What does niềm hy vọng in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word niềm hy vọng in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use niềm hy vọng in Vietnamese.
The word niềm hy vọng in Vietnamese means blossom, hope, trust. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word niềm hy vọng
blossomverb noun |
hopeverb noun Và niềm hy vọng sẽ không tiêu tan. And your hope will not be cut off. |
trustadjective verb noun |
See more examples
Niềm hy vọng có sức mạnh làm giảm sự lo lắng như thế nào? How does hope have the power to reduce anxiety? |
Đàn ông, phụ nữ, trẻ em, tôi trao cho họ niềm hy vọng. Men, women, children, I give them hope. |
Chúa Giê-su mang niềm hy vọng đến như thế nào? How did Jesus give hope? |
Ý thức hệ Mác-Lê dấy lên niềm hy vọng lớn lao trong lòng hàng triệu người The Marxist-Leninist ideology had raised high hopes in the hearts of millions of people |
18 Chúa Giê-su nêu gương mẫu chính trong việc gìn giữ niềm hy vọng. 18 Jesus set the prime example in maintaining hope. |
Niềm hy vọng này đã trở thành một chiếc neo cho tâm hồn của anh.14 This hope became an anchor to his soul.14 |
Ngài biết những niềm hy vọng và nỗi thất vọng của các chị em. He knows your hopes and your disappointments. |
(b) Một cơ sở khác cho niềm hy vọng ấy là gì? (b) What added basis for hope do we have? |
Khi phán xét những kẻ phản nghịch, Đức Chúa Trời đưa ra niềm hy vọng nào? When calling the rebels to account for their actions, what basis for hope did God provide? |
Một niềm hy vọng trong cơn gian truân. A very present hope in times of trouble. |
Lý Do về Niềm Hy Vọng của Chúng Ta The Reason for Our Hope |
Quả là niềm hy vọng tuyệt vời! 21:3, 4) What hope that inspires in us! |
Và niềm hy vọng sẽ không tiêu tan. And your hope will not be cut off. |
Ngày hôm nay, ngày hôm nay Niềm hy vọng và tự hào của chúng ta For this day, for this day Our hopes and our pride |
niềm hy vọng và ước mơ. chỉ một lý do duy nhất. To bring wonder, hope, and dreams. |
Niềm hy vọng và lối sống hiện tại của bạn Your Hope and Your Life Now |
(Ê-sai 9:5, 6; 11:9; Đa-ni-ên 2:44) Vì vậy đây là niềm hy vọng thật duy nhất cho thế giới. (Isaiah 9:6, 7; 11:9; Daniel 2:44) It is, therefore, the only true hope for mankind. |
Cái tên này có nghĩa là niềm hy vọng của Christian. This is revealed to be Marie's dream. |
Niềm hy vọng đó đã giúp tôi sống sót. That hope kept me alive. |
Đây thực sự là niềm hy vọng chúng ta đều cần phải có. This is truly the hope we must all have. |
Cuối cùng chúng ta có thể mất hẳn niềm hy vọng của mình. In time, we could even lose our hope completely. |
Đó là hạnh phúc, kho báu, niềm hy vọng của tôi. It is my happiness, my treasure, my hope. |
Nếu không chúng ta chỉ sống và chết không một niềm hy vọng. Otherwise, we just live and die without hope. |
Còn về niềm hy vọng thì sao? What about hope? |
Với niềm hy vọng hôm nay mọi chuyện sẽ tốt hơn hôm qua. A hope that things will be better today than they were yesterday. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of niềm hy vọng in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.