What does inregistra in Romanian mean?

What is the meaning of the word inregistra in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use inregistra in Romanian.

The word inregistra in Romanian means a se înscrie, a se înregistra, a înregistra, a lăsa, a preda, a se înregistra, a înregistra, a se înregistra la hotel, a înregistra, a introduce, a filma, a înregistra, a nota, a înregistra o pierdere, a înscrie, a înregistra, a înregistra, a se înregistra în avans, a înregistra dinainte, a înregistra, a înregistra, a înregistra, a se înregistra, a se înscrie, a înscrie, a înregistra, a se înscrie, a se înregistra, a înregistra, a se înscrie, a se înregistra, a se înregistra, a reînregistra, a se înregistra, a se înregistra, a se înscrie, a se înregistra, a se înscrie, a înregistra, a înscrie, a înregistra, a înscrie, a înregistra, a înregistra, a înregistra, a înregistra o marcă, a înregistra o marcă, a înregistra, a înregistra, a înregistra pe videocasetă, a înregistra, a înregistra ca pierdere, a înregistra. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word inregistra

a se înscrie

(send a request)

Cathy s-a înscris la trei universități, dar nu a fost acceptată la niciuna.
Cathy applied to three universities but none of them accepted her.

a se înregistra

(check into: a hotel, etc.) (la hotel)

a înregistra

(track progress, changes)

Folosește acest tabel pentru a-ți înregistra pierderea în greutate.
Use this table to chart your progress as you lose weight.

a lăsa

(deposit in safety) (garderobă)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Înainte de îmbarcare o să înregistrăm bagajele.
Guests can check in their coats at the door.

a preda

(baggage: hand in)

We just had enough time to check our bags and run to the gate when we arrived at the airport.

a se înregistra

(register: at hotel, etc.) (ca oasepe la un hotel)

What time may we check in to our hotel room?

a înregistra

(luggage: register) (bagaje)

At the airport, I checked in my bags at the desk and was given my boarding pass.

a se înregistra la hotel

(register at: a hotel)

My flight arrived late so I had to check into a hotel near the airport.

a înregistra

(record)

a introduce

(data: type, key into sth)

Analistul a înregistrat informațiile în baza de date.
The analyst entered the data into the database.

a filma

(record moving images)

Echipa va începe înregistrarea în curând.
The crew is going to begin filming soon.

a înregistra, a nota

(record: data)

Don't forget to log the flight in the book.

a înregistra o pierdere

(lose money)

My company made a loss last year, and had to fire three employees.

a înscrie, a înregistra

(UK, formal, often passive (register officially)

Deaths are required by law to be notified to a registrar within five days.

a înregistra

(update a ledger)

Înregistrează cifrele de azi în arhivă.
Post today's numbers in the general ledger.

a se înregistra în avans

(sign up in advance)

a înregistra dinainte

(sign up for sth in advance)

a înregistra

(capture on tape, etc.)

Trupa a înregistrat un nou album.
The band recorded a new album.

a înregistra

(capture sounds or images on tape) (sunet)

Suntem gata să înregistrăm.
We're ready to record.

a înregistra

(display)

Banda video a înregistrat o perturbație.
The videotape recorded a disturbance.

a se înregistra, a se înscrie

(sign up)

S-a înscris (or: s-a înregistrat) la cursul de engleză.
He registered for the English class.

a înscrie, a înregistra

(enter formally)

Președintele organizației i-a înscris pe noii membri în documentele oficiale.
The president of the organisation registered the new members in the official books.

a se înscrie, a se înregistra

(enrol)

Louisa registered for a pottery class at the community center.

a înregistra

(in a log)

Biroul a înregistrat toate plângerile scrise.
The office registered all written complaints.

a se înscrie, a se înregistra

(create list of desired items at store)

The couple has registered at a large department store, so you can check to see what they want on the store's website.

a se înregistra

(sign up or enrol with)

If you wish to vote you must first register with the electoral commission.

a reînregistra

(record sth again)

a se înregistra

(register arrival)

Please sign in when you arrive.

a se înregistra, a se înscrie

(enrol, register) (la un curs)

It's time to sign up for the volleyball team. Practice starts next week.

a se înregistra, a se înscrie

(enrol, register) (la un curs)

Have you signed up for the French translation course next spring?

a înregistra, a înscrie

(enrol sb) (la un curs)

They signed their children up at the local swimming pool.

a înregistra, a înscrie

(enrol sb for sth) (la un curs)

The mother signed her kids up for summer camp.

a înregistra

(record: personal)

a înregistra

(record: for broadcast)

a înregistra

(US (cinema: camera movement) (peliculă de film)

The director shouted at everyone, while the cameraman kept tracking.

a înregistra o marcă

(give brand name to)

a înregistra o marcă

(register a trademark)

a înregistra

(record)

a înregistra

(record to video cassette)

Tim was going out, so he videoed his favourite show to watch later.

a înregistra pe videocasetă

(record on videocassette)

Police videotaped the interview and it was later used as evidence to convict the suspect.

a înregistra

(computers: record)

The computer is writing the information to the drive.

a înregistra ca pierdere

(record as total loss) (în registru contabil)

If someone owes you money and they do not pay it, you can cancel the debt and write it off as a loss for your business.

a înregistra

(US (record misbehaviour) (o abatere)

One more infraction and I will have to write you up.

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of inregistra in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.