What does nổi hẳn lên in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word nổi hẳn lên in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use nổi hẳn lên in Vietnamese.
The word nổi hẳn lên in Vietnamese means issue, cut off, detach, leap out, to cut. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word nổi hẳn lên
issue
|
cut off
|
detach
|
leap out
|
to cut
|
See more examples
6. a) Khi Giê-su làm báp têm thì cái gì nổi bật hẳn lên? 6. (a) What came to the fore at the time of Jesus’ baptism? |
Khoảng năm 30 TCN, Đế Quốc La Mã nổi bật hẳn lên, một biểu hiện tiên khởi của ‘con thú dữ-tợn’ trong sự hiện thấy của Đa-ni-ên.—Đa 7:7. By 30 B.C.E., the Roman Empire was clearly dominant, an early manifestation of the ‘fearsome beast’ Daniel saw in vision. —Da 7:7. |
Sự kiện Đức Chúa Trời chấp nhận việc Giê-su dâng thân thể mình làm của-lễ có nghĩa là, theo nghĩa thiêng liêng, một bàn thờ lớn hơn bàn thờ tại đền Giê-ru-sa-lem đã được làm nổi bật hẳn lên.—1/7, trang 14, 15. (Matthew 3:16, 17) God’s approval of the presentation of Jesus’ body meant that, in a spiritual sense, an altar greater than that in Jerusalem’s temple had come into operation.—7/1, pages 14, 15. |
Chữ “r” và chữ “f” chắc hẳn vừa mới nổi lên từ đống bùn sình ở tít dưới đầu óc tôi. The “RF” must have bubbled up from the sludge at the bottom of my mind. |
Làm mắt bà nổi hẳn lên. Really brings out your eyes. |
Một số siêu tân tinh, như SN 1987K và SN 1993J, thể hiện có sự thay đổi: ở thời gian đầu quang phổ của chúng có các vạch hiđrô, nhưng sau đó từ vài tuần đến vài tháng, các vạch quang phổ heli trở lên nổi trội hơn hẳn. A few supernovae, such as SN 1987K and SN 1993J, appear to change types: they show lines of hydrogen at early times, but, over a period of weeks to months, become dominated by lines of helium. |
Hơn nữa, hoàng đế La Mã hẳn không buộc một dân vốn đang có mầm mống nổi dậy phải lên đường giữa mùa đông lạnh giá để đi đăng ký tên vào sổ. Also, it is unlikely that the Roman emperor would have required a people who were already inclined to revolt against him to travel for days in the dead of winter to register. |
Cô thấy mến tính hòa nhã và dễ chịu của cậu học trò, khiến em nổi bật hẳn lên giữa các em khác. She was drawn to the boy’s mild and pleasing personality, which made him stand out in stark contrast to other boys. |
Nếu chúng ta phân tích lời biện hộ của ông, có hai điểm chính nổi bật hẳn lên: (1) Lời trình bày của Phao-lô có tác dụng thuyết phục. If we analyze his defense, two main elements clearly stand out: (1) Paul was persuasive in his presentation. |
20 Chẳng hạn, khi sự bạo động giữa các sắc tộc đang chia cắt một quốc gia ở Châu Phi, hạnh kiểm tín đồ Đấng Christ của Nhân Chứng Giê-hô-va đã nổi bật hẳn lên. 20 For example, when one African nation was torn apart by ethnic violence, the Christian conduct of Jehovah’s Witnesses stood out. |
Tương tự như thế trong các tôn giáo tự xưng theo Đấng Christ, những thực hành bắt nguồn từ việc thờ mặt trời vào ngày lễ Saturnalia; chúng nổi bật hẳn lên vào Lễ Giáng Sinh. It is similar in Christendom, where practices rooted in the sun worship of Saturnalia come to the fore at Christmas. |
Chắc chắn Áp-ra-ham bị xao động rất mạnh về tình cảm, bởi vậy ông hẳn phải biết tự chủ nhiều lắm mới thi hành nổi mệnh lệnh của Đức Chúa Trời và giá dao lên toan giết con yêu dấu của mình là Y-sác. (Genesis 22:12) Emotional stress no doubt ran high, so it must have taken a great deal of self-control on the part of Abraham to proceed with God’s command to the point of lifting up his knife to slay his beloved son Isaac. |
5 Sự kiện Đức Chúa Trời chấp nhận việc Giê-su dâng thân thể mình làm của-lễ có nghĩa là, theo nghĩa thiêng liêng, một bàn thờ lớn hơn bàn thờ tại đền Giê-ru-sa-lem đã được làm nổi bật hẳn lên. 5 God’s acceptance of the presentation of Jesus’ body for sacrifice meant that, in a spiritual sense, an altar greater than that in Jerusalem’s temple had come to the fore. |
6 Bởi vì sự “bình-an” và sự “công-bình” nổi bật lên trong hàng ngũ dân tộc của Đức Giê-hô-va, chúng ta khác biệt hẳn với thế gian của Sa-tan. 6 Since “peace“ and “righteousness” prevail among Jehovah’s people, we stand out as distinct from Satan’s world. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of nổi hẳn lên in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.