What does sống động in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word sống động in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sống động in Vietnamese.

The word sống động in Vietnamese means lively, alive, animated sequence. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sống động

lively

adverb

Sự trình bày của bạn sẽ sống động hơn và do đó cử tọa thấy thích thú hơn.
Your delivery will be more lively and thus more interesting to your audience.

alive

adjective

Chị rất vui vẻ, sáng ngời và phần thuộc linh rất sống động.
She was cheerful and bright and spiritually very alive.

animated sequence

adjective

See more examples

(b) Những lời miêu tả sống động của Ê-sai đưa chúng ta đến kết luận gì?
(b) Isaiah’s vivid descriptions lead us to what conclusion?
Nhưng đối với chúng tôi, Kinh thánh giống như một cuốn sách sống động về mối quan hệ.
But to us, the Bible is a living book about relationship.
Một lời tường thuật sống động trong Kinh Thánh cho biết thêm về điều này.
A vivid Bible account enlarges on this point.
Trước hết, nhờ Thượng Đế mà “chúng ta được sống, động, và có”.
First of all, it is thanks to God that “we have life and move and exist.”
Một sự miêu tả sống động về “Ngày Tận Thế”
A Graphic “Doomsday” Description
Kinh nghiệm sống động của anh Frost được đăng trong Tháp Canh ngày 15-4-1961, trang 244-249 (Anh ngữ).
Brother Frost’s exciting life story was published in The Watchtower of April 15, 1961, pages 244-249.
Chị rất vui vẻ, sáng ngời và phần thuộc linh rất sống động.
She was cheerful and bright and spiritually very alive.
Các thành phố phải sống động, đầy âm thanh, đầy âm nhạc.
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music.
Đến năm 1914 Kinh Thánh trở nên sống động đối với họ.
By 1914 the Bible had come alive to them.
Bạn cũng thấy những minh họa sống động về những lẽ thật quan trọng.
You also find vivid illustrations of important truths.
Đó quả là một thước phim rất sống động.
That was a very moving piece.
Sách cũng miêu tả sống động tình yêu ấy là thế nào và được thể hiện ra sao.
It also vividly portrays what that love is like and how it is displayed.
Trông thật sống động.
I mean, it's just so realistic.
(Thi-thiên 36:9) Thật vậy, “tại trong Ngài, chúng ta được sống, động, và có”.
(Psalm 36:9) Indeed, “by him we have life and move and exist.”
Cả đàn cực kỳ sống động với tiếng lách cách chạm nhau của các cặp mỏ.
The whole colony comes alive with the clack of beaks
sống động.
It's alive.
Nó rất thực... rất sống động.
It was so real... so vivid.
Đới sống động vật và thực vật tại Tchad tương ứng với ba đới khí hậu.
Chad's animal and plant life correspond to the three climatic zones.
Những nhà này bao giờ cũng sống động hơn,” hắn nhận xét thêm, giọng ngập ngùng
"The houses are always more lively,"" he noted, his voice halting."
Là người sôi nổi, Đa-vít yêu thích các loại nhạc vui nhộn và sống động.
With his exuberant personality, David loved joyful, lively music that was highly rhythmic.
□ Có bằng chứng sống-động nào cho thấy hòa-bình thật sự sẽ có trong Nước Trời?
□ What living proof is there that true peace will be a reality under Kingdom rule?
Làm sao để giữ được sự chú ý lúc đầu còn sống động?
How do they keep the initial interest alive?
b) Những người thuộc đám đông cho thấy họ có một đức tin sống động như thế nào?
(b) In what way are those of the great crowd giving evidence that theirs is a living faith?
Kể cả các tạp chí cũng vậy, phải được minh họa sống động.
Not even magazines: posters.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of sống động in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.