What does thịt lợn in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word thịt lợn in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use thịt lợn in Vietnamese.
The word thịt lợn in Vietnamese means pork, butcher, pig, pork. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word thịt lợn
porknoun (The meat of a pig.) Mày biết không, người ta nói thịt người có vị giống thịt lợn. You know, they say that humans taste like pork. |
butcherverb noun adjective |
pignoun Có bao nhiêu người ở đây ăn thịt lợn nào? How many people here actually eat pig meat? |
porkverb noun (meat from a pig) Mày biết không, người ta nói thịt người có vị giống thịt lợn. You know, they say that humans taste like pork. |
See more examples
Thịt lợn muối? Salted pork? |
Thịt lợn. Hog lumps. |
Mett là một chế phẩm của thịt lợn sống băm nhỏ phổ biến ở Đức. Mett is a preparation of minced raw pork that is popular in Germany. |
Thịt lợn là thịt từ những con lợn nhà (Sus domesticus). Pork is a meat from pigs. |
Thịt nướng (pechenya): thịt lợn, thịt bê, thịt bò hoặc thịt cừu nướng. Roast meat (pechenya): pork, veal, beef or lamb roast. |
Thịt lợn có thể cay và thường được nấu ở lò nướng mở gọi là fogolar. Pork can be spicy and is often prepared over an open hearth called a fogolar. |
Mày biết không, người ta nói thịt người có vị giống thịt lợn. You know, they say that humans taste like pork. |
Nhưng thịt lợn ngon mà. Yeah, but bacon tastes good. |
Khán giả của cô cũng còn thích cả " xúc xích thịt lợn " nữa cơ. People like blood sausage too. |
Thịt ngày càng phổ biến, thịt lợn vẫn là một được dùng nhiều nhất. Meat is increasingly popular, pork still remaining the most frequently served. |
Bây giờ thì món thịt lợn bị cháy mất rồi. Now, the pork is overdone. |
Có thịt bê và thịt lợn đó, nếu anh muốn ăn. Veal and pork, if you want some. |
Thịt lợn và đậu. Them pork and beans, they lethal. |
Mì đen trộn và thịt lợn chiên có 1395 lượng calo. Black bean noodles and sweet and sour pork is 1,395 calories. |
Phở là một món nước truyền thống bao gồm thịt lợn , bánh phở , rau mùi và hành tây . Pho is a traditional noodle soup consisting of pork , rice noodles , cilantro and onions . |
Giới hạn vi sinh vật trong sản phẩm thịt lợn chua Thái được quy định rõ. The bacterial content in Thai sour pork products is regulated. |
Mẹ muốn ăn thịt lợn quay. Mother wants a roast. |
Thịt lợn muối cho bữa tiệc. Got salt pork for the feast. |
Phở là một món nước truyền thống bao gồm thịt lợn , bánh phở , rau mùi và hành tây . Pho is a traditional noodle soup consisting of pork , noodles , cilantro and onions . |
Họ cũng ăn thịt lợn quay (škvarky) và thịt lợn muối (slanina). Pork crackling (škvarky) and bacon (slanina) are also eaten. |
Nếu không cả nhày này sẽ... đầy mùi thịt lợn mất. The house will... stink of pig to high heaven. |
Trong cùng một tuần... con bé đó trở thành hoa hậu Thịt lợn và hoa hậu nhí Kosher. In the same week... she was Pork Princess and Little Miss Kosher. |
Ở đây, chúng ta ăn thịt lợn Here, we eat the pig. |
Các loại thịt, đặc biệt là thịt lợn cũng dùng rất phổ biến. Meat varieties, particularly pork, are also popular. |
Thịt lợn Hàn Quốc sao? Korean barbecue? |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of thịt lợn in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.