What does ประตูหนีไฟ in Thai mean?

What is the meaning of the word ประตูหนีไฟ in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ประตูหนีไฟ in Thai.

The word ประตูหนีไฟ in Thai means emergency exit, fire escape. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word ประตูหนีไฟ

emergency exit

noun

fire escape

noun

เขาปลอมตัว หลบกล้องวงจรไป มาข้างล่างทางประตูหนีไฟ
He took off his disguise, eluded the cameras by coming down a fire escape.

See more examples

หนูขอโทษน่ะเเม่ ที่วิ่งหนีไปตอนนั้น
I'm sorry I ran off. Oh.
นั่นคือที่ที่เขายืน ตอนที่เขาเริ่มจุดไฟ
That's where he stood when he started the fire.
และเขายิงประตูได้
And he scored.
ไม่ มี อะไร หนี พ้น ได้
And nothing can escape.
ไฟ, ที่ ปัด น้ํา ฝน, แตร, เข็มขัด นิรภัย, และ หน้าต่าง ยัง ใช้ ได้ ไหม?
Do the lights, wipers, horn, seat belts, and windows work?
พอเธอผ่านประตูนั่นไปแล้ว เธอต้องไม่พูดภาษาอีนเดียนอีกแล้ว
When you step through that gate, you shall not speak Indian again.
และท้ายที่สุด โคมไฟใบไม้ ที่เราออกแบบให้ เฮอแมน มิลเลอร์ (Herman Miller)
And then finally, the leaf lamp for Herman Miller.
ความ ตาย และ เมือง ผี [ฮาเดส] ก็ ถูก ผลัก ทิ้ง ลง ใน บึง ไฟ.
And death and Hades were hurled into the lake of fire.
คามาจิก่อไฟแล้ว?
Kamaji lit the fires already.
ด้วย เหตุ นี้ พวก มัน อาจ สับสน โดย แสง ไฟ ที่ เห็น จาก ตึก สูง.
As a result, they may become confused by bright lights on tall buildings.
และพวกท่านทําให้เชือกที่มัดร่างพวกท่านอยู่ขาด; และเมื่อผู้คนเห็นเช่นนี้, พวกเขาก็เริ่มหลบหนี, เพราะความกลัวในความพินาศเกิดขึ้นกับพวกเขาแล้ว.
And they broke the cords with which they were bound; and when the people saw this, they began to flee, for the fear of destruction had come upon them.
นายคิดว่า จะหนีจากฉันได้เหรอ?
You thought you could run from me?
คน เหล่า นี้ เป็น พวก พิวริตัน ที่ มี ใจ แรง กล้า ซึ่ง หนี การ ข่มเหง ทาง ศาสนา.
They were zealous Puritans, running from religious persecution.
หลัง จาก ดาวิด หนี ไป แล้ว โยนาธาน ได้ ไป พบ ท่าน และ ทํา สัญญา กับ ท่าน.
After David fled, Jonathan met him and made a covenant with him.
คนคนนี้โชคดีจังเลย เพราะว่าถ้าตัวอักษรตกหล่นไปสองตัว ในตําแหน่งนี้ -- สองตัวอักษรจากสามพันล้าน -- เขาจะเป็นโรคร้ายในทันที ซึ่งมันก็คือ ซิย์สติกไฟโบรซิส
This human is lucky, because if you miss just two letters in this position -- two letters of our three billion -- he will be condemned to a terrible disease: cystic fibrosis.
เรา เก็บ รวบ รวม ไม้ พอ ที่ จะ ก่อ ไฟ และ ทํา อาหาร จาก เสบียง ที่ เหลือ อยู่ และ เดิน ทาง กลับ ด้วย เท้า.
We gathered enough material to make a fire, cooked the last food we had, and started back on foot.
คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี
Same guy who almost got away with a stolen car but he ran a woman down in Bisbee.
อย่างที่คุณสังเกตได้ มันดูเหมือนกําลังคิดว่า "ฉันอยู่ตรงไหน" หลังจากนั้นมันก็เดินตรงไปยังหลุมนั้น และหนีลงรูไป
And as you noticed, it almost looks around, "Where am I?" -- and then walks straight to that hole and escapes.
(โรม 12:2) พระ คัมภีร์ เตือน เรา ให้ “หลีก หนี จาก การ ผิด ศีลธรรม ทาง เพศ.”
(Romans 12:2) After all, the Bible urges you to “flee from sexual immorality.”
ไม่ต้องเปิดไฟห้องใต้ดิน
Let's keep the cellar light off.
ตาม ที่ ซาร์เจนต์ กล่าว นั้น ตัว อย่าง หนึ่ง ก็ คือ ผล กระทบ จาก การ เทศน์ ของ ผู้ ที่ ฟื้นฟู ความ เชื่อ ศรัทธา และ การ ขู่ ใน เรื่อง การ ลง โทษ ใน ไฟ นรก.
According to Sargant, one example is the effect of revivalist preaching and threats of hellfire punishment.
ฉัน ปลุก ลูก ๆ ให้ ตื่น อย่าง รวด เร็ว และ เรา หนี เข้า ป่า ก่อน ผู้ จู่ โจม มา ถึง บ้าน.
I quickly woke up the children, and before the attackers reached our house, we fled into the bush.
Bicky ตามเขาด้วยตาของเขาจนถึงประตูที่ปิด
Bicky followed him with his eye till the door closed.
ในเวลากลางคืน ใครคนไหนเล่าขโมยกองไฟ
When the nights got cold Who stole you fire from down below?
แม่ต้องการหนีออกนอกประเทศ.
Mum wanted to leave the country.

Let's learn Thai

So now that you know more about the meaning of ประตูหนีไฟ in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.

Do you know about Thai

Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.