¿Qué significa ぼんやりと en Japonés?

¿Cuál es el significado de la palabra ぼんやりと en Japonés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ぼんやりと en Japonés.

La palabra ぼんやりと en Japonés significa vagamente, débilmente, insensiblemente, de modo inexpresivo, que mira al vacío, con descuido, sombríamente, distraídamente, vagamente, vagamente, sin energía, presagiar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ぼんやりと

vagamente

El mensaje escrito a mano era vagamente visible en el reverso del mapa.

débilmente

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Una línea de edificios brillaba débilmente en el horizonte.

insensiblemente

de modo inexpresivo

que mira al vacío

con descuido

Dejó su copa con descuido y miró fijamente por la ventana.

sombríamente

彼女の目は力がなく、茶色の髪は青白い顔の周りに活気なく垂れ下がっていました。
Sus ojos estaban sin vida y el pelo marrón le caía sombríamente sobre el rostro pálido.

distraídamente

Marta estaba sentada en una mesa fuera del café, viendo la gente pasar distraídamente.

vagamente

ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 Creo que mis padres son vagamente conscientes de que les he mentido por años.

vagamente

Ruth recordaba vagamente haber visto a David una vez hace muchos años.

sin energía

presagiar

Aprendamos Japonés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ぼんやりと en Japonés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Japonés.

¿Conoces Japonés?

El japonés es un idioma de Asia oriental hablado por más de 125 millones de personas en Japón y la diáspora japonesa en todo el mundo. El idioma japonés también se destaca por estar escrito comúnmente en una combinación de tres tipos de letra: kanji y dos tipos de onomatopeyas kana que incluyen hiragana y katakana. Kanji se usa para escribir palabras chinas o japonesas que usan kanji para expresar significado. Hiragana se usa para registrar palabras originales japonesas y elementos gramaticales como verbos auxiliares, verbos auxiliares, terminaciones verbales, adjetivos... Katakana se usa para transcribir palabras extranjeras.