What does có ... không in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word có ... không in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use có ... không in Vietnamese.
The word có ... không in Vietnamese means whether. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word có ... không
whetherconjunction (introducing indirect questions) |
See more examples
Nó có tên "Không có nhà xí, tôi không đồng ý." It's called "No Loo, No I Do." |
Ông ấy có lẽ không cho bạn lên lương, ông ấy có lẽ không khuyến khích bạn. He might not give you a rise, he might not encourage you. |
Tôi đã nói với anh rồi, anh không có người, không có thiết bị. I told you before, you have no men, you have no equipment. |
Không có điện, không có tiện nghi. “No electricity, no conveniences. |
Không có nhân chứng, không tiền, mà không chắc có tội, phải không? No witnesses, no money, no conviction, right? |
Không có gió ngày hôm nay, vì vậy bạn thấy nó có thể không có gió. " There isn't a wind today, so you see it couldn't have been the wind. " |
Anh có không? Did you? |
Liệu nhà ngươi có không biết gì về sự gian ác của những con người này? Were you ignorant of the treacherousness of the men? |
Không có ban nhạc, không có cờ... không có vệ binh danh dự đón chào họ về nhà. There we no bands no flags no honor guards to welcome them home. |
Chúng ta không có giấy phép, không có thị thực. We have no permits, no visas. |
Có không thể mã hóa trong khi Lặn Sâu. You can't encrypt during a deep dive |
Chúng cũng có không quân. They got air support too. |
Không có bọn ta, không có con, thế giới sẽ chìm vào bóng tối. Without us, without you, the world plunges into darkness. |
Không có gì đi sai ngày hôm nay, và tôi có nghĩa là không có gì. Nothing goes wrong today, and I mean nothing. |
Không có thống nhất, không có nghị quyết. No consensus, no resolution. |
Có không? Will you? |
Bằng cách nào đó nó biết rằng đã đến lúc có không khí lạnh mà nó không thích. It somehow knew that it was about the time for the cold air that it didn't like. |
Không có không có tưởng lầm. There's no mistaking. |
Không có những cử chỉ khiếm nhã, không có thuốc lá, không có vỏ lon nước giải khát. No unseemly gesturing, not a cigarette, not a [beverage] can. |
Không có nước, không có rỉ sét. No water, no corrosion. |
Không có tiền và không có việc làm, bởi vì không có chợ bò ở miền Nam. There's no money and no work, because there's no market for beef in the South. |
Ở bên ngoài vòm trời chẳng có gì hết, chẳng có không gian, cũng chẳng có khoảng trống. Outside that dome of stars, according to the Greeks, there was nothing, not space, nor even emptiness. |
Không có thiện thì không có ác, và tất nhiên không có ác thì cũng chẳng có thiện. There is no darkness without light, and yet there is light without darkness. |
Có chắc là không có cửa sổ không? Sure there's no window in there? |
Bất kỳ cái gì có thể chuyển động phải có không gian. Anything that is capable of movement must have space. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of có ... không in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.