Τι σημαίνει το баран στο Ρώσος;
Ποια είναι η σημασία της λέξης баран στο Ρώσος; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του баран στο Ρώσος.
Η λέξη баран στο Ρώσος σημαίνει κριάρι, κριός, βλάκας, προβατίνα. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης баран
κριάριnounneuter (жвачное парнокопытное) Вы сразу отличились, не дав королевскому барану захлебнуться. Έκανες πολύ καλά που έσωσες από πνιγμό το κριάρι του βασιλιά. |
κριόςnounmasculine (жвачное парнокопытное) |
βλάκαςnounmasculine Ты можешь поверить, что она уговорила Магрудера нанять этих двух баранов? Έπεισε τον Μακρούντερ να προσλ άβει αυτούς τους βλάκες! |
προβατίναnoun |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Я считаю, что Баран должен доставить ему эти артефакты за огромное вознаграждение. Φαίνεται ότι ο Μπαράν πρέπει να παραδώσει τα κομμάτια στον δολοφόνο για να πληρωθεί. |
Сам Даниил объясняет это далее: «Баран с двумя рогами, которого ты видел,— это цари Мидии и Персии. Ο ίδιος ο Δανιήλ απαντάει: «Το κριάρι που είδες να έχει τα δύο κέρατα αντιπροσωπεύει τους βασιλιάδες της Μηδίας και της Περσίας. |
21 А грудью и правой ногой быка и барана Ааро́н помахал как приношением размахивания+ перед Иеговой, как повелел Моисей. 21 Αλλά τα στήθη και το δεξί πόδι ο Ααρών τα κίνησε πέρα δώθε ως κινητή προσφορά+ ενώπιον του Ιεχωβά, ακριβώς όπως είχε διατάξει ο Μωυσής. |
22 Потом он привёл второго барана, барана посвящения+, и Ааро́н и его сыновья положили руки на голову барана. 22 Κατόπιν έφερε το δεύτερο κριάρι, το κριάρι της καθιέρωσης,+ και ο Ααρών και οι γιοι του έθεσαν τα χέρια τους πάνω στο κεφάλι του κριαριού. |
6 В день новолуния+ должен приноситься молодой бык из стада, без изъяна, шесть ягнят и баран; они должны быть без изъяна+. + 6 Και την ημέρα της νέας σελήνης+ θα πρέπει να υπάρχει ένας υγιής νεαρός ταύρος, γιος του κοπαδιού, και έξι αρσενικά αρνιά και ένα κριάρι· υγιή θα πρέπει να είναι. |
4 Горы запрыгали, как бараны+, 4 Τα βουνά αναπήδησαν σαν κριάρια,+ |
18 Сожги всего барана на жертвеннике. 18 Και πρέπει να κάνεις ολόκληρο το κριάρι να βγάλει καπνό πάνω στο θυσιαστήριο. |
Это черный Баран. Εδώ Μαύρο Πρόβατο. |
Баран, он не в небе! Όχι στον αέρα, ηλίθιε! |
Баран и я... Ο Μπαράν και εγώ |
Ну это те что... бараются с нашими. Είναι αυτές, που ξαπλώνουν με τους " δικούς μας ". |
Если же очищаемый был очень беден, то вместо овцы и барана, которых приносили как приношение за грех и всесожжение, он мог принести двух горлиц или двух молодых голубей (Лв 14:1—32). Αν, λόγω των περιστάσεων, ο υποψήφιος ήταν πολύ φτωχός, μπορούσε να αντικαταστήσει το αρνί και το ένα κριάρι που χρησιμοποιούνταν ως προσφορά για αμαρτία και ολοκαύτωμα με δύο τρυγόνια ή δύο νεαρά περιστέρια.—Λευ 14:1-32. |
49 Вот его приношение: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать си́клей и одна серебряная чаша весом в семьдесят си́клей, в си́клях святого места, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения+, 50 одна золотая чашка весом в десять си́клей, наполненная фимиамом, 51 один молодой бык, один баран, один ягнёнок, которому ещё не было года, для всесожжения+, 52 один козлёнок для приношения за грех+, 53 а для мирной+ жертвы два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят. 49 Η προσφορά του ήταν ένα ασημένιο πιάτο, το βάρος του οποίου ήταν εκατόν τριάντα σίκλοι, μία ασημένια κούπα εβδομήντα σίκλων, με βάση το σίκλο του αγίου τόπου, γεμάτα και τα δύο με λεπτό αλεύρι μουσκεμένο με λάδι, για προσφορά σιτηρών·+ 50 ένα χρυσό ποτήρι δέκα σίκλων γεμάτο θυμίαμα· 51 ένας νεαρός ταύρος, ένα κριάρι, ένα αρσενικό αρνί στον πρώτο του χρόνο, για ολοκαύτωμα·+ 52 ένα κατσικάκι ως προσφορά για αμαρτία·+ 53 και για θυσία συμμετοχής,+ δύο βόδια, πέντε κριάρια, πέντε τράγοι, πέντε μονοετή αρσενικά αρνιά. |
7 Если он принесёт в качестве приношения молодого барана, то пусть приведёт его и поставит перед Иеговой+. 7 Αν φέρνει ένα νεαρό κριάρι ως προσφορά του, τότε θα το φέρει ενώπιον του Ιεχωβά. |
3) Приносимые животные и порядок принесения: бык, баран, козел, горлица и молодой голубь (Лв 1:3, 5, 10, 14). (3) Τα ζώα που προσφέρονταν και η σχετική διαδικασία: Ταύρος, κριάρι, τράγος, τρυγόνι ή νεαρό περιστέρι. |
Будет ли теперь Иегова пасти их, как молодого барана, на широких просторах? Άραγε τώρα είναι που θα τους ποιμάνει ο Ιεχωβά σαν νεαρό κριάρι σε ευρύχωρο τόπο; |
22 Иегова продолжил говорить с Моисеем и сказал: 23 «Обратись к сыновьям Израиля и скажи: „Не ешьте никакого жира+ от быка, молодого барана или козла. 22 Και ο Ιεχωβά συνέχισε να μιλάει στον Μωυσή, λέγοντας: 23 «Μίλησε στους γιους του Ισραήλ, λέγοντας: “Δεν πρέπει να φάτε καθόλου πάχος+ ταύρου ή νεαρού κριαριού ή κατσικιού. |
Я не говорю, что ты полный баран, но твоя затея очень сложное предприятие. Δεν λέω ότι είσαι βλαμένος, αλλά είναι περίπλοκη δουλειά, εντάξει; |
67 Вот его приношение: одно серебряное блюдо весом в сто тридцать си́клей и одна серебряная чаша весом в семьдесят си́клей, в си́клях святого места, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения+, 68 одна золотая чашка весом в десять си́клей, наполненная фимиамом, 69 один молодой бык, один баран, один ягнёнок, которому ещё не было года, для всесожжения+, 70 один козлёнок для приношения за грех+, 71 а для мирной+ жертвы два быка, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят. 67 Η προσφορά του ήταν ένα ασημένιο πιάτο, το βάρος του οποίου ήταν εκατόν τριάντα σίκλοι, μία ασημένια κούπα εβδομήντα σίκλων, με βάση το σίκλο του αγίου τόπου, γεμάτα και τα δύο με λεπτό αλεύρι μουσκεμένο με λάδι, για προσφορά σιτηρών·+ 68 ένα χρυσό ποτήρι δέκα σίκλων γεμάτο θυμίαμα· 69 ένας νεαρός ταύρος, ένα κριάρι, ένα αρσενικό αρνί στον πρώτο του χρόνο, για ολοκαύτωμα·+ 70 ένα κατσικάκι ως προσφορά για αμαρτία·+ 71 και για θυσία συμμετοχής,+ δύο βόδια, πέντε κριάρια, πέντε τράγοι, πέντε μονοετή αρσενικά αρνιά. |
Во время праздников или похорон по традиции режут лошадь или барана. Στις γιορτές και στις κηδείες συνηθίζεται να σφάζουν ένα πρόβατο ή ένα άλογο. |
Иначе эти бараны нас расколют. Αν μας αναγνωρίσουν, την πατήσαμε. |
Ну, а я- Арктус Баран, и у меня нет номера Λοιπόν εγώ είμαι ο ’ ρκτους Μπαράν, και δεν έχω αριθμό |
Сам ты и есть баран! Εσύ είσαι το πρόβατο, εδώ! |
(возм., «баран» или «место барана»). (Ελάθ) [πιθανώς, Κριάρι· ή, Τόπος του Κριαριού], ΕΛΩΘ (Ελώθ [πληθυντικός]). |
Если я задам парню 5 вопросов прежде, чем он задаст один, значит, он баран, и ты только что заблеял. Αν ρωτήσω κάποιον πέντε ερωτήσεις πριν μου κάνει αυτός μία τότε είναι μαλάκας και μόλις έκοψες το νήμα. |
Ας μάθουμε Ρώσος
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του баран στο Ρώσος, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ρώσος.
Ενημερωμένες λέξεις του Ρώσος
Γνωρίζετε για το Ρώσος
Τα Ρωσικά είναι μια ανατολικοσλαβική γλώσσα εγγενής στους Ρώσους της Ανατολικής Ευρώπης. Είναι επίσημη γλώσσα στη Ρωσία, τη Λευκορωσία, το Καζακστάν, το Κιργιστάν, καθώς και ευρέως ομιλούμενη σε όλες τις χώρες της Βαλτικής, τον Καύκασο και την Κεντρική Ασία. Τα Ρωσικά έχουν λέξεις παρόμοιες με τα σερβικά, τα βουλγαρικά, τα λευκορωσικά, τα σλοβακικά, τα πολωνικά και άλλες γλώσσες που προέρχονται από τον σλαβικό κλάδο της ινδοευρωπαϊκής γλωσσικής οικογένειας. Τα Ρωσικά είναι η μεγαλύτερη μητρική γλώσσα στην Ευρώπη και η πιο κοινή γεωγραφική γλώσσα στην Ευρασία. Είναι η πιο ευρέως ομιλούμενη σλαβική γλώσσα, με συνολικά περισσότερους από 258 εκατομμύρια ομιλητές παγκοσμίως. Τα Ρωσικά είναι η έβδομη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο σε αριθμό φυσικών ομιλητών και η όγδοη πιο ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο από το σύνολο των ομιλητών. Αυτή η γλώσσα είναι μία από τις έξι επίσημες γλώσσες των Ηνωμένων Εθνών. Τα Ρωσικά είναι επίσης η δεύτερη πιο δημοφιλής γλώσσα στο Διαδίκτυο, μετά τα Αγγλικά.