What does sobreviva in Portuguese mean?

What is the meaning of the word sobreviva in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sobreviva in Portuguese.

The word sobreviva in Portuguese means survive, survive, , viver só de, superar, sobreviver, sobreviver, sobreviver, sobreviver, subsistir, sobreviver, sobreviver, sobreviver, sobreviver, sair vivo, aguentar, sobreviver, superar, sobreviver, subsistir, sobreviver, persistir, aguentar, sobreviver, sobreviver, sobreviver, conseguir sobreviver, conseguir viver, virar-se, sobreviver financeiramente, lutar para sobreviver, sobreviver com. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sobreviva

survive

(continuar vivendo, existindo)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")

survive

(escapar, resistir)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

viver só de

verbal expression (have [sth] as only sustenance) (figurativo - sustento, alimento único)

Man cannot live on bread alone.

superar, sobreviver

verbal expression (US (experience or endure [sth]) (algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't worry - times are hard because of the recession but you'll live through it.

sobreviver

verbal expression (obtain daily necessities with difficult)

Even with two jobs, she barely made enough to scrape out a living.

sobreviver

verbal expression (remain living, not die) (continuar vivendo, não morrer)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

sobreviver

intransitive verb (remain alive) (permanecer vivo)

A raposa sobreviveu depois de escapar da armadilha.
The fox survived after escaping from the trap.

subsistir

(survive on minimal money) (sobreviver com parcos recursos)

It's difficult to subsist on such a low salary.

sobreviver

phrasal verb, intransitive (figurative (survive, recover)

De algum modo, o povo do Haiti vai se recuperar apesar do terremoto catastrófico.
After her terrible accident, we weren't sure if she would pull through, but she did, thank God!

sobreviver

phrasal verb, intransitive (succeed with difficulty)

sobreviver

transitive verb (live longer than) (durar mais que)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
My grandmother's so full of energy, she's sure to outlive us all!

sobreviver

transitive verb (last longer than)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The pyramids outlasted the civilization that built them.

sair vivo

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (ordeal: survive)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
A recessão global tem sido difícil para todos, mas nós vamos sair vivos.
The global recession has been tough on everyone, but we will get through it.

aguentar, sobreviver

phrasal verb, transitive, inseparable (endure, survive)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The dog is very ill and we are not sure whether he will last through the night.

superar, sobreviver

phrasal verb, transitive, inseparable (experience or endure)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Our grandparents lived through the War and know what it is like to lose everything.

subsistir

(survive on minimal food)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
In prehistoric times, people subsisted on what they gathered and hunted.

sobreviver

phrasal verb, intransitive (barely have money to survive)

persistir

intransitive verb (last)

Apesar de algumas diferenças de opinião, a amizade das duas mulheres havia persistido.
Despite some differences of opinion, the two women's friendship had endured.

aguentar, sobreviver

transitive verb (endure)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Não acredito que sobrevivi a essa terrível provação.
I can't believe I survived that terrible ordeal.

sobreviver

verbal expression (informal (survive)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The doctors did all they could, but the accident victim didn't make it.

sobreviver

transitive verb (usu passive (left living after [sb]'s death) (depois da morte de outrem)

A vítima do acidente sobreviveu depois da morte de sua esposa e dois filhos.
The accident victim was survived by his wife and two children.

conseguir sobreviver, conseguir viver

phrasal verb, intransitive (cope, manage) (lidar)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Entre impostos e o alto custo de vida eu mal ganho para conseguir sobreviver.
Between taxes and the high cost of living I make barely enough to get by.

virar-se

phrasal verb, transitive, inseparable (survive on)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
O casal de velhos aprendeu a virar-se com sua pequena renda da aposentadoria.
The older couple had learned to get by on their small retirement income.

sobreviver financeiramente

verbal expression (figurative (be financially stable)

lutar para sobreviver

noun (nature: fight for survival) (natureza: lutar para sobreviver)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

sobreviver com

(stay alive with only)

I can survive on four hours' sleep a night if I have to.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of sobreviva in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.