¿Qué significa bubbles en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra bubbles en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bubbles en Inglés.
La palabra bubbles en Inglés significa burbuja, burbuja, burbuja, globo, burbuja, bullir, burbuja, burbujear, borbotear, burbuja, burbuja, desbordarse, no caber de felicidad, burbuja, bubble and squeak, espuma de baño, baño de espuma, coche burbuja, cámara de burbujas, chicle, pueril, cándido/a, trivial, goma de mascar, memoria de burbuja, plástico de burbujas, plástico burbuja, té de burbujas, borbotear, generar, plástico de burbujas, burbuja de jabón, pompa de jabón, globo de diálogo, nivel, globito de historieta. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bubbles
burbujanoun (often plural (liquid, soap) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Bubbles rose to the surface of the fizzy drink. // Wilma relaxed in the bathtub, surrounded by bubbles. Las burbujas subieron a la superficie de la gaseosa. // Wilma se relajó en la bañera, rodeada de burbujas. |
burbujanoun (gas globule in solid) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) There were bubbles trapped in the glass. |
burbujanoun (figurative (protection from reality) (figurado) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) These students will be in for a shock when they leave the bubble of their life on campus and try to find jobs. A los estudiantes les espera una sorpresa cuando dejen la burbuja de su vida en el campus e intenten buscar trabajo. |
globonoun (blown using gum) (chicle) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The girl stopped chewing to blow an enormous pink bubble. |
burbujanoun (figurative (economy) (Economía) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) After the end of the bubble, consumer spending decreased. Tras el final de la burbuja, el gasto del consumidor descendió. |
bullirintransitive verb (soap: froth, form bubbles) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Si el agua empieza a bullir, baja el fuego. |
burbujanoun (support bubble) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
burbujearintransitive verb (liquid: froth, form bubbles) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) If the water starts to bubble, turn down the heat. Si el agua empieza a burbujear, baja el fuego. |
borbotearintransitive verb (liquid: gurgle) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) A small stream bubbled nearby. Un pequeño arrollo borboteaba cerca. |
burbujanoun (sound of liquid) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I could hear the faint bubble of a stream. |
burbujanoun (clear dome) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
desbordarsephrasal verb, intransitive (boil until spilling out of pan) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Bájale el fuego a esa sartén, la salsa está hirviendo y se está desbordando. |
no caber de felicidadphrasal verb, intransitive (figurative (be extremely happy or enthusiastic) (coloquial) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) The crowd's joy bubbled over when Dembele scored the winning goal. |
burbujanoun (pocket of air in a liquid) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) That little pump creates hundreds of air bubbles in the aquarium. |
bubble and squeaknoun (UK (vegetable dish) (voz inglesa) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Bubble and squeak originated as a way to use up leftover cabbage and potatoes. |
espuma de bañonoun (liquid soap: for bath) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
baño de espumanoun (bath: with soap bubbles) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) I take a bubble bath after exercising in order to relax my muscles. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Cuando llegue a la casa me voy a dar un baño de burbujas. |
coche burbujanoun (small 1950s car) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
cámara de burbujas(physics) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
chiclenoun (confectionery) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) You've got some bubble gum stuck to the sole of your shoe. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si te pasas el día mascando chicle das mala imagen. |
pueril, cándido/a, trivialadjective (figurative, informal (sweet, insubstantial) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
goma de mascarnoun (confectionery) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) You've got some bubble gum stuck to the sole of your shoe. Tienes goma de mascar pegada a la suela del zapato. |
memoria de burbujanoun (computing: data storage method) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
plástico de burbujas, plástico burbujanoun (protective padding) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
té de burbujasnoun (drink containing tapioca) |
borbotear(move up in bubbles) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
generar(figurative (feelings, ideas: develop) (figurado) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) |
plástico de burbujas(protective padding) |
burbuja de jabónnoun (bubble of soap suds) |
pompa de jabónnoun (figurative ([sth] not permanent) (figurado) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
globo de diálogonoun (cartoon: spoken text in a balloon) |
nivelnoun (device for determining a horizontal) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
globito de historietanoun (comic: balloon showing thoughts) (AR) El autor le agregó a las fotos de los personajes globitos de historieta, donde aparecían sus pensamientos. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bubbles en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de bubbles
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.