What does lương tâm in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word lương tâm in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use lương tâm in Vietnamese.

The word lương tâm in Vietnamese means conscience, conscience. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word lương tâm

conscience

noun (moral sense)

Muốn có sự trợ giúp của lương tâm, chúng ta phải lắng nghe tiếng nói của lương tâm.
In order for our conscience to help us, we must heed it.

conscience

noun (judgment that assists in distinguishing right from wrong)

Lương tâm là gì? Và lương tâm giúp bạn thế nào trước khi bạn hành động?
What is the conscience, and how can it help you before you act?

See more examples

Tôi không thể nói dối lương tâm được nửa.
I can't compromise my conscience any more.
Ông làm tổn thương đức hạnh và khiến lương tâm của cô bị cắn rứt.
He deprives her of a clean moral standing and a good conscience.
Nhiều người coi đó là quyền của lương tâm, tôi là một trong số đó.
Some call it a moral right, and I do include myself within that class.
Để giữ một lương tâm tốt, chúng ta phải vâng theo những điều cấm thuộc loại nào?
To keep a good conscience, we must be obedient to what kind of prohibitions?
"""Chẳng qua là chúng mình không chịu nữa sự giày vò của lương tâm mình thôi""."
“This just means that we can’t stand the weight of our conscience.”
Vì thế, hãy tiếp tục rèn luyện và gìn giữ lương tâm tốt.
Thus, continue to train your conscience and to keep a good conscience.
Để có được một lương tâm tốt, người muốn làm báp-têm phải đã làm gì rồi?
To acquire a good conscience, what must a baptismal candidate have done?
Tội lỗi đã buộc anh hy sinh con tim mình cho lương tâm anh.
Guilt has compelled you to sacrifice your heart to your conscience.
Tuy nhiên, sau đó kẻ phạm tội bị lương tâm cắn rứt nên thú tội.
Later, however, the offender becomes stricken in conscience and confesses his sin.
Tháng Chín năm 2015, chị bị câu lưu và thẩm vấn về việc tham gia kênh “Lương tâm TV.”
In September 2015, she was detained and interrogated for participating in the “Television of Conscience.”
Làm thế nào để giữ một lương tâm tốt?
How Can You Maintain a Good Conscience?
Lương tâm em sẽ bị cắn rứt nếu không nói với thầy”.
My conscience would have troubled me if I had not informed my teacher,” she said.
" Trung thành có lương tâm, tận tụy, xuất sắc. "
" Loyal faithful, dedicated, noble. "
Gordinski phải coi nó là cắn rứt lương tâm, kẻ giết người thăm lại nạn nhân.
Gordinski must read that as a guilty conscience, a killer revisiting his victim
Đa-vít bị cắn rứt lương tâm. . .
David had pangs of conscience . . .
Lương tâm của Đa-vít cắn rứt, khiến ông ăn năn.
David’s conscience moved him to repentance.
‘TÔI bị lương tâm cắn rứt!’
‘MY CONSCIENCE is bothering me!’
Thế còn lương tâm của ngài?
What of your conscience?
11. a) Lương tâm của một người nào đó có thể trở nên chai lì ra sao?
11. (a) In what ways may a person’s conscience become hardened?
Em cướp kim bài dựa trên lương tâm của mình.
I stole the medallion based on my own conscience.
b) Coi trọng lương tâm của người khác là quan trọng trong những lãnh vực nào?
(b) What are some areas wherein it is important to respect the conscience of the individual?
Lương tâm là khả năng nhận thức điều đúng và điều sai.
Our conscience is our inner sense of right and wrong.
* Chúng tôi xin đặc ân thờ phượng Thượng Đế theo tiếng gọi lương tâm của chúng tôi, NTĐ 1:11.
* We claim the privilege of worshiping God according to the dictates of our own conscience, A of F 1:11.
Anh có thể gọi tôi là " lương tâm của anh. "
You could call me your conscience.
Tuy thế, lương tâm chúng ta có thể được uốn nắn và rèn luyện.
Still, our conscience can be molded and trained.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of lương tâm in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.