What does phép màu in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word phép màu in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use phép màu in Vietnamese.
The word phép màu in Vietnamese means miracle. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word phép màu
miraclenoun Việc tôi ở đây là một phép màu. So, it's a miracle that I'm here today. |
See more examples
Để thực hiện phép màu của ngài. To work your miracle. |
Dù sự việc mà ta đã trải qua là phép màu " Theo như Hoyle " thì không quan trọng. Now, whether or not what we experienced... was an According-to-Hoyle miracle is insignificant. |
Chúng ta đều biết về phép màu của tiểu hình hóa. We all know about the miracle of miniaturization. |
Bằng cách cho phép người ta đi vào những không gian nơi phép màu xảy ra. You teach it by allowing people to go into those spaces where the magic is happening. |
XR-50 là phép màu của sự tiết kiệm, chính xác và đơn giản The XR-50 is a miracle of economy, precision and simplicity. |
Một phép màu. A miracle. |
St Jude, người tạo ra phép màu, 745 cầu nguyện cho chúng con 746 St. Jude, worker of miracles, pray for us. |
Đó chính là phép màu. That's the miracle. |
Không phải về sự tiên tri, mà là một phép màu. This isn't about prophecy, but a miracle. |
Phép màu khoa học chăng? Miracles of science, right? |
Đúng là một phép màu, anh không mê sảng với cơn sốt như vầy. It's a miracle you're not delirious with such a fever. |
Ông nghĩ sống là 1 phép màu sao? You think living was a miracle? |
Một phép màu? A miracle? |
Bố đã đánh bạc cả đời rồi, và đó chính là phép màu. Been around gambling all my life, and that would be a miracle. |
Bởi vì em và Umberto đã làm nên phép màu tối hôm nay. Because you and Umberto are making magic here tonight. |
Có lẽ một ngày nào cô sẽ có được phép màu đó. Maybe someday you'll get that miracle. |
Chính hắn là phép màu. He is the miracle. |
Phép màu. Miracles. |
Có thể giảng dạy được phép màu. Magic can be taught. |
Khi tôi quyết định ngưng lại một chút, tôi nhận ra đó là một phép màu. And then when I took that moment to take a step back, magic. |
Ác mộng của chúng ta kết thúc bằng một phép màu. Our nightmare ends with a miracle. |
vì những chú chim cánh cụt này đem đến cho thị trấn một phép màu đặc biệt. Because the penguins brought a special magic to the town. |
Không có phép màu... There is not some magical- |
Ồ nó hiệu quả cứ như một phép màu vậy. It seems worked like a charm, too. |
Anh nghĩ rằng Chúa làm thông qua tôi là một kiểu phép màu nào đó? You start thinking that God was working through me? |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of phép màu in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.