What does gia công in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word gia công in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use gia công in Vietnamese.
The word gia công in Vietnamese means do one's utmost, endeavour, process. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word gia công
do one's utmostverb |
endeavourverb noun |
processverb |
See more examples
13 Tham gia công tác cứu trợ. 13 Share in relief work. |
Các mối quan hệ gia công chiến lược nên thiết lập các quy trình quản trị chính thức. Strategic outsourcing relationships should set up formal governance processes. |
Rimbaud tham gia Công xã Paris. Gill became involved in the Paris Commune. |
Tham gia công việc rao giảng mỗi tuần mang lại lợi ích nào cho chúng ta? How does sharing in field service each week benefit us? |
Thật vui mừng biết bao khi được tham gia công việc mùa gặt do chính Ngài điều khiển! And what a joy it is to share in this God-directed harvest work! |
Hiện tại, không phương pháp gia công nào đạt được trình độ tinh xảo như vậy. No additive manufacturing today gets even close to this level of sophistication. |
9 Vào thế kỷ thứ nhất, những ai đã tham gia công việc rao giảng? 9 Who in the first century shared in the preaching work? |
Khuyến khích cử tọa tham gia công việc tiên phong phụ trợ hay đều đều. Include encouragement to share in auxiliary or regular pioneer service. |
Sáu tháng sau, chúng tôi được mời tham gia công việc lưu động tại Bỉ. After six months, we were invited to the traveling work in Belgium. |
Sau khi kết hôn được 10 năm, tôi và anh Paolo được mời tham gia công việc vòng quanh. After Paolo and I had been married for ten years, we were invited to serve in the circuit work. |
Hãy nỗ lực tham gia công việc rao giảng và hết lòng yêu mến anh em. Preach as often as you can, and love all the brothers. |
Ông cũng tham gia công việc xuất bản các tuyển tập của Euler: biên tập quyển 18 và 19. He also participated in the publication of Euler's selected works: he was an editor of the volumes 18 and 19. |
Điều gì đã thúc đẩy nhiều người tham gia công việc làm khai thác? What has moved many to enter the pioneer work? |
• Tại sao tham gia công việc rao giảng là một đặc ân lớn? • Why is sharing in the preaching work a great privilege? |
Ai cần tham-gia công việc? WHY BE CONCERNED? |
15 Dân sự Đức Giê-hô-va tham gia công việc xây cất trên khắp đất. 15 Jehovah’s people share in a worldwide building work. |
Hãy suy nghĩ và cầu nguyện về việc tham gia công việc đầy thỏa nguyện này. And give prayerful consideration to joining those who are engaged in this satisfying avenue of service. |
Bạn có bao giờ tham gia công việc tình nguyện chưa? Have you engaged in any volunteer work? |
6 Vào năm 1919 con số những người tham gia công việc rao giảng tin mừng là chưa tới 4.000 người. 6 Back in 1919 there were fewer than 4,000 who reported sharing in spreading the good news. |
5 Chúng ta nên có mục đích cụ thể mỗi khi tham gia công việc tìm kiếm. 5 We should have a clear objective each time we personally share in the search work. |
Họ thà đứng ngoài cuộc và tham gia công việc thiện nguyện. They'd rather just opt out and engage in volunteerism. |
Từ năm 1960 đến 1967, số người tham gia công việc rao giảng ở Pháp tăng từ 15.439 lên 26.250. From 1960 to 1967, the number of those sharing in the preaching work in France increased from 15,439 to 26,250. |
Ví dụ dạng α tồn tại ở nhiệt độ phòng trong plutoni chưa được gia công. For example, the α phase exists at room temperature in unalloyed plutonium. |
Bạn sẽ có thể cần phải deburr hàm khi các gia công là hoàn toàn You will likely need to deburr the jaws when the machining is complete |
Phần lớn học viên là những cặp vợ chồng tham gia công tác lưu động. The students were mainly married couples in the traveling work. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of gia công in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.