¿Qué significa lapar en Indonesio?
¿Cuál es el significado de la palabra lapar en Indonesio? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lapar en Indonesio.
La palabra lapar en Indonesio significa hambriento, de hambre, famélico, gazuzo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra lapar
hambrientoadjective Dia sepertinya sedang lapar. Él se ve hambriento. |
de hambreadjective Aku kelaparan, dan tidak ada yang bisa dimakan di rumah ini. Me muero de hambre y no hay nada de comer en esta casa. |
famélicoadjective Aku seperti pengemis kelaparan yang habis di beri makanan. Soy como una mendiga famélica que recibió comida. |
gazuzoadjective |
Ver más ejemplos
Dan demi Tuhan, kau takkan pernah merasa lapar lagi. Y pongo a Dios por testigo que nunca volverás a pasar hambre. |
Keibaan hati seorang ibu bahkan memotivasinya untuk mengurangi jatah makanannya sendiri agar anak-anaknya tidak sampai kelaparan. La compasión puede incluso motivar a la madre a comer menos a fin de que a sus hijos no les falte el alimento. |
Sambo adalah anak laki-laki India Selatan yang bertemu empat ekor harimau lapar. En el cuento, un niño indio llamado Sambo planta cara a un grupo de tigres hambrientos. |
Saya lapar! ¡ Me muero de hambre! |
Sewaktu bala kelaparan terjadi, Yusuf menguji saudara-saudaranya untuk melihat apakah hati mereka telah berubah. Cuando vino un hambre mala, José puso a prueba a sus hermanos para ver si habían cambiado de actitud. |
Menurut The Times of India, kelaparan pernah terjadi pada tahun 1957 setelah bambu berbunga pada tahun 1954/55. Según el periódico The Times of India, la floración del bambú de los años 1954 y 1955 ocasionó el hambre de 1957. |
Sekarang kau lapar. Asi que ahora tienes hambre. |
Ini membutuhkan, tentu saja, ... puasa, doa, penyelidikan tulisan suci, pengalaman, meditasi, serta rasa lapar dan haus akan kehidupan yang saleh. Esto requiere, por supuesto... ayuno, oración, escudriñar las Escrituras, experiencia, meditación, y hambre y sed de una vida recta. |
Ayo, Bombur, kami lapar. Vamos, Bombur, tenemos hambre. |
Aku lapar sekali. Me muero de hambre. |
Kerajaan Allah akan meniadakan peperangan, penyakit, kelaparan, bahkan kematian. El Reino de Dios acabará con las guerras, las enfermedades, el hambre y hasta la misma muerte. |
Gejala-gejala awal berhenti merokok mungkin termasuk kecemasan, gampang marah, pusing, sakit kepala, susah tidur, sakit perut, lapar, keinginan yang kuat untuk merokok lagi, sulit berkonsentrasi, dan gemetaran. Entre los síntomas de abstinencia figuran ansiedad, irritabilidad, mareo, dolor de cabeza, insomnio, malestar estomacal, hambre, intensas ganas de fumar, falta de concentración y temblores. |
Ratusan juta lain mati karena kelaparan dan penyakit. Otros centenares de millones han muerto de hambre y de enfermedades. |
Alkitab menyebut Yehuwa sebagai ”Pribadi yang memberikan roti kepada orang-orang yang lapar”. Alkitab juga berisi banyak nubuat yang menunjukkan bahwa Ia akan meniadakan semua problem yang berkaitan dengan penyediaan pangan. —Mazmur 146:7. La Biblia llama a Jehová “Aquel que da pan a los hambrientos”, y contiene numerosas profecías que indican que eliminará todo aquello que impide conseguir alimentos (Salmo 146:7). |
Sebagai manusia, Yesus mengalami rasa lapar, haus, lelah, tertekan, rasa sakit, dan kematian. Cuando vivió como ser humano, Jesús sintió hambre, sed, cansancio, angustia y dolor, y sufrió la muerte. |
Ibuku sedang kelaparan. Mamá tiene un berrinche. |
Kamu lapar, kan? ¿Tienes razón hombre? |
Kau tampak lapar. Se ven hambrientos. |
Lalu, kelaparan bisa buat dia bayar lebih cepat? ¿Muriendo de hambre le haremos pagar más rápido? |
Kisahnya dimulai ketika terjadi bala kelaparan di negeri Israel. La historia empieza durante una temporada de hambre en Israel. |
Kau lapar? ¿Tienes hambre? |
”Bangsa akan bangkit melawan bangsa”, akan ada kelaparan, gempa bumi, dan penyakit sampar. “Se levantará nación contra nación”, y habrá escaseces de alimento, terremotos y pestes. |
Aku merasa lapar. Me pica el bagre. |
Kau lapar dan lelah... Está hambriento y cansado... |
Aprendamos Indonesio
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lapar en Indonesio, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Indonesio.
Palabras actualizadas de Indonesio
¿Conoces Indonesio?
El indonesio es el idioma oficial de Indonesia. El indonesio es un idioma malayo estándar que se identificó oficialmente con la declaración de independencia de Indonesia en 1945. El malayo y el indonesio siguen siendo bastante similares. Indonesia es el cuarto país más poblado del mundo. La mayoría de los indonesios hablan indonesio con fluidez, con una tasa de casi el 100 %, lo que lo convierte en uno de los idiomas más hablados del mundo.