¿Qué significa könnun en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra könnun en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar könnun en Islandés.
La palabra könnun en Islandés significa estudio, ensayo, estudios, prueba. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra könnun
estudionounmasculine Ein könnun leiðir í ljós að 80 af hundraði brottfluttra eru vansælir í nýjum heimkynnum sínum. Un estudio efectuado entre los evacuados reveló que el 80% son infelices en sus nuevos hogares. |
ensayonoun |
estudiosnoun Ein könnun leiðir í ljós að 80 af hundraði brottfluttra eru vansælir í nýjum heimkynnum sínum. Un estudio efectuado entre los evacuados reveló que el 80% son infelices en sus nuevos hogares. |
pruebanoun |
Ver más ejemplos
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra. Por ejemplo, un estudio publicado en el diario londinense The Independent indica que hay quienes lo utilizan incluso para viajar menos de un kilómetro. |
Úrvinnsla farsóttaupplýsinga tengist aðgerðum til að tryggja skjótar viðvaranir en einnig mati á vísbendingum og könnun á upptökum faraldra. La información epidemiológica reagrupa diversas actividades ligadas a las funciones de alerta precoz, evaluación de síntomas e investigación de focos epidémicos. |
Jugend 2000 er skýrsla byggð á víðtækri könnun á viðhorfum, gildum og hegðun yfir 5000 unglinga í Þýskalandi. Jugend 2000 es el informe de una amplia encuesta sobre las actitudes, los valores y los comportamientos de más de cinco mil jóvenes alemanes. |
Í einni könnun voru unglingar spurðir hvort þeir hefðu nokkurn tíma beðið Guð að hjálpa sér að taka mikilvæga ákvörðun. En una encuesta se preguntó a una serie de adolescentes si habían pedido ayuda divina en alguna ocasión para tomar una decisión importante. |
Stofnunin Josephson Institute of Ethics gerði könnun meðal rúmlega 20.000 nemenda á aldrinum 11-18 ára og komst að þessari niðurstöðu: „Heiðarleika og ráðvendni hefur hrakað stórlega.“ Después de un sondeo que abarcó a más de veinte mil alumnos de enseñanza secundaria, el Josephson Institute of Ethics concluyó: “En cuestión de honradez y rectitud vamos de mal en peor”. |
(Orðskviðirnir 3: 5, 6; Jesaja 40: 10, 11) Könnun á Sálmi 139 getur gert mikið til að efla þetta traust. (Proverbios 3:5, 6; Isaías 40:10, 11.) Un estudio del Salmo 139 puede fortalecer esa confianza en gran manera. |
Í könnun sem gerð var á Nýja-Sjálandi kom í ljós að ungir ofdrykkjumenn verða fyrir miklum áhrifum af vinum sínum. Una encuesta efectuada en Nueva Zelanda demostró que los amigos influyen muchísimo en los jóvenes que abusan del alcohol. |
Á jóladag fá sjúkrahús til sín um þriðjung fleiri sjúklinga, sem hafa fengið hjartaáfall, samanborið við aðra daga ársins. Þetta kemur fram í könnun sem tryggingafyrirtæki stóð fyrir. Según una encuesta realizada por una compañía de seguros, el número de personas hospitalizadas por ataques cardíacos aumenta un tercio el día de Navidad. |
Tilbúinn, könnun 1. En espera, rango 1. |
□ Hvaða tvö aðalatriði getum við komið auga á frá könnun okkar á 2. Tímóteusarbréfi 3: 1-5? □ ¿Qué dos puntos principales aprendemos cuando examinamos 2 Timoteo 3:1-5? |
Árið 2008 gerði stofnunin Josephson Institute könnun sem náði til næstum 30.000 framhaldsskólanema í Bandaríkjunum og 64 prósent þeirra viðurkenndu að hafa svindlað á prófi það árið. En 2008, el Instituto de Ética Josephson encuestó a cerca de treinta mil alumnos de escuela media superior en Estados Unidos, de los cuales el 64% admitió haber hecho trampa en un examen ese año. |
Það kom líka fram í þessari könnun að „trúariðkun virðist vera mikilvægur þáttur í lífi margra barna og hafa mjög góð áhrif á fjölskylduböndin“. * El informe agregó: “La religión y la espiritualidad parecen ser muy importantes en la vida de muchos niños, y son esenciales para las relaciones familiares”. |
Í könnun einni, sem skýrt var frá í tímaritinu New Scientist, var komist að þeirri bjartsýnisniðurstöðu að slíkir leikir séu „ekki undirrót slæmrar hegðunar.“ En un estudio mencionado en la revista New Scientist se dice con optimismo que tales juegos “no son una causa fundamental de mala conducta”. |
„Samkvæmt könnun meðal kaþólskra manna, sem gerð var á vegum Notre Dame-háskólans, er hið vikulega bingó sá viðburður í starfi kirkjunnar sem fær næstmesta aðsókn á eftir sunnudagsmessunni.“ “Según una encuesta llevada a cabo por la universidad de Notre Dame entre diversas parroquias, después de la misa dominical, el segundo acto más concurrido de las iglesias católicas son los bingos semanales.” |
Könnun, sem gerð var í Bandaríkjunum af félagsfræðingunum Christopher Bader og Carson Mencken, sýnir sláandi tölur. Þar kemur fram að „á bilinu 70 til 80 prósent Bandaríkjamanna eru sannfærðir um tilvist yfirnáttúrulegra fyrirbæra“. Además, una encuesta realizada en Estados Unidos por los profesores de Sociología Christopher Bader y Carson Mencken revela que “un sorprendente 70 u 80% de los estadounidenses creen en al menos un tipo de actividad paranormal”. |
Í könnun, sem 64.303 tóku þátt í, sögðust 79 prósent telja trúarbrögð vera „orsök mikilla hörmunga og deilna í heiminum nú á tímum“. De las 64.303 personas que participaron en una encuesta, el 79% dijo que “la religión es una de las causas del sufrimiento y los conflictos actuales”. |
Það vekur athygli að í sömu könnun viðurkenndu „aðeins sex af hverjum tíu [ökumönnum] að þeir misstu stjórn á skapi sínu undir stýri.“ Curiosamente, la misma encuesta observó que “solo 6 de cada 10 [conductores] admiten haberse enfurecido al volante”. |
Í könnun, sem gerð var árið 1996, kom í ljós að 89 af hundraði Kanadamanna myndu kjósa læknismeðferð án blóðgjafar. Un sondeo realizado en 1996 reveló que el 89% de los canadienses prefiere alguna alternativa a la sangre donada. |
Í könnun, sem gerð var árið 1984, kom í ljós að þunglynt fólk reyndi stundum að vinna bug á þunglyndi sínu með því að ‚hella úr skálum reiði sinnar yfir aðra, draga úr spennu með því að drekka meira, borða meira og taka meira af róandi lyfjum.‘ Por ejemplo: un estudio sobre personas depresivas realizado en 1984 halló que algunos trataban de hacer frente a la depresión por medio de ‘descargar su ira sobre otras personas, o reducir la tensión por medio de beber más, comer más e ingerir más tranquilizantes’. |
Í Þýskalandi eru um 300.000 börn beitt slíku ofbeldi á hverju ári en samkvæmt könnun er talan heilar 9.000.000 í einu landi í Suður-Ameríku. En Alemania, unos trescientos mil niños son víctimas de abusos sexuales todos los años, y en un país sudamericano el número de casos asciende, según un estudio, a la escalofriante cifra de nueve millones. |
Í könnun einni kom fram að „60 prósent unglingsstúlkna í Bandaríkjunum, sem höfðu haft kynmök fyrir 15 ára aldur, höfðu gert það gegn eigin vilja“. Según un estudio, “el 60% de las adolescentes estadounidenses que tuvieron relaciones antes de los 15 años lo hicieron en contra de su voluntad”. |
Þýska tímaritið Focus greindi frá könnun þar sem fram kemur að 27 prósent þátttakenda sögðu að það sem þeir gerðu sér til afþreyingar væri oft of erilsamt og stressandi. Un estudio publicado en la revista alemana Focus reveló que los fines de semana del 27% de los entrevistados suelen ser muy ajetreados y estresantes. |
4 Af þeim safnaðarþjónum, sem könnun var gerð hjá, voru liðlega tíu af hundraði enn þá einhleypir. 4 Poco más del 10 por 100 de los siervos ministeriales encuestados todavía son solteros. |
Þetta er góð könnun á því sem er gefið; ætti að vega nokkuð rétt. Y para comprobar que tiene sentido, veamos el triángulo |
Ég sendi ūig í segul - könnun til öryggis. Harán una tomografía, por si acaso. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de könnun en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.