What does sức chịu đựng in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word sức chịu đựng in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sức chịu đựng in Vietnamese.
The word sức chịu đựng in Vietnamese means stamina, bottom, last. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word sức chịu đựng
staminanoun Người đó có kinh nghiệm và sức chịu đựng vượt xa bạn, nhưng kiên nhẫn đi cạnh bạn. He has far more experience and stamina than you do, but he patiently walks near you. |
bottomadjective verb noun |
lastadjective verb noun adverb Đêm qua thật quá sức chịu đựng với anh. Last night killed me. |
See more examples
13 Đức Chúa Trời không để chúng ta bị thử-thách quá sức chịu đựng của chúng ta. 13 God will not let us be tried beyond what we can bear. |
Tăng cường sức chịu đựng Increasing Our Endurance |
Bền bỉ nghĩa là có sức chịu đựng tốt. Grit is having stamina. |
Tất cả đều có sức chịu đựng phi thường, am hiểu địa phương và sự khéo léo. All had amazing endurance, local know-how, and ingenuity. ( WHOOPING CALL ) |
Nổi tiếng có sức chịu đựng bền bỉ, cây xinh đẹp này được chăm sóc bằng nhiều cách. Noted for its endurance, this beautiful tree has received attention in several ways. |
Người đó có kinh nghiệm và sức chịu đựng vượt xa bạn, nhưng kiên nhẫn đi cạnh bạn. He has far more experience and stamina than you do, but he patiently walks near you. |
Tôi chỉ muốn nói là... nếu quá sức chịu đựng hay nếu anh muốn trò chuyện... I'm just saying... if they ever get to be too much or if you want to talk... |
Đây là chuyến hành trình chạm tới mức giới hạn sức chịu đựng của con người. It's a journey that is right at the limit of human capability. |
Các thiếu niên thán phục sức mạnh, lòng cam kết và sức chịu đựng của các thiếu nữ. Young men admired the strength, commitment, and stamina of the young women. |
Sức chịu đựng của cầu: các cầu mới phải có ít nhất sức tải MS 18 (HS-20). Bridge strength: New bridges are to have at least MS 18 (HS-20) structural capacity. |
23 Và này, điều ấy chẳng phải quá sức chịu đựng của chúng ta hay sao? 23 And now, is not this grievous to be borne? |
Sức chịu đựng phi thường, hơn cả một con quái vật. More than a Monster. |
Em chắc ông ấy sẽ thấy sức chịu đựng của bọn mọi đen thú vị cho xem. I'm sure it would fascinate him, the niggers'endurance for pain. |
Có lẽ ông ấy bị bắt trong tù và mẹ anh đã hết sức chịu đựng rồi He was in prison, she was overwhelmed |
Tháng 4, hết sức chịu đựng. By April, it was sordid. |
Một đêm nọ, mặc cảm bị bất lực trở nên quá sức chịu đựng. One night the guilt of being so powerless became too much to bear. |
Mỗi người có sức chịu đựng chất rượu khác nhau. Alcohol tolerance varies from one person to another. |
Mệnh lệnh đó vượt quá sức chịu đựng của tàu. That order would exceed structural tolerances. |
Nhưng để có sức chịu đựng, chúng ta phải tha thiết cầu nguyện bằng đức tin.—Gia-cơ 5:15. Endurance, though, calls for earnest prayers said in faith. —James 5:15. |
Thế giới con người đã trở nên quá sức chịu đựng của con rồi, phải không? The world of men has grown agonizing for you, hasn't it? |
Làm sao có sức chịu đựng How We Can Have Strength to Endure |
Sức chịu đựng, sức mạnh, tốc độ. Stamina, strength, speed. |
Tôi thường cảm thấy việc trông nom anh thật quá sức chịu đựng”. I often feel that caregiving is overwhelming.” |
Chúng tôi đã vượt xa sự giới hạn về sức chịu đựng của con người. We have already gone far beyond the limits of human endurance. |
Không, tin tôi đi, tôi cần 1 người chồng có nhiều sức chịu đựng. No, believe me, I needed a husband with a lot of patience. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of sức chịu đựng in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.