¿Qué significa fe en Griego?
¿Cuál es el significado de la palabra fe en Griego? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fe en Griego.
La palabra fe en Griego significa θρησκευτική πίστη, πίστη, πίστη, πίστη, πεποίθηση, πίστη, θρησκευτική πεποίθηση, κακόβουλα, μοχθηρά, με κακία, θεραπευτής, επιβεβαιώνω, επικυρώνω, εκφραστικός, ενδεικτικός, κακόβουλα, καλόπιστα, πράξη πίστης, άρθρο της πίστης, τυφλή πίστη, αθέτηση υπόσχεσης, ευαγγέλιο, πίστη, αφοσίωση, άλμα πίστης, τολμηρή εικασία, κρίση πίστεως, μένω πιστός, είμαι προκατειλημμένος, έχω πίστη στο Θεό, εγκαταλείπω, αφήνω, χάνω τις ελπίδες μου, χάνω κάθε ελπίδα, ευελπιστώ, ορκίζομαι σε κτ, καλή τη πίστει, με καλές προθέσεις, λίστα τυπογραφικών λαθών, εκδήλωση ευσυνειδησίας, διορθωτικό, έχω αυτοπεποίθηση, εγγυώμαι, έχω πίστη, καλή πίστη, πιστεύω, βεβαιώνω, επιβεβαιώνω, πιστεύω, θεραπεία μέσω της πίστης. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra fe
θρησκευτική πίστη
Mi fe me prohíbe comer cerdo. |
πίστη(creencia religiosa) (θρησκεία) Su fe en Dios le hacía creer en el paraíso. Η πίστη του στο Θεό τον έκανε να πιστεύει στον Παράδεισο. |
πίστη
Él tenía gran fe en Dios. Η πίστη της στο Θεό ήταν δυνατή. |
πίστη, πεποίθηση
|
πίστη
Ella tenía fe en que él cumpliría su promesa. Του είχε εμπιστοσύνη ότι θα έκανε αυτό που είπε. |
θρησκευτική πεποίθηση(συνήθως πληθυντικός) Por favor, explícame el credo de tu religión. Σε παρακαλώ εξήγησέ μου τα πιστεύω της θρησκείας σου. |
κακόβουλα, μοχθηρά, με κακία
|
θεραπευτής
Fue a un curandero, esperando que él encontrara la cura. |
επιβεβαιώνω
|
επικυρώνω
|
εκφραστικός, ενδεικτικός
El libro da fe de la lucha de los refugiados. |
κακόβουλα
Actuaste de mala fe cuando me vendiste un auto que sabías que era robado. |
καλόπιστα
El carpintero nos pidió un adelanto parcial que le pagamos de buena fe. |
πράξη πίστης
Ir a una peregrinación es un acto de fe. |
άρθρο της πίστης
El dogma de la Inmaculada Concepción es un artículo de fe del catolicismo que establece que la Virgen María no fue alcanzada por el Pecado Original. |
τυφλή πίστη
|
αθέτηση υπόσχεσης
|
ευαγγέλιο(μεταφορικά) No tomes todo lo que lees en el periódico como un dogma de fe. |
πίστη, αφοσίωση
Todos los fanáticos religiosos piensan que la suya es la única fe verdadera. Κάθε θρησκευόμενος ζηλωτής πιστεύει ότι η δική του είναι η μοναδική πίστη. Από τη στιγμή που ανακάλυψα τη μοναδική πίστη η ζωή μου έχει ηρεμήσει. |
άλμα πίστης(μεταφορικά) Aceptar el plan requiere fe ciega. |
τολμηρή εικασία
|
κρίση πίστεως(λόγιος) |
μένω πιστός
Cahill les dijo a los fanáticos que mantuvieran la fe después de la octava derrota en doce partidos. |
είμαι προκατειλημμένος
Le tienen mala fe a las mujeres con determinación. |
έχω πίστη στο Θεό
|
εγκαταλείπω, αφήνω
No pierdas la confianza en mí, sólo necesito algo de ánimo. Μη με εγκαταλείπεις! Απλά χρειάζομαι λίγη παραπάνω ενθάρρυνση. |
χάνω τις ελπίδες μου, χάνω κάθε ελπίδα
Ya han pasado tres días; estoy perdiendo la esperanza de encontrar a mi cachorrillo. |
ευελπιστώ
Tengo fe en que voy a poder pagar la renta este mes. |
ορκίζομαι σε κτ(μεταφορικά) |
καλή τη πίστει
El juzgado determinó que había actuado de buena fe. |
με καλές προθέσεις
Acepté el alquiler de buena voluntad, pero después de un mes sin ducha empecé a retener una porción del alquiler. |
λίστα τυπογραφικών λαθών
|
εκδήλωση ευσυνειδησίας
|
διορθωτικό
|
έχω αυτοπεποίθηση
|
εγγυώμαι
Pongo las manos en el fuego por su honestidad: le confiaría las llaves de mi propia casa. Μπορώ να εγγυηθώ για την τιμιότητά του. Του εμπιστεύομαι ακόμη και τα κλειδιά του σπιτιού μου. |
έχω πίστη
|
καλή πίστη
El grupo demostró su buena fe al regresar a las negociaciones. |
πιστεύω(religión) (θρησκεία) Tengo fe en Dios. |
βεβαιώνω, επιβεβαιώνω(ότι/πως) La plétora de pruebas científicas autentifica que el calentamiento global es un problema muy real y creciente. |
πιστεύω
"¡Tened fe en el Señor!" proclamó el predicador. «Να πιστεύεται στο Θεό!» διαλαλούσε ο ιεροκήρυκας. |
θεραπεία μέσω της πίστης
|
Aprendamos Griego
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fe en Griego, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Griego.
Palabras actualizadas de Griego
¿Conoces Griego?
El griego es una lengua indoeuropea, hablada en Grecia, el oeste y el noreste de Asia Menor, el sur de Italia, Albania y Chipre. Tiene la historia registrada más larga de todos los idiomas vivos, que abarca 34 siglos. El alfabeto griego es el principal sistema de escritura para escribir griego. El griego ocupa un lugar importante en la historia del mundo occidental y del cristianismo; La literatura griega antigua ha tenido obras extremadamente importantes e influyentes en la literatura occidental, como la Ilíada y la Odýsseia. El griego es también el idioma en el que muchos textos son fundamentales en la ciencia, especialmente la astronomía, las matemáticas y la lógica, y la filosofía occidental, como los de Aristóteles. El Nuevo Testamento en la Biblia fue escrito en griego. Este idioma lo hablan más de 13 millones de personas en Grecia, Chipre, Italia, Albania y Turquía.