Τι σημαίνει το nista στο Ινδονησιακό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης nista στο Ινδονησιακό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του nista στο Ινδονησιακό.
Η λέξη nista στο Ινδονησιακό σημαίνει χαμηλός. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης nista
χαμηλόςadjective |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Bahwa kami hanya orang Cilicia nista yg tak sepadan dgn sang dewa gelanggang. Ότι είμαστε γαμημένοι Κιλικιανοί, δεν είμαστε άξιοι για τον θεό της Αρένας. |
Tetapi, sejarah menunjukkan bahwa penyembahan terhadap cinta seksual seperti itu menimbulkan kenistaan, kebejatan, dan kehancuran semata. Η ιστορία, όμως, δείχνει ότι αυτή η λατρεία της σεξουαλικής αγάπης έφερε μόνο κατάπτωσι, διαφθορά και διάλυσι. |
(Imamat 18:23; 20:10-17) Orang-orang yang bersalah karena melakukan tindakan nista demikian disingkirkan dari antara bangsa Israel. (Λευιτικόν 18:23· 20:10-17) Όσοι ήταν ένοχοι τέτοιων εξαχρειωτικών πράξεων εκκόπτονταν από το έθνος Ισραήλ. |
+ 24 Dan bagi keturunan Israel tidak akan ada lagi duri+ yang membahayakan atau tanaman berduri yang menyakitkan dari semua yang ada di sekeliling mereka, yaitu orang-orang yang memperlakukan mereka dengan nista; dan orang akan mengetahui bahwa akulah Tuan Yang Berdaulat Yehuwa.”’ + 24 Και δεν θα υπάρξει πια για τον οίκο του Ισραήλ βλαβερή αγκίδα+ ή επώδυνο αγκάθι από όλους όσους είναι γύρω τους, που τους συμπεριφέρονται με περιφρόνηση· και οι άνθρωποι θα γνωρίσουν εξάπαντος ότι εγώ είμαι ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά»”. |
7 Sekelompok orang yang amat nista, para pemimpin agama dari Yehuda disorot sewaktu diberi perintah, ”Bangunlah, hai pemabuk, dan menangislah! Merataplah, hai semua peminum anggur karena anggur baru [”anggur manis”, NW], sebab sudah dirampas dari mulutmu anggur itu!” 7 Για ένα αξιόμεμπτο πλήθος, για τους θρησκευτικούς ηγέτες του Ιούδα, γίνεται ξεχωριστή μνεία όταν δίνεται η προσταγή: «Ξυπνήστε, μέθυσοι, και κλάψτε· και θρηνήστε γοερά, όλοι οι οινοπότες, για το γλυκό κρασί, γιατί αφαιρέθηκε από το στόμα σας». |
Yang lain-lain bersikeras bahwa itu adalah perbuatan yang amoral —suatu cara menanggapi kekerasan dengan tindakan yang jauh lebih keras dan jauh lebih nista daripada tindakan yang lebih mulia untuk merehabilitasi para penjahat, dengan membantu mereka untuk menjadi anggota masyarakat yang berguna. Άλλοι επιμένουν ότι είναι ανήθικη—ένας τρόπος αντίδρασης στη βία με περισσότερη βία και πολύ κατώτερη από την ευγενέστερη επιδίωξη της αναμόρφωσης των εγκληματιών, η οποία τους βοηθάει να γίνουν χρήσιμα μέλη της κοινωνίας. |
(Kejadian 1: 26- 29; 2: 16, 17) Namun, di bawah tekanan daya tarik untuk mementingkan diri yang dibangkitkan Setan, mereka berdua menjadi tidak taat dan membalas kebaikan hati Yehuwa dengan perbuatan yang nista. —Kejadian 3:1-5; Penyingkapan (Wahyu) 12:9. (Γένεση 1:26-29· 2:16, 17) Εντούτοις, όταν βρέθηκαν κάτω από την πίεση που άσκησε πάνω τους ο Σατανάς κάνοντας έκκληση στην ιδιοτέλειά τους, ως αντρόγυνο έδειξαν ανυπακοή και ανταπέδωσαν στον Ιεχωβά περιφρόνηση για τις ευεργεσίες του.—Γένεση 3:1-5· Αποκάλυψη 12:9. |
Maka Nehor pun dihukum mati, dan menderita “kematian yang nista” (Alma 1:15). Έτσι ο Νεχώρ καταδικάστηκε σε θάνατο και υπέφερε «ατιμωτικό θάνατο» (Άλμα 1:15). |
Untuk mencegah pemberontakan dan untuk mengendalikan budak-budak mereka, para pemilik memberlakukan hukuman fisik yang nista bahkan untuk pelanggaran kecil. Για να αποθαρρύνουν τις εξεγέρσεις και να διατηρούν τους δούλους τους υπό έλεγχο, οι ιδιοκτήτες επέβαλλαν ταπεινωτική σωματική τιμωρία ακόμη και για μικροπταίσματα. |
Terakhir aku melihatmu laksana patung nista yang porak poranda karena perang. Την τελευταία φορά που σε είδα, έμοιαζες με κηλιδωμένο ομοίωμα, παραμορφωμένο από τις συμφορές του πολέμου. |
maksudku, jika dia tidak berpaling dariku, jika aku masih bersamanya...... Maka aku akan hidup dalam kenistaan dan dimaafkan olehnya. Θέλω να πω, αν δεν δεν γυρίσει την πλάτη μου, αν ήμουν ακόμη μαζί του...... τότε θα ζούσε μια ζωή, όπως και αν εγώ διαπράξει αμαρτία και συγχωρηθεί από αυτόν. |
6 ”Sebab inilah firman Tuan Yang Berdaulat Yehuwa, ’Karena engkau bertepuk tangan+ dan mengentakkan kakimu dan terus bersukacita dan jiwamu mengucapkan segala nista terhadap tanah Israel,+ 7 oleh karena itu, lihat; aku telah mengacungkan tanganku terhadap engkau,+ dan aku akan menyerahkan engkau kepada bangsa-bangsa sebagai rampasan; dan aku akan melenyapkan engkau dari antara suku-suku bangsa dan membinasakan engkau dari negeri-negeri. 6 «Διότι αυτό είπε ο Υπέρτατος Κύριος Ιεχωβά: “Επειδή εσύ χειροκρότησες+ και χτύπησες κάτω τα πόδια σου και χαιρόσουν με όλη την περιφρόνηση της ψυχής σου εναντίον της γης του Ισραήλ,+ 7 ορίστε λοιπόν· έχω απλώσει το χέρι μου εναντίον σου,+ και θα σε δώσω ως αντικείμενο προς λεηλασία στα έθνη· και θα σε εκκόψω από τους λαούς και θα σε εξολοθρεύσω από τις χώρες. |
Kekerasan yang sadis, perbuatan amoral yang terang-terangan, dan reaksi manusia yang paling nista—seperti rasisme—semuanya ditampilkan ke dalam hiburan populer, mencemarinya sampai tingkat yang bervariasi. Η σαδιστική βία, η χονδροειδής ανηθικότητα και οι πιο ποταπές ανθρώπινες αντιδράσεις—όπως ο ρατσισμός—όλα εκφράζονται μέσω της δημοφιλούς ψυχαγωγίας και τη μολύνουν σε ποικίλο βαθμό. |
”Profesi mereka,” Burckhardt mengomentari, ”dilakukan dengan amat nista.” «Το επάγγελμά τους», σχολίασε ο Μπούρκχαρτ, «θεωρούνταν αξιοκαταφρόνητο». |
Bukankah sungguh nista untuk sekadar menjadi pemuas nafsu amoral diri sendiri atau orang lain? Στ’ αλήθεια, δεν είναι ταπεινωτικό να χρησιμεύουμε απλώς ως μέσο για την ικανοποίηση του ανήθικου πάθους, είτε του δικού μας είτε κάποιου άλλου; |
Jadi, dinasti Saul, yang seharusnya ada ”sampai waktu yang tidak tertentu”, berakhir secara tiba-tiba dan dengan cara yang nista, bukan karena dosa-dosa Is-bosyet, melainkan karena dosa-dosa ayahnya. Με αυτόν τον τρόπο, η δυναστεία του Σαούλ, η οποία θα μπορούσε να είχε διαρκέσει «στον αιώνα», τερματίστηκε με απότομο και ταπεινωτικό τρόπο, όχι εξαιτίας των αμαρτιών του Ις-βοσθέ αλλά, απεναντίας, εξαιτίας των αμαρτιών του πατέρα του. |
Perlakuan demikian menimbulkan nistaan dan ejekan, merenggut kehormatan seseorang. Αυτή η μεταχείριση προκαλούσε περιφρόνηση και χλευασμό, αφαιρώντας από το άτομο την τιμή του. |
(1 Raja 11:4) Namun, dia melakukan suatu perbuatan dosa yang teramat nista, dan dia mungkin menyinggung hal ini dalam Mazmur 32. (1 Βασιλέων 11:4) Ωστόσο, μια αμαρτία που διέπραξε ήταν ιδιαίτερα κατακριτέα, και ίσως αναφερόταν σε αυτήν στον 32ο Ψαλμό. |
Kepada mereka dia mengatakan, “Janganlah takut jika diaibkan oleh manusia, dan janganlah terkejut jika dinista oleh mereka” (Yesaya 51:7; lihat juga 2 Nefi 8:7). Σε αυτούς είπε: «Να μη φoβάστε τoν oνειδισμό των ανθρώπων, oύτε να ταράζεστε στις ύβρεις τoυς» (Ησαΐας 51:7· βλέπε, επίσης Νεφί Β ́ 8:7). |
(Imamat 18:6, 21-23; 19:29; Yeremia 32:35) Meskipun telah mendapat peringatan ilahi, bangsa Israel yang memberontak, termasuk beberapa penguasa mereka, melakukan praktek-praktek yang nista ini. —Mazmur 106:35-38. (Λευιτικόν 18:6, 21-23· 19:29· Ιερεμίας 32:35) Παρά τις θεϊκές προειδοποιήσεις, οι στασιαστικοί Ισραηλίτες, περιλαμβανομένων και μερικών κυβερνητών τους, υιοθέτησαν αυτές τις απεχθείς συνήθειες.—Ψαλμός 106:35-38. |
(1 Petrus 4:4) Rasul Paulus, setelah menggambarkan praktek-praktek yang menjijikkan dari orang-orang yang nista di antara bangsa-bangsa, mengatakan, ”Demikianlah beberapa dari kamu dahulu.” (1 Πέτρου 4:4) Ο απόστολος Παύλος, αφού περιέγραψε τις αηδιαστικές συνήθειες των εξαχρειωμένων ανθρώπων των εθνών, είπε: «Τέτοιοι ήσασταν μερικοί». |
Dengan teguh iman lenyapkan nista; Ας δώσουμε δόξα σ’ Αυτόν, επειδή |
Ia mengatakan, ”Aku telah mendengar pencelaan dari pihak Moab dan kata-kata nista dari pihak bani Amon, bagaimana mereka mencela umat-Ku dan membesarkan dirinya terhadap daerah umat-Ku itu. Ο ίδιος δήλωσε: ‘«Άκουσα τον ονειδισμό από τον Μωάβ και τους υβριστικούς λόγους των γιων του Αμμών, με τους οποίους ονείδισαν το λαό μου και εξακολούθησαν να υψηλοφρονούν εναντίον της περιοχής του. |
(Roma 16:20) Oleh karena itu, kutukan yang Allah tujukan terhadap ular yang kelihatan dengan tepat menggambarkan kenistaan dan kebinasaan total dari ”ular yang semula” yang tidak kelihatan, Setan si Iblis. (Ρωμαίους 16:20) Συνεπώς, το γεγονός ότι ο Θεός απηύθυνε την κατάρα του στο ορατό φίδι απεικόνιζε κατάλληλα τον ξεπεσμό και την τελική καταστροφή του αόρατου “αρχικού φιδιού”, του Σατανά του Διαβόλου. |
Sepantasnyalah Yesus mengutuki orang-orang yang nista itu. Δικαιολογημένα, ο Ιησούς καταδίκασε εκείνους τους αξιόμεμπτους ανθρώπους. |
Ας μάθουμε Ινδονησιακό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του nista στο Ινδονησιακό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ινδονησιακό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ινδονησιακό
Γνωρίζετε για το Ινδονησιακό
Τα ινδονησιακά είναι η επίσημη γλώσσα της Ινδονησίας. Τα Ινδονησιακά είναι μια τυπική γλώσσα της Μαλαισίας που ταυτίστηκε επίσημα με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας της Ινδονησίας το 1945. Τα Μαλαισιανά και τα Ινδονησιακά εξακολουθούν να μοιάζουν αρκετά. Η Ινδονησία είναι η τέταρτη πιο πυκνοκατοικημένη χώρα στον κόσμο. Η πλειοψηφία των Ινδονήσιων μιλάει άπταιστα ινδονησιακά, με ποσοστό σχεδόν 100%, καθιστώντας την έτσι μια από τις πιο ευρέως ομιλούμενες γλώσσες στον κόσμο.