What does xưa nay in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word xưa nay in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use xưa nay in Vietnamese.
The word xưa nay in Vietnamese means always. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word xưa nay
alwaysadverb Quả vậy, điều này hầu như xưa nay vẫn như thế. In fact, this has almost always been the case. |
See more examples
Hy Lạp đang chuẩn bị hạm đội vĩ đại nhất xưa nay We' re sending the largest fleet that ever sailed.A thousand ships |
Một quý ông theo đúng nghĩa của từ đó... theo đúng nghĩa xưa nay của từ đó. A gentleman in the real sense of the word... in the old sense of the word. |
□ Theo Rô-ma 8:22 thì tình trạng của nhân loại xưa nay là thế nào? □ According to Romans 8:22, what has been the situation of humankind? |
Xưa nay ta chưa bao giờ phải đối phó với con vật nào to như vậy! I've never had to deal with such a giant creature. |
Chà, kể ra cũng khó mà thống nhất một cộng đồng xưa nay luôn thù địch nhau. Well, it's difficult trying to unite a community that has a history of mutual loathing. |
Xưa nay chưa một ai trách tôi vì hiểu biết cả. No one's ever accused me of being useful before. |
Một số người nghĩ là người kỵ-mã này xưa nay vẫn phi ngựa giữa nhân-loại. Some feel that this horseman has always been riding among mankind. |
Xưa nay không có ai đi với tôi lâu đến thế. No one's ever stuck with me for so long before. |
Xưa nay triều đình không hài lòng về đầu con nít. They've never liked the idea of us counting the children. |
Hy Lạp đang chuẩn bị hạm đội vĩ đại nhất xưa nay. We're sending the largest fleet that ever sailed. |
Cẩm Y Vệ bọn ta làm việc... xưa nay không hỏi nguyên nhân We Jinyiwei Never ask why |
Quả vậy, điều này hầu như xưa nay vẫn như thế. In fact, this has almost always been the case. |
Điều đó đúng với mọi nền văn minh xưa nay. That's been true of every civilization. |
Xưa nay trên đất lúc nào cũng có lộn xộn, và sẽ lộn xộn mãi’. ‘There has always been trouble on earth, and there always will be.’ |
Xưa nay cô luôn được bảo vệ, You've always been protected. |
Nhanh nhất xưa nay. It's the fastest model yet. |
Xưa nay tôi chưa nói chuyện với con chuột nhắt của Kinh Thánh bao giờ”. I’ve never spoken to a Bible mouse before.” |
Cuốn sách xưa nay tên gọi Kinh Thánh, ta yêu chuộng. That precious book is God’s own Holy Bible. |
Người của công chúng như xưa nay vẫn luôn thế , tôi sẽ thuộc về người dân hơn bao giờ hết . " Man of the people that I always was , I will be more of the people than ever before . " |
Nhưng ngài biết nhờ vào trí tuệ của thần Ra mà cánh cổng cuối vẫn còn đứng vững như xưa nay. But he knew it was the wisdom of Ra that the Final Gate would remain as it had always been. |
Người ta xưa nay có những sinh hoạt, niềm hy vọng, tham vọng, và những thành quả tương tự như nhau. People ancient and modern have had comparable activities, hopes, ambitions, and accomplishments. |
Tuy nhiên, loài người thật nhỏ bé so với Ngài, xưa nay lại có tiếng là hà hiếp lẫn nhau (Truyền-đạo 8:9). However, men, so puny in comparison, have a history of domineering one another. |
Sự hy sinh của người là hành động yêu thương vĩ đại nhất, xưa nay chưa có ai thực hiện được.—Giăng 15:13; 19:30. His sacrifice was the greatest act of love ever performed by any human. —John 15:13; 19:30. |
22 Nhưng, trong tương lai gần Chúa Giê-su sẽ lập sự công bình trên đất theo một cách xưa nay chưa từng có. 22 In the near future, though, Jesus will set justice in the earth in an unprecedented way. |
Chỉ một cuộc viếng thăm như thế anh đã tin rằng Kinh Thánh có thể giải đáp những thắc mắc xưa nay của mình. This visit was enough to convince him that the Bible had the answers to the questions that were troubling him. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of xưa nay in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.