Τι σημαίνει το hégómi στο Ισλανδικό;
Ποια είναι η σημασία της λέξης hégómi στο Ισλανδικό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του hégómi στο Ισλανδικό.
Η λέξη hégómi στο Ισλανδικό σημαίνει ματαιοδοξία, τρίχες, αηδίες, κουταμάρες, αηδία. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης hégómi
ματαιοδοξία(vanity) |
τρίχες(rubbish) |
αηδίες(rubbish) |
κουταμάρες(rubbish) |
αηδία(rubbish) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
(Jobsbók 14:1) Um ‚ævidaga okkar‘ segir sálmaritarinn: „Dýrsta hnossið er mæða og hégómi.“ (Ιώβ 14:1) Όσο για τις ‘ημέρες της ζωής μας’, ο ψαλμωδός είπε: «Το καλήτερον μέρος αυτών είναι κόπος [στενοχώριες, ΜΝΚ] και πόνος». |
Allt er þetta ekkert annað en tómleiki, fánýti, hégómi, flónska, tilgangsleysi og vonbrigði. Όλα αυτά δεν είναι τίποτε άλλο παρά κενότητα, επιπολαιότητα, ματαιοδοξία, ανοησία, έλλειψη σκοπού και απογοήτευση. |
Einnig það er hégómi. Και αυτό επίσης είναι ματαιότητα. |
17 Sálmaritarinn talar um æviskeið ófullkominna manna og segir: „Ævidagar vorir eru sjötíu ár og þegar best lætur áttatíu ár, og dýrsta hnossið er mæða og hégómi, því að þeir líða í skyndi og vér fljúgum burt.“ 17 Σχετικά με τη διάρκεια ζωής των ατελών ανθρώπων, ο ψαλμωδός λέει: «Αυτές καθαυτές οι ημέρες των χρόνων μας είναι εβδομήντα χρόνια, και αν υπάρχει ευρωστία, ογδόντα χρόνια· εντούτοις, εμμένουν σε προβλήματα και οδυνηρά πράγματα· διότι γρήγορα περνάει, και εμείς πετάμε μακριά». |
En ef við eyðum svo miklum tíma í skemmtun að það kemur niður á tilbeiðslu okkar verður afþreyingin hégómi vegna þess að hún hefur slæm áhrif á andlega velferð okkar. Αλλά όταν δαπανούμε πάρα πολύ χρόνο σε «διασκεδαστικά» πράγματα σε βάρος των δραστηριοτήτων που συνδέονται με τη λατρεία μας, η αναψυχή γίνεται πράγμα χωρίς αξία, το οποίο επηρεάζει δυσμενώς την πνευματική μας ευημερία. |
Hann komst að raun um að mest af því var „hégómi og eftirsókn eftir vindi,“ og það er innblásið mat sem við ættum að hafa í huga þegar við ígrundum tilgang lífsins. Είδε ότι τα περισσότερα ‘ήταν ματαιότητα και κυνήγι του ανέμου’, πράγμα που αποτελεί μια θεόπνευστη αξιολόγηση την οποία πρέπει να έχουμε κατά νου όταν κάνουμε σκέψεις γύρω από το σκοπό μας στη ζωή. |
Ef svo fer er það „hégómi og mikið böl.“ — Prédikarinn 2: 18- 21; 1. Ή θα μεταχειριστούν με ανόητο τρόπο όσα εκείνος αγωνίστηκε να συγκεντρώσει για αυτά; |
14 Orð geta líka verið hégómi eða fánýti. 14 Τα πράγματα που δεν έχουν αξία μπορεί να περιλαμβάνουν λόγια. |
Það er „aumasti hégómi!“ Είναι «ματαιότης ματαιοτήτων»! |
Hverju var Salómon að lýsa þegar hann sagði að allt væri „hégómi og eftirsókn eftir vindi“? Όταν ο Σολομών έλεγε ότι «τα πάντα ήταν ματαιότητα και κυνήγι του ανέμου», τι περιέγραφε; |
Einnig það er hégómi.“ Και αυτό επίσης είναι ματαιότητα». |
Þess vegna biðjum við Jehóva alltaf að hjálpa okkur að koma auga á hvað er hégómi og hvernig við getum hafnað því. Γι’ αυτόν το λόγο, προσευχόμαστε πάντοτε να μας βοηθάει ο Ιεχωβά να βλέπουμε αυτά τα πράγματα όπως είναι στ’ αλήθεια, και ζητάμε να μας καθοδηγεί ώστε να τα αποκηρύττουμε. |
(Prédikarinn 1:2, 3) Orðin „hégómi“ og „undir sólinni“ koma alloft fyrir í bókinni. (Εκκλησιαστής 1:2, 3) Οι εκφράσεις «ματαιότητα» και «κάτω από τον ήλιο» εμφανίζονται επανειλημμένα στο βιβλίο του Εκκλησιαστή. |
Gull Cortezar, gimsteinar Pizarros... virðast hégómi einn um þetta leyti á morgun Τα πλούτη που πήρε ο Κορτέζ κι ο Πιζάρο... αν σκάψετε εσείς, τα διπλάσια θα πάρω |
Sumt af því er dramb, hégómi og heimska. Ορισμένοι είναι υπερήφανοι, μάταιοι και ανόητοι. |
Hvers vegna er það hégómi að einbeita sér um of að fjölskyldunni? Γιατί μπορεί να αποδειχτεί ματαιότητα η υπερβολική συγκέντρωση της προσοχής κάποιου στην οικογένεια; |
Vafalaust var þar óbeint vísað til orða sálmaritarans Móse í Biblíunni: „Ævidagar vorir eru sjötíu ár og þegar best lætur áttatíu ár, og dýrsta hnossið er mæða og hégómi, því að þeir líða í skyndi og vér fljúgum burt.“ Χωρίς αμφιβολία η ανακοίνωση θύμιζε έμμεσα τα ακόλουθα λόγια που είπε ο Βιβλικός ψαλμωδός Μωυσής: «Αι ημέραι της ζωής ημών είναι καθ’ εαυτάς εβδομήκοντα έτη, και εάν εν ευρωστία, ογδοήκοντα έτη· πλην και το καλήτερον μέρος αυτών είναι κόπος και πόνος, διότι ταχέως παρέρχεται και ημείς πετώμεν». |
(b) Hvenær eru æska og morgunroði lífsins hégómi? (β) Πότε είναι η νεότητα και η παιδική ηλικία μια ματαιότητα; |
Af hverju eru falsguðir hreinn hégómi? Γιατί είναι άχρηστοι οι ψεύτικοι θεοί; |
Spámaðurinn Móse lýsti stöðunni á sinni tíð fyrir um 3500 árum: „Ævidagar vorir eru sjötíu ár og þegar best lætur áttatíu ár, og dýrsta hnossið er mæða og hégómi, því að þeir líða í skyndi og vér fljúgum burt.“ — Sálmur 90:10. Περίπου πριν από 3.500 χρόνια, ο προφήτης Μωυσής περιέγραψε την κατάσταση της εποχής του: «Αι ημέραι της ζωής ημών είναι καθ’ εαυτάς εβδομήκοντα έτη, και εάν εν ευρωστία, ογδοήκοντα έτη· πλην και το καλήτερον μέρος αυτών είναι κόπος και πόνος, διότι ταχέως παρέρχεται και ημείς πετώμεν».—Ψαλμός 90:10. |
• Hvers vegna geturðu sagt að ekki sé allt hégómi? □ Γιατί θα λέγατε ότι δεν είναι τα πάντα ματαιότητα; |
Ævidagar vorir eru sjötíu ár og þegar best lætur áttatíu ár, og dýrsta hnossið er mæða og hégómi, því að þeir líða í skyndi og vér fljúgum burt.“ — Sálmur 90: 9, 10. Αυτές καθαυτές οι ημέρες των χρόνων μας είναι εβδομήντα χρόνια, και αν υπάρχει ευρωστία, ογδόντα χρόνια· εντούτοις, εμμένουν σε προβλήματα και οδυνηρά πράγματα· διότι γρήγορα περνάει, και εμείς πετάμε μακριά».—Ψαλμός 90:9, 10. |
Að athuguðu máli komast margir að þeirri niðurstöðu að margt af því sem þeir hafa gert sé „hégómi og eftirsókn eftir vindi“. — Prédikarinn 2:22, 26. Όταν το σκέφτονται, πολλοί συνειδητοποιούν ότι όσα έκαναν αποδείχτηκαν σε μεγάλο βαθμό «ματαιότητα και κυνήγι του ανέμου».—Εκκλησιαστής 2:22, 26. |
En Jesús vissi að það væri „hégómi og eftirsókn eftir vindi“ að helga sig slíku. Ο Ιησούς ήξερε ότι μια ζωή αφιερωμένη σε αυτές τις επιδιώξεις «είναι ματαιότητα και κυνήγι του ανέμου». |
Ekki er allt hégómi fyrir þá sem þjóna Jehóva. Για όσους υπηρετούν τον Ιεχωβά δεν είναι τα πάντα ματαιότητα |
Ας μάθουμε Ισλανδικό
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του hégómi στο Ισλανδικό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ισλανδικό.
Ενημερωμένες λέξεις του Ισλανδικό
Γνωρίζετε για το Ισλανδικό
Τα ισλανδικά είναι μια γερμανική γλώσσα και η επίσημη γλώσσα της Ισλανδίας. Είναι μια ινδοευρωπαϊκή γλώσσα, που ανήκει στον βορειο-γερμανικό κλάδο της ομάδας των γερμανικών γλωσσών. Η πλειοψηφία των ισλανδόφωνων ζει στην Ισλανδία, περίπου 320.000. Περισσότεροι από 8.000 φυσικοί ομιλητές της Ισλανδίας ζουν στη Δανία. Η γλώσσα ομιλείται επίσης από περίπου 5.000 άτομα στις Ηνωμένες Πολιτείες και από περισσότερα από 1.400 άτομα στον Καναδά. Αν και το 97% του πληθυσμού της Ισλανδίας θεωρεί τα ισλανδικά ως μητρική του γλώσσα, ο αριθμός των ομιλητών μειώνεται σε κοινότητες εκτός Ισλανδίας, ιδιαίτερα στον Καναδά.