What does mắng chửi in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word mắng chửi in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mắng chửi in Vietnamese.

The word mắng chửi in Vietnamese means clapperclaw. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mắng chửi

clapperclaw

verb

See more examples

vậy mà không dưng lại bị mắng chửi vô cớ.
I mean, I came over here to check on him and he got all agro on me again.
Vì tôi bị người ta mắng chửi đến no luôn.
Because I got severely criticized from people, to the point I got full.
Thậm chí, ông ta còn mắng chửi người của Đa-vít.
He even screamed rebukes at David’s men.
Đừng có mắng chửi tôi!
That I'm a cruel!
Phao-lô có thích thú gì khi bị mắng chửi nhuốc nha không?
(2 Corinthians 12:10) Did Paul enjoy being insulted?
Nàng bị mắng chửi, hành hạ khổ sở và có thể bị chồng ly dị vì nàng đã từ bỏ các thần giả của tổ tiên.
She was subject to reviling, suffering, and possible divorce for having abandoned the ancestral gods.
Tin rằng con gái có ý kết hôn với William, Công tước Gloucester, Hoàng tử Nhiếp chính gặp bà và mắng chửi thậm tệ cả bà và Gloucester.
Believing that his daughter intended to marry Prince William Frederick, Duke of Gloucester and Edinburgh, the Prince Regent saw his daughter and verbally abused both her and Gloucester.
Tuy nhiên một ngày kia, một bà giáo sư người Ấn Độ mắng chửi và phạt một nữ sinh trước mặt cả lớp vì cô không hát quốc ca.
One day, however, a teacher from India insulted and punished one of the girls in front of the class when the girl did not sing the national anthem.
Những người con của bà thường xuyên bị mắng chửi và đánh đập bởi người cha Frederick William, có lẽ ông có dấu hiệu về thần kinh, cụ thể là chứng porphyria.
Her children were terrorized and frequently beaten by Frederick William, who may have suffered from porphyria.
Nhưng mày vẫn không tránh được việc bị con vợ chửi mắng, phải không?
Probably didn't save you from a brutal tongue-lashing, though, huh?
Nếu bị cha/mẹ chửi mắng hoặc đánh đập, mình sẽ .....
If my parent becomes verbally or physically abusive, I will .....
Nếu sự sửa trị không thích đáng với lỗi lầm hoặc nếu chửi mắng thì con cái sẽ cưỡng lại.
If the discipline does not fit the seriousness of the mistake or if it is given in a highly critical way, children will resist.
Vì thế Ngài quy định cùng một hình phạt cho tội chửi mắng cha mẹ cũng như tội thật sự giết họ.
He therefore prescribed the same penalty for reviling one’s parents as for actually murdering them.
+ 10 Chẳng hạn, Môi-se nói: ‘Hãy hiếu kính cha mẹ’+ và ‘Kẻ nào chửi cha mắng mẹ* phải bị xử tử’.
+ 10 For example, Moses said, ‘Honor your father and your mother,’+ and, ‘Let the one who speaks abusively of* his father or mother be put to death.’
Chẳng hạn, Đức Chúa Trời có phán: ‘Hãy hiếu kính cha mẹ’ và ‘Kẻ nào chửi cha mắng mẹ phải bị xử tử’.
“For example, God said, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Let the one who speaks abusively of his father or mother be put to death.’
Ngài biết không, ngài không nên lúc nào cũng mắng chửi tôi như thế.
You know, you shouldn't be so mean to me all the time, Professor.
Anh ấy nổi điên lên và bắt đầu mắng chửi tôi.
He got angry and started yelling at me.
Bà ấy sẽ mắng chửi và bắt con hút thuốc!
She'll come over and make me smoke.
Ông ít khi nào nói chuyện với Tohru và khi mở miệng thì chỉ mắng chửi.
He rarely talked to Tohru, and when he did, he was abusive.
Có thể chúng ta sẽ bị mắng chửi hoặc ngay cả bị đánh đập nữa.
We may be verbally, or even physically, abused.
Ông không mắng chửi tụi tôi?
You're not going to scream at us?
Vì tôi bị người ta mắng chửi đến no luôn.
Because I was served heaping spoonfuls of criticism.
Nhưng tôi thật không ngờ là đến tối thế này vẫn còn bị người ta mắng chửi.
I had no idea that I would get criticized even more this late at night.
Tôi đã bị người ta mắng chửi cả ngày rồi.
Eating like that after I was stigmatized all day?
Bất khuất, ông mắng chửi Tổng đốc Kế.
Regardless, he chokes the guard.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of mắng chửi in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.