What does không nao núng in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word không nao núng in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use không nao núng in Vietnamese.
The word không nao núng in Vietnamese means relentless, unflinching, unabashed. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word không nao núng
relentlessadjective |
unflinchingadjective |
unabashedadjective |
See more examples
Đức tin không nao núng được củng cố qua lời cầu nguyện. Unfailing faith is fortified through prayer. |
mình không nao núng hay run sợ. We will preach until the end. |
Tuy vậy, các Nhân Chứng không nao núng. Still, the Witnesses are undeterred. |
Khi làm vua, ông đã chứng tỏ là người có nghị lực và không nao núng. During his kingship, he proved himself strong and unwavering. |
Dù biết rằng thánh chức trên đất sẽ chấm dứt bằng sự hy sinh mạng sống, ngài vẫn không nao núng. Even knowing that his earthly ministry would end in a sacrificial death did not discourage him. |
Võ sĩ nhà Scorpion vẫn không hề nao núng, không để cho Alex một cơ hội nào. The Scorpion fighter is relentless, not giving Alex an opening. |
Nhưng hãy nhớ rằng chính Đấng Cứu Rỗi cũng bị dày vò, nhạo báng, khạc nhổ, và cuối cùng bị đóng đinh vì Ngài đã không nao núng trong lòng tin chắc của Ngài. But remember that the Savior himself was tormented, ridiculed, spat upon, and finally crucified because he would not waver in his conviction. |
Không nao núng, Samsonov cho đây là cơ hội tuyệt vời để cắt đứt các đơn vị này bởi vì giờ đây ông đã nhận ra rằng hai cánh của mình rất dễ bị phá vỡ. Samsonov saw a wonderful opportunity because, as far as he was aware, both of his flanks were unopposed. |
Anh ta rất căng thẳng, nhưng không hề nao núng. He must have been nervous, but he never faltered. |
Nhưng nó không hề nao núng. But it doesn't flinch. |
Những ngón tay khinh miệt chỉ trỏ vào họ, nhưng họ không hề nao núng. Fingers of scorn are pointed at them, but they don’t falter. |
Nhưng các nhà lãnh đạo thời đó không hề nao núng. But the leaders of that time didn't flinch from this. |
Việc ý thức rằng Ngài hiện hữu và tin chắc rằng Ngài gần gũi tất cả những ai kêu cầu Ngài sẽ giúp chúng ta đứng vững—kiên quyết và không nao núng trung thành với Ngài. Awareness of his existence and conviction that he is near to all those calling upon him will help make us steadfast —firm and unmovable in our faithfulness to him. |
Thứ năm: “Hãy tin chắc là Đấng Christ sẽ thắng kẻ cám dỗ” vì điều này “sẽ giúp bạn được yên tâm và không nao núng ngay cả khi đứng trước cuộc tấn công mãnh liệt nhất”. Fifth: “Believe firmly in the victory of Christ over the tempter” because this “will make you secure and imperturbable before even the most violent assault that can be unleashed against you.” |
Chúng ta sẽ không bao giờ nao núng; chúng ta sẽ không bao giờ bỏ cuộc. We will never waver; we will never give up. |
Chúng ta có thể xem hoàn cảnh của chúng ta như là một cơ hội để chứng tỏ sức chịu đựng và sự trung thành không nao núng của chúng ta đối với Đức Giê-hô-va (Gia-cơ 1:2, 3). We can view our circumstance as an opportunity to demonstrate our endurance and unwavering allegiance to Jehovah. —James 1:2, 3. |
Năm 632 TCN, liên minh Ba-by-lôn và Mê-đi nổi lên đánh thành này nhưng nó không hề nao núng. In 632 B.C.E. when the joint forces of the Babylonians and the Medes came up against Nineveh, she did not feel particularly threatened. |
Qua các thế hệ, những anh của chúng ta đã chịu đựng hình thức đối xử này và không hề nao núng. Generations of our brothers have endured this treatment, without wavering. |
Nhưng nó không hề nao núng. Nó biết chính xác nó cần đến đâu và tiếp tục di chuyển theo hướng đó It knows exactly where it wants to go, and it heads off in that particular direction. |
Ngày 11 tháng 7 1346, kết quả của sự liên minh giữa cha ông và Giáo hoàng Clêmentê VI, kẻ thù không nao núng của Hoàng đế Ludwig IV, Karl đã được lựa chọn làm vua La Mã Đức đối lập với Ludwig bởi một số các tuyển hầu tước tại Rhens. On 11 July 1346, in consequence of an alliance between his father and Pope Clement VI, relentless enemy of the emperor Louis IV, Charles was chosen as Roman king in opposition to Louis by some of the prince-electors at Rhens. |
15 Dàn ra: Không hề nao núng, dân Đức Chúa Trời sẽ tiếp tục giữ vững vị thế tích cực ủng hộ Nước Đức Chúa Trời. 15 Take their position: Without wavering, God’s people will continue to hold to their position of active support for God’s Kingdom. |
Sau khi Asakawa kể ngọn ngành câu chuyện và cho Takayama xem băng video, Takayama tin lời gã và không hề nao núng trước lời nguyền. As soon as Asakawa explains the story, Takayama believes him and insists on seeing the tape. |
Đức tin của họ đã không bao giờ nao núng. Their faith has never wavered. |
Fudoshin Bất động minh tâm không bao giờ nao núng. Fudoshin immovable mind |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of không nao núng in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.