What does sự khai thác in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word sự khai thác in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sự khai thác in Vietnamese.
The word sự khai thác in Vietnamese means exploitation, exploitage, winding. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word sự khai thác
exploitationnoun Liệu sự khai thác quá mức có đang đe doạ cuộc sống các loài? Is excessive exploitation of resources threatening the lives of every species? |
exploitagenoun |
windingadjective noun verb |
See more examples
Liệu sự khai thác quá mức có đang đe doạ cuộc sống các loài? Is excessive exploitation of resources threatening the lives of every species? |
Đó là rủi ro của sự khai thác. That's the risk of exploitation. |
Rõ ràng sự khai thác bừa bãi của con người đã hủy hoại “địa đàng xanh tươi” này. It becomes evident that human abuse has damaged what was “a pastoral paradise.” |
Chúng ta phải giải thiểu sự khai thác. We must reduce the exploration. |
Cái làm trì trệ chính là sự khai thác tư bản. What stunts it is capitalist exploitation. |
Quyển tiểu thuyết đã được khen ngợi vì sự khai thác sâu sắc những hình thức khác nhau của lòng dũng cảm. The novel has been noted for its poignant exploration of different forms of courage. |
Trước khi thế kỉ này khép lại, sự khai thác quá mức sẽ làm cạn kiệt gần hết các nguồn dự trữ của hành tinh. Before the end of this century, excessive mining will have exhausted nearly all the planet's reserves. |
Không có tính vị tha nào ở đây, chỉ có sự khai thác vị kỷ của mỗi cá thể đối với mọi cá thể khác. There is no altruism here, only selfish exploitation by each individual of every other individual. |
Thông qua sự nhận thức về tài sản chung, các nguồn lực này đã phải chịu sự khai thác mạnh mẽ và thăm dò đặc biệt. Through the perception of common property, these resources have been subjected to intensive and specific exploitation. |
Siêu đô thị đầu tiên của thế giới là biểu tượng của sự khai thác các nguồn năng lượng Trái Đất cho tham vọng của loài người. The world's first megalopolis is the symbol of the exploitation of the energy the Earth supplies to human genius. |
Do sự khai thác và sản xuất chì, Mount Isa có một trong những hệ thống kiểm định chất lượng không khí nghiêm ngặt nhất đất nước. Due to the lead production in the town, Mount Isa has one of the most intensive air quality monitoring systems in Australia. |
Tôi nghĩ rằng giải pháp thực sự cho sự phát triển về chất lượng là tìm điểm cân bằng giữa 2 việc: sự khám phá và sự khai thác. To me the real, real solution to quality growth is figuring out the balance between two activities: exploration and exploitation. |
Chúng tôi gặp đi gặp lại cùng một người, nhưng đó là vì ta không thật sự khai thác chiều sâu và chiều rộng toàn diện của thành phố. Ở đầu kia của mạng lưới, We see the same people over and over again, but that's because we're not really exploring the full depth and breadth of the city. |
Đây là một phần trong loạt tiểu thuyết về Ai Cập cổ đại của Smith và theo sau sự khai thác hành trình của nhà thám hiểm Nicholas Quenton-Harper và tiến sĩ Royan Al Simma. It is part of the 'Egyptian' series of novels by Smith and follows the exploits of the adventurer Nicholas Quenton-Harper and Dr. Royan Al Simma. |
Và nếu không chăm sóc sự đa dạng sinh học này, không bảo vệ nó, không thực sự khai thác đúng cách, chúng ta sẽ đe dọa sự sống của chính mình trên hành tinh này. And if we don't look after this biodiversity, if we don't protect it, if we don't actually harness it in the right way, we are threatening our own livelihoods on this planet. |
Nhưng thật không may, nó không thực sự được khai thác thương mại cho đến sau Thế chiến thứ 2. But unfortunately, it wasn't really fully exploited commercially until after the Second World War. |
Năm 1991, một thỏa thuận 50 năm đã được lập ra quy đình dừng mọi sự khai thác trên Nam cực, thỏa thuận này có thể bị thay thế, thay đổi, sửa đổi, thậm chí bị bãi bõ cho đến năm 2041. In 1991, a 50-year agreement was entered into that stops any exploitation in Antarctica, and this agreement could be altered, changed, modified, or even abandoned starting in the year 2041. |
Cuốn sách mô tả sự khai thác của một nhóm sinh viên Đại học California Santa Cruz, người tự gọi mình là Eudaemons, người vào cuối những năm 1970 đã sử dụng máy tính trong giày của họ để giành chiến thắng tại roulette. The book describes the exploits of a group of University of California Santa Cruz students, who called themselves the Eudaemons, who in the late 1970s used computers in their shoes to win at roulette. |
Tuy nhiên, Cơn sốt vàng California cũng có ảnh hưởng tiêu cực của nó: thổ dân Mỹ đã bị tấn công và bị trục xuất khỏi vùng đất truyền thống của họ và sự khai thác vàng gây ra tổn hại môi trường. The Gold Rush also had negative effects: Native Americans were pushed off of traditional lands and massacred and gold mining caused environmental harm. |
Tầm quan trọng của Darwin như một cảng dự kiến sẽ tăng lên, do sự khai thác dầu mỏ ngày càng tăng ở biển Timor gần đó, và để hoàn thành tuyến đường sắt và tiếp tục mở rộng thương mại với châu Á. Darwin's importance as a port is expected to grow, due to the increased exploitation of petroleum in the nearby Timor Sea, and to the completion of the railway link and continued expansion in trade with Asia. |
Bright đổ lỗi cho sự hợp tác giữa nhân viên NBC, xưởng phim và các nhà sản xuất vì sớm phá hủy loạt phim: Trong Những người bạn, Joey là một gã lăng nhăng, nhưng ta cảm mến sự khai thác về anh ta. Bright blamed the collaboration between NBC executives, the studio and other producers for quickly ruining the series: On Friends, Joey was a womanizer, but we enjoyed his exploits. |
Các nguồn tài nguyên không tái tạo được giảm đáng kể do sử dụng của con người, trong khi các nguồn năng lượng tái tạo được tạo ra bởi các quá trình liên tục có thể duy trì sự khai thác vô hạn của con người. Non-renewable resources are significantly depleted by human use, whereas renewable resources are produced by ongoing processes that can sustain indefinite human exploitation. |
Dân chúng đã chán ngán với sự bất lực của chính phủ trong việc thực hiện những lời hứa về cải cách ruộng đất, hạ tỷ lệ thất nghiệm và tăng cường dịch vụ phúc lợi xã hội, và sự khai thác quá mức của tầng lớp thượng lưu chủ đất. The population has been motivated by government failures to deliver on promises of land reform, lower unemployment and provision of social services, and historical exploitation by the land-holding elite. |
Sự tài trợ là một khoản tiền mặt hoặc hiện vật được trả cho cho một tài sản (thường là thể thao, nghệ thuật, giải trí, hoặc các nguyên nhân khác) để đổi lấy quyền truy cập sự khai thác tiềm năng thương mại liên quan tới tài sản đó. Sponsorship is a cash and/or in-kind fee paid to a property (typically in sports, arts, entertainment or causes) in return for access to the exploitable commercial potential associated with that property. |
Nhiều người trẻ khởi sự làm khai thác đều đều khi vẫn còn đi học và gặt hái kết quả tốt trong công việc này. Many youths have taken up regular pioneer service while still in school and have had good success in doing so. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of sự khai thác in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.