¿Qué significa Flying Fox of Snowy Mountain en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra Flying Fox of Snowy Mountain en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Flying Fox of Snowy Mountain en Inglés.

La palabra Flying Fox of Snowy Mountain en Inglés significa volar, volar, volador/a, flameante, volar, volar, volar, mosca, bragueta, volar, transportar por avión, transportar, genial, mosca, solapa, vuelo, carruaje, bambalinas, vuelo, volar, ondear, salir volando, salir volando, volar, sobrevolar, izar, volar, Cruz de Vuelo Distinguido, hormiga voladora, bomba voladora, puente volante, arbotante, médico de emergencias, médica de emergencias, draco volans, pez volador, zorro volador, pez golondrina, petifoque, lémur volador, vuelo rasante, petauro, platillo volante, ardilla voladora, buen comienzo, buen comienzo, visita relámpago, exitoso/a, pretencioso/a, en alto, de vuelo raso, pasarela, no volador, ovni, platillo volador, plato volador, brillantemente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra Flying Fox of Snowy Mountain

volar

noun (bird, aircraft)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Flying can be scary, which is why some birds have to push their chicks out of the nest to teach them how.
Volar puede dar miedo, por eso, algunos pájaros tienen que empujar a sus polluelos del nido para enseñarles.

volar

noun (person: in an aircraft)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Flying can be frightening for some people.
Volar puede ser aterrador para algunas personas.

volador/a

adjective (airborne)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The hunter shot the flying duck right out of the air. Many people were hit by flying debris from the blast.
El cazador le dio al pato volador en el aire.

flameante

adjective (waving)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
The soldiers rode through the town with flying flags held above their heads.
Los soldados atravesaron la ciudad a caballo con banderas flameantes por encima de sus cabezas.

volar

intransitive verb (move through the air)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
You can see the birds flying every day.
Puedes ver volar a los pájaros todos los días.

volar

intransitive verb (travel by plane)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
We flew to San Francisco last summer.
Volamos a San Francisco el verano pasado.

volar

intransitive verb (pilot a plane)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The pilot flew often.
El aviador pilotaba a menudo.

mosca

noun (insect)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The fly kept bothering us during our meal.
La mosca nos estuvo molestando durante toda la comida.

bragueta

noun (clothing: fastening on crotch)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Hey, your fly is down. Zip it up.
Llevas la bragueta abierta. Abróchatela.

volar

transitive verb (pilot) (aviación)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The pilot flew a 747.
El piloto pilotaba un 747.

transportar por avión

transitive verb (transport by plane)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The pilot flew cargo between the two cities.
El piloto transportaba el cargamento de una ciudad a otra por avión.

transportar

transitive verb (transport by plane) (por aire)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The helicopter flew the injured climber to hospital.
El helicóptero transportó al alpinista herido al hospital.

genial

adjective (slang (cool) (coloquial)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
That guy thinks he's fly in his designer shades.

mosca

noun (bait in fishing) (pesca)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I bought a new fly. Let's see if the fish bite when they see it.
He comprado un anzuelo nuevo.

solapa

noun (flap on tent) (tienda de campaña)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Don't forget to close the fly of the tent after you enter.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No olvides fijar bien el sobre techo.

vuelo

noun (US, slang (flight)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
It wasn't a bad fly. I slept through most of it.
No fue un mal vuelo. Dormí casi todo el rato.

carruaje

noun (historical (one-horse carriage)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The doctor took the fly to Lady Grey's residence.
El doctor llevó el carruaje a la residencia de Lady Grey.

bambalinas

noun (theater: space over the stage)

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
The scenery was lowered from the flies.
La escenografía bajó de entre las bambalinas.

vuelo

noun (fitness: arm exercise)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

volar

intransitive verb (figurative (move quickly) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
I am flying through these sample sentences.
Reviso volando estas oraciones de ejemplo.

ondear

intransitive verb (flag: be blown by wind)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
You could see the flag flying in the wind.
Podías ver la bandera ondeando al viento.

salir volando

intransitive verb (run away) (coloquial, figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
He flew out of the room when he remembered his appointment.
Salió volando de la habitación en cuanto recordó su cita.

salir volando

intransitive verb (leave quickly) (coloquial, figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm sorry to leave you, but I must fly.
Siento dejarte, pero tengo que salir volando.

volar

intransitive verb (figurative (time)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Time flies when you are having fun.
El tiempo vuela cuando te estás divirtiendo.

sobrevolar

transitive verb (travel across by plane) (formal)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
We flew the continent in less than five hours.
Sobrevolamos el continente en menos de cinco horas.

izar

transitive verb (flag: raise)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The fort was flying the British flag.
El fuerte exhibía pabellón británico.

volar

transitive verb (kite: make airborne)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
It's not windy enough today to fly a kite.
Hoy no hay viento suficiente para volar la cometa.

Cruz de Vuelo Distinguido

noun (air force honor) (condecoración militar, EE.UU.)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

hormiga voladora

noun (winged insect)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

bomba voladora

noun (warfare) (armamento)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

puente volante

noun (ship's platform)

arbotante

noun (Gothic arch supporting a wall)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Notre-Dame Cathedral in Paris has impressive flying buttresses.
La catedral de Notre Dame tiene un arbotante que es impresionante.

médico de emergencias, médica de emergencias

(emergency doctor)

draco volans

(lizard) (voz latina, lagartija)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

pez volador

noun (fish: leaps from water)

Flying fish leap from the water in order to avoid predators.

zorro volador

noun (large bat) (murciélago)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

pez golondrina

noun (fish)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

petifoque

noun (nautical)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

lémur volador

noun (animal)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

vuelo rasante

noun (act of flying an aircraft low)

petauro

(animal) (marsupial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

platillo volante

noun (informal (unidentified flying object)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

ardilla voladora

noun (animal: gliding rodent)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

buen comienzo

noun (race: rapid beginning)

buen comienzo

noun (figurative (favorable beginning)

visita relámpago

noun (brief visit)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Fiona paid her family a flying visit, as she was passing their house on her way to a conference.

exitoso/a

adjective (successful, wealthy)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

pretencioso/a

adjective (with lofty goals)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

en alto

adjective (aloft, on high)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

de vuelo raso

adjective (flying at low altitude)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
People living near the airbase are complaining about the noise produced by low-flying aircraft.

pasarela

noun (ship's catwalk) (barco)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

no volador

adjective (animal: that does not fly)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

ovni

noun (informal, initialism (unidentified flying object) (objeto volador no identificado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Roger claims that he once saw a UFO just above the horizon. There have been sightings of UFOs for decades.
Roger dice que uno vez vio un ovni en el horizonte.

platillo volador, plato volador

noun (UFO, flying saucer) (coloquial)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

brillantemente

expression (figurative (pass: brilliantly, extremely well)

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Much to their relief, most of the class passed the exam with flying colors.
Para su tranquilidad, casi toda la clase pasó el examen brillantemente.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Flying Fox of Snowy Mountain en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.