el transcurso de los años, Dios tampoco ha cambiado. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ósköp en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.