What does effet Overhauser in French mean?
What is the meaning of the word effet Overhauser in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use effet Overhauser in French.
The word effet Overhauser in French means effect, effect, effect, gesture, spin, clothes, to this end, for this purpose, retroactively, have an impact, make an impact, have spin on, it's a real coincidence, that's a real coincidence, put a spin on a ball, impressive, striking, admirable, white coat syndrome, snowball effect, ratchet effect, opposite effect, opposite effect, corona discharge, corona effect, media impact, hype, media buzz, scale effect, crowding out, optical illusion, side effect, bill of exchange, herd instinct, leverage, lighting effect, grandstanding, fad, greenhouse effect, stylistic impact, stylistic effect, stylistic effect, element of surprise, element of surprise, voice effect, vocal effect, domino effect, Doppler effect, domino effect, expected effect, anticipated effect, immediate effect, adverse effect, opposite effect, butterfly effect, butterfly effect, negative effect, photoelectric effect, photovoltaic effect, placebo effect, hourglass effect, side effect, sound effect, special effect, quantum tunnelling, Zeeman effect, greenhouse gas emission, the space provided, the space provided for this, due to + [present participle], due to the fact that + [indicative], indeed, indeed, have an effect, make an impression, take effect, be a bombshell, be like a cold shower, have the effect of, hit its mark, feel strange, feel weird, greenhouse gas, rely on the element of surprise, causal link, take effect, provided, establishment, causal relationship, under the effect of, under the action of, under the influence of, under the effect of shock, acted upon, followed through, followed up. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word effet Overhauser
effect(impression créée par [qch] sur [qqn]) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quel effet t'a fait sa remarque ? What effect did his remark have on you? |
effectnom masculin (résultat induit par [qch]) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce médicament fait de l'effet immédiatement. This medicine has an immediate effect. |
effectnom masculin (résultat d'un phénomène) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'effet du gel est dramatique sur les fleurs. The effect of frost on flowers is dramatic. |
gesturenom masculin (action visant à impressionner) (physical movement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'avocat parlait avec beaucoup d'effets. The lawyer used a lot of effects in his speech. |
spinnom masculin (Sports : rotation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les pongistes mettent beaucoup d'effet dans leurs services. Pour améliorer son jeu, le tennisman a appris plusieurs effets, comme le lift, le slice, le chop... Table tennis players put a lot of spin on their serves. // To improve his game, the tennis player learned several spins, like topspin, backspin, sidespin, etc. |
clothesnom masculin pluriel (vêtements) (plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.") Les effets personnels des grands voyageurs tiennent en une seule valise. The globetrotters' clothes were all held in a single suitcase. |
to this end, for this purposelocution adverbiale (pour cela, dans ce but) L'appareil doit être réparé et vous préparerez une procédure à cet effet. The equipment must be repaired and you will prepare a procedure for this purpose. |
retroactivelylocution adverbiale (dont l'application remonte le temps) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") L'augmentation, applicable sur l'ensemble de l'année, sera versée avec effet rétroactif. |
have an impact, make an impactlocution verbale (produire une forte réaction) (figurative) Vu la réaction des invités au défilé, les tenues ont de l'effet. |
have spin onlocution verbale (balle : avoir beaucoup de rotation) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Il y a beaucoup d'effet dans les services de ce pongiste This table tennis player's serves have a lot of spin on them. |
it's a real coincidence, that's a real coincidence(c'est imprévisible) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Que nous nous soyons retrouvés comme ça, à la terrasse d'un même café, c'est l'effet du hasard. |
put a spin on a balllocution verbale (sport : imprimer une rotation aux balles) (sport) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") On donne beaucoup d'effet aux balles au tennis de table. |
impressive, striking, admirablelocution adjectivale (impressionnant) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
white coat syndromenom masculin (modification due au corps médical) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
snowball effectnom masculin (emballement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ratchet effectnom masculin (garantie sur un acquis) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'effet cliquet s'utilise dans des domaines aussi variés que la politique, la médecine ou le droit. |
opposite effectnom masculin (opposition) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
opposite effectnom masculin (équilibre) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
corona dischargenom masculin (phénomène lumineux) (Physics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
corona effectnom masculin (décharge électrique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
media impact, hype, media buzznom masculin (publicité trompeuse) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
scale effectnom masculin (modification d'une grandeur physique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
crowding outnom masculin (augmentation des taux d'emprunt) (Economics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'émission d'obligations d'état crée un effet d'éviction qui entraîne l'augmentation des taux d'emprunt et diminue donc les investissements privés. |
optical illusionnom masculin (illusion visuelle) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) On a l'impression que ces lignes bougent, mais ce n'est pas le cas, il s'agit d'un effet d'optique. |
side effectnom masculin (sciences: interaction) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'effet de bord implique un effet secondaire. |
bill of exchangenom masculin (titre financier négociable) (Finance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les lettres de change et billets à ordre sont des effets de commerce. |
herd instinctnom masculin (influence d'une appartenance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'effet de groupe a entraîné la panique. |
leveragenom masculin (effet multiplicateur) (Finance) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
lighting effectnom masculin (jeu de lumière, de clarté) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les ombres chinoises jouent sur les effets de lumière. |
grandstandingnom masculin (façon de s'exprimer grandiloquente) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
fadnom masculin (habitude due à la mode) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
greenhouse effectnom masculin (cause de réchauffement climatique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'effet de serre est dû à la pollution. The greenhouse effect is caused by pollution. |
stylistic impact, stylistic effectnom masculin (impression visuelle) (uncountable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Elle aime bien faire des effets de style en changeant souvent de coiffure. |
stylistic effectnom masculin (procédé retenant l'attention) (countable) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cet auteur est connu pour ses effets de style mêlant argot et langue soutenu. |
element of surprisenom masculin (fait de ne pas s'attendre à [qch]) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
element of surprisenom masculin (étonnement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
voice effect, vocal effectnom masculin (modulation de la voix) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le trémolo est un effet de voix. |
domino effectnom masculin (réaction en chaîne) (chain reaction) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) L'effet domino fait référence au fait qu'un premier élément qui tombe touche le suivant et ainsi de suite. |
Doppler effectnom masculin (variation de hauteur du son) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
domino effectnom masculin (faits s'enchaînant) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
expected effect, anticipated effectnom masculin (effet prévu, souhaité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
immediate effectnom masculin (effet se manifestant sans attente) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
adverse effectnom masculin (effet secondaire non souhaité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
opposite effectnom masculin (effet opposé à un autre) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
butterfly effectnom masculin (phénomène météorologique) (meteorology) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
butterfly effectnom masculin (principe de la théorie du chaos) (chaos theory) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
negative effectnom masculin (résultat non désiré) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
photoelectric effectnom masculin (émission d'électrons) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
photovoltaic effectnom masculin (production énergétique par la lumière) (physics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
placebo effectnom masculin (effet psychologique de [qch]) |
hourglass effectnom masculin (économie : dualisme des classes) (economics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
side effectnom masculin (inconvénient d'un traitement) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
sound effectnom masculin (son, bruit) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
special effectnom masculin (surtout au pluriel (illusion de cinéma) (Filmmaking: usually plural) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
quantum tunnellingnom masculin (phénomène de physique quantique) (UK: physics) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Zeeman effectnom masculin (lumière et champ magnétique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
greenhouse gas emissionnom féminin (cause de réchauffement climatique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Pour limiter le réchauffement climatique, il convient de réduire les émissions de gaz à effet de serre comme le dioxyde de carbone. |
the space provided, the space provided for thisnom masculin (place dédiée) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
due to + [present participle], due to the fact that + [indicative]locution adverbiale (introduit une explication) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") La cité assiégée doit finalement se rendre. En effet, les vivres manquent et les habitants meurent les uns après les autres. Je ne pourrai pas assister à la réunion ce jour-là. En effet, je serai en vacances. The besieged city must finally surrender, as there are food shortages and the inhabitants are dying one after the other. |
indeedlocution adverbiale (effectivement, c'est exact) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") En effet, il y a une erreur de calcul dans mon tableau. There is indeed a calculation mistake in this table. |
indeedlocution adverbiale (indique un accord) (formal) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") – Cet élève a bien progressé au deuxième trimestre. – En effet, il a gagné 3 points sur sa moyenne. "This pupil has made good progress in the second term." "You're right, he's three points up on his average." |
have an effect, make an impressionlocution verbale (produire une impression) |
take effectlocution verbale (agir efficacement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ce médicament fait effet en 30 minutes. |
be a bombshelllocution verbale (figuré (surprendre, étonner fortement) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") L'annonce de la prise d'otage a fait l'effet d'une bombe. |
be like a cold showerlocution verbale (figuré (surprendre négativement) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") L'annonce de licenciements a fait l'effet d'une douche froide. |
have the effect oflocution verbale (produire une impression) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Cette annonce de la direction a fait l'effet d'un cataclysme. |
hit its marklocution verbale (être remarqué, impressionner) (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") La robe de soirée que Justine portait hier soir a fait son effet. |
feel strange, feel weirdlocution verbale (produire un résultat inhabituel) Cela fait un drôle d'effet de se retrouver dans une voiture avec le volant à droite. |
greenhouse gasnom masculin (gaz modifiant le climat) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Cette usine rejette des gaz à effet de serre. This factory is emitting greenhouse gases. |
rely on the element of surpriselocution verbale (compter profiter de la surprise) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
causal linknom masculin (lien de causalité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le lien de cause à effet est la relation constante et nécessaire entre deux phénomènes. |
take effectlocution verbale (entrer en application) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Cette loi prendra effet le 1er janvier prochain. This law will take effect from the first of January. |
providedlocution adjectivale (prévu pour l'exécution de cela) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Signez dans l'encadré prévu à cet effet. Sign in the box provided. |
establishmentnom féminin (début d'activité) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
causal relationshipnom féminin (conséquence) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
under the effect of, under the action of, under the influence of(sous l'action) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
under the effect of shocklocution adverbiale (à cause d'un choc) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Elle tressaillit sous l'effet du choc. |
acted upon, followed through, followed uplocution adjectivale (qui a donné lieu à une action) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of effet Overhauser in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of effet Overhauser
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.