What does μαζευόμαστε in Greek mean?
What is the meaning of the word μαζευόμαστε in Greek? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use μαζευόμαστε in Greek.
The word μαζευόμαστε in Greek means get together, gather, μαζεύομαι, μαζεύομαι, ζαρώνω, μαζεύομαι, τρέμω, φοβάμαι, ζαρώνω, μαζεύομαι, αναπηδώ, συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι, ζαρώνω, μαζεύομαι, συναθροίζομαι, κάνω οικονομία, περικόπτω έξοδα, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι, ηρεμώ, συνέρχομαι, μαζεύομαι, ζαρώνω, σκύβω, συγκεντρώνομαι, συσσωρεύομαι, συνωστίζομαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, τυλίγομαι, κουλουριάζομαι, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, συσσωρεύομαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, συρρέω, μαζεύομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, σουρώνω, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, συνωστίζομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, συναντιέμαι, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι, συσσωρεύομαι, ηρεμώ, συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι γύρω από, συνωστίζομαι,μαζεύομαι γύρω από, σχηματίζω ομάδα, κατακλύζω, καταλαμβάνω. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word μαζευόμαστε
get together, gather
|
μαζεύομαι(body position) Η γάτα μαζεύτηκε και μετά επιτέθηκε στο ποντίκι. The cat crouched, and then jumped on the mouse. |
μαζεύομαι, ζαρώνω(reflex: fear) Ο Τομ μόρφασε όταν ο Πήτερ φώναξε ξαφνικά . Tom flinched when Peter suddenly shouted. |
μαζεύομαι(crowd closely) Οι πεζοπόροι μαζεύτηκαν γύρω από τη φωτιά για να ζεσταθούν κατά τη διάρκεια της ξαφνικής χιονοθύελλας. The hikers huddled around the fire to keep warm in the sudden snowstorm. |
τρέμω, φοβάμαι(flinch, tremble) Laura was clearly furious and Valerie quailed before her. |
ζαρώνω, μαζεύομαι(fear: cower, draw back) (από φόβο) Ανατριχιάζω όποτε λέει ότι θα τραγουδήσει. I cringe whenever she says she's going to sing. |
αναπηδώ(flinch: in fright) Μαζεύτηκε όταν ανέφερα το ποσό που μου χρωστούσε. He recoiled when I mentioned the amount he owed me. |
συγκεντρώνομαι(swarm) The salmon were teeming in the icy river water. |
συναθροίζομαι(people: gather together) A crowd congregated around the lost child. |
ζαρώνω, μαζεύομαι(draw back in fear) (από δειλία) The timid dog cowered in the corner. |
συναθροίζομαι(assemble) (επίσ) ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Οι πολίτες συναθροίστηκαν (or: συγκεντρώθηκαν) στην πλατεία για να διαμαρτυρηθούν. |
κάνω οικονομία, περικόπτω έξοδα(economize) |
μαζεύομαι(form a huddle or group) Penguins sometimes draw together to share body warmth. |
συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι(form a group) |
συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι(gather into tight group) The cyclists had bunched up as they approached a sharp bend in the road. |
συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι(congregate) Gather round everybody! Richard has something to say! |
συγκεντρώνομαι, συναθροίζομαι(people: gather) Οι αρχηγοί της ομάδας πρέπει να μαζευτούν για να συζητήσουν το πρόβλημα. The team leaders need to get together to discuss the problem. |
ηρεμώ, συνέρχομαι(make yourself calm) |
μαζεύομαι, ζαρώνω(reflex: pain) Η Ρέιτσελ τινάχτηκε όταν κόπηκε με το μαχαίρι. Rachel flinched when she cut herself on the knife. |
σκύβω(crouch down) Όταν είδε την αστυνομία, η Κλαιρ γρήγορα έσκυψε πίσω από έναν χαμηλό τοίχο. When she saw the police, Claire quickly squatted behind a low wall. |
συγκεντρώνομαι, συσσωρεύομαι(increase, build up) Put money away each month and your savings will accumulate. |
συνωστίζομαι, συγκεντρώνομαι(crowd together) The girls thronged in anticipation of the band's arrival. |
μαζεύομαι(draw back in) (καθομιλουμένη) The wheels on the airplane retract once they're off the ground. |
τυλίγομαι(roll up) The old pages were furling at the edges. |
κουλουριάζομαι, μαζεύομαι(draw limbs close to body) The little girl huddled up under the duvet and cried herself to sleep. |
συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι(gather) Animals often group together to provide protection against predators. |
μαζεύομαι, συσσωρεύομαι(accumulation) Έχει μαζευτεί χαρτούρα που πρέπει να αρχειοθετηθεί μέχρι το τέλος της ημέρας. There is a backup of paperwork that we need to file by the end of the day. |
συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι(people: meet, gather) Όλη η τάξη μαζεύτηκε για το φιλανθρωπικό δείπνο. The whole class assembled for the fund-raiser dinner. |
μαζεύομαι(insects: fly as a mass) Οι μύγες μαζεύτηκαν γύρω από το φαγητό. The flies swarmed around the food. |
μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι(be gathered or clustered) Οι έφηβοι μαζεύτηκαν σε μια γωνιά, μη θέλοντας να περάσουν χρόνο με τους ενήλικες. The teenagers clumped in a corner, wary of spending time with adults. |
συρρέω(figurative (move as a mob) (προς κάπου) Το πλήθος συνέρρευσε προς τον κινηματογραφικό αστέρα. The crowd swarmed towards the movie star. |
μαζεύομαι(clump together) The leaves in the pond are bunching together. |
μαζεύομαι(assemble) Ο κόσμος συγκεντρώθηκε για την τελετή. The people gathered for the ceremony. |
μαζεύομαι, σουρώνω(garment: gather into folds) Το φόρεμά σου σουρώνει (or: μαζεύεται) στο πίσω μέρος. Your dress is bunching at the back. |
μαζεύομαι(figurative (people: gather) Ο κόσμος άρχισε να μαζεύεται για να δει τι συνέβαινε. The people began to flock together to see what was going on. |
συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι(accumulate) Τα χαρτιά μαζεύονταν (or: συσσωρεύονταν) στη γωνία για μήνες. The papers collected in the corner for months. |
μαζεύομαι(accumulate) You could see the clouds gathering before the storm. |
συνωστίζομαι(to form a crowd or throng) Everyone crowded around to see the new puppy. |
μαζεύομαι(accumulate) The IT technician responded to the dozens of requests that had backlogged in his absence. |
μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι(form into a herd) The fans herded together according to their teams. |
μαζεύομαι, συναντιέμαι(have a short conference) The project team huddled to discuss who would do what that day. |
συγκεντρώνομαι, μαζεύομαι(people, crowd: gather) People started to mass at the city hall in the early morning. |
μαζεύομαι(gather in a crowd) Fans horded around the celebrity. |
μαζεύομαι, συγκεντρώνομαι(form a clump) The frightened goats bunched together in the pasture. |
συσσωρεύομαι(accumulate gradually) The stresses of everyday life can add up and leave you feeling overwhelmed. |
ηρεμώ, συγκεντρώνομαι(figurative (emotions: calm) ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Μαζέψου, δεν είναι ωραίο να κλαις μπροστά στον κόσμο. Let me collect myself before I go out on stage. I'm still a bit emotional. |
μαζεύομαι γύρω από(gather) During story time, the students clustered around their teacher and listened intently. |
συνωστίζομαι,μαζεύομαι γύρω από(literal (people: gather round) (κυριολεκτικά) There's no need to crowd in; another train is right behind this one. |
σχηματίζω ομάδα(form a group) The soldiers were ordered to group by their commanding officer. |
κατακλύζω, καταλαμβάνω(crowd into) (μεταφορικά) Shoppers thronged the mall the day after Thanksgiving. |
Let's learn Greek
So now that you know more about the meaning of μαζευόμαστε in Greek, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Greek.
Updated words of Greek
Do you know about Greek
Greek is an Indo-European language, spoken in Greece, Western and Northeastern Asia Minor, Southern Italy, Albania and Cyprus. It has the longest recorded history of all living languages, spanning 34 centuries. The Greek alphabet is the main writing system for writing Greek. Greek has an important place in the history of the Western World and Christianity; Ancient Greek literature has had extremely important and influential works on Western literature, such as the Iliad and the Odýsseia. Greek is also the language in which many texts are fundamental in science, especially astronomy, mathematics and logic, and Western philosophy, such as those of Aristotle. The New Testament in the Bible was written in Greek. This language is spoken by more than 13 million people in Greece, Cyprus, Italy, Albania, and Turkey.