Τι σημαίνει το bahasa thai στο Ινδονησιακό;

Ποια είναι η σημασία της λέξης bahasa thai στο Ινδονησιακό; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του bahasa thai στο Ινδονησιακό.

Η λέξη bahasa thai στο Ινδονησιακό σημαίνει ταϊλανδικά. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης bahasa thai

ταϊλανδικά

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Maka, sejak waktu itu, judul buku kecil ”Kabar Kesukaan” dalam bahasa Thai menjadi Kabar Baik ini Harus Diberitakan.
Έτσι, ο τίτλος του βιβλιαρίου «Ευαγγέλιον» στην τάι άλλαξε από τότε και έγινε Πρέπει να Κηρυχθή Τούτο το Ευαγγέλιον.
Pada waktu itu belum tersedia publikasi Alkitab dalam bahasa Thai.
Δεν υπήρχαν ακόμα Βιβλικά έντυπα διαθέσιμα στη γλώσσα τάι.
Apa Ibu bisa bahasa Thai atau semacamnya?
Μήπως η μαμά χρησιμοποιούσε τα Tαϊλανδική γλώσσα ή κάτι τέτοιο;
(Lihat juga Lahu [Bahasa]; Thai [Bahasa])
(Βλέπε επίσης Λαχού [Γλώσσα]· Τάι [Γλώσσα])
Kesulitan dengan bahasa Thai bukan tata bahasa yang rumit dan berbelit-belit.
Το πρόβλημα με τη γλώσσα τάι δεν είναι ότι έχει περίπλοκη και πολύπλοκη γραμματική.
Pat mencetak sebuah risalah bahasa Thai untuk seorang wanita yang memiliki sebuah toko kecil.
Η Πατ τύπωσε ένα φυλλάδιο στη γλώσσα τάι για κάποια κυρία που έχει ένα μικρό παντοπωλείο.
Ketika hal itu tersedia dalam bahasa Thai pada tahun 1961, lebih dari 50.000 buku disiarkan dalam dinas pengabaran.
Όταν παρουσιάστηκε αυτό το βιβλίο στη γλώσσα τάι, το 1961, διανεμήθηκαν στον αγρό 50.000 και πλέον αντίτυπα.
Mencetak Kabar Baik dalam Bahasa Thai
Τα Καλά Νέα Τυπώνονται στη Γλώσσα Τάι
Dalam bahasa Thai, ada lima nada yang berbeda.
Στην τάι υπάρχουν πέντε διαφορετικοί τόνοι.
Karena telah belajar di Universitas Manila di Filipina, ia mahir sekali berbahasa Thai maupun Inggris.
Αφού είχε σπουδάσει στο Πανεπιστήμιο της Μανίλας, στις Φιλιππίνες, γνώριζε πολύ καλά την αγγλική γλώσσα καθώς και τη γλώσσα τάι.
Penghalang bahasa memperbesar problem itu, karena para perintis hanya bisa sedikit bahasa Thai.
Ο γλωσσικός φραγμός περιέπλεκε το πρόβλημα, αφού οι σκαπανείς δεν ήξεραν να μιλούν καλά τη γλώσσα τάι.
Wanita itu senang sekali dan terheran-heran bahwa Pat menemukan lektur bahasa Thai dengan begitu cepat.
Η κυρία χάρηκε πολύ και δεν μπορούσε να πιστέψει ότι η Πατ είχε βρει ύλη στη γλώσσα τάι τόσο γρήγορα.
Sebagian besar buku besar berjilid dari Lembaga telah diterbitkan dalam bahasa Thai.
Τα περισσότερα δεμένα βιβλία της Εταιρίας έχουν εκδοθεί στη γλώσσα τάι.
18 Seorang penyiar berbahasa Inggris memulai pengajaran bersama seorang pria yg berbicara bahasa Vietnam dan istrinya, yang berbicara bahasa Thai.
18 Ένας αγγλόφωνος ευαγγελιζόμενος άρχισε μελέτη με κάποιον άντρα που μιλάει τη βιετναμική και με τη σύζυγό του που μιλάει την τάι.
Sewaktu pertama kali melihat Menara Pengawal dalam bahasa Thai, kami bertanya-tanya, ’Bagaimana mungkin kami bisa berbicara bahasa sesulit ini?’
Όταν πρωτοείδαμε τη Σκοπιά στην τάι, αναρωτηθήκαμε: “Πώς θα καταφέρουμε ποτέ να μιλήσουμε αυτή τη γλώσσα;”
Sekelompok Saksi menjemputnya di bandara, termasuk dua orang dari Saksi-Saksi Yehuwa yang dapat berbahasa Thai dan seorang wakil dari PIRS.
Στο αεροδρόμιο τη συνάντησε μια ομάδα Μαρτύρων του Ιεχωβά, μεταξύ των οποίων ήταν δυο άτομα που μιλούν τη γλώσσα τάι καθώς και ένας εκπρόσωπος από τις Υπηρεσίες Πληροφοριών για Νοσοκομεία.
Buku ”Karena Allah Itu Benar Adanya” telah diterbitkan dalam bahasa Thai pada tahun 1949 dan digunakan secara ekstensif dalam pekerjaan pengajaran Alkitab.
Παλιότερα, το 1949, είχε εκδοθεί στην τάι το βιβλίο «Έστω ο Θεός Αληθής» και είχε χρησιμοποιηθεί εκτεταμένα στο έργο Γραφικών μελετών.
Pada tahun 1945, ketika saya berusia 19 tahun, seorang kerabat di Chiang Mai mengirimkan Alkitab Perjanjian Baru dalam bahasa Thai kepada keluarga kami.
Το 1945, όταν ήμουν 19 χρονών, ένας συγγενής στο Τσιαγκ Μάι έστειλε στην οικογένεια μια Καινή Διαθήκη στη γλώσσα τάι.
Meskipun jumlah buku dan majalah yang dicetak dalam bahasa Thai relatif sedikit, saudara-saudara di Thailand selalu diberi makanan rohani tepat pada waktunya dalam bahasa mereka.
Μολονότι ο αριθμός των αντιτύπων των βιβλίων και των περιοδικών που τυπώνονται στη γλώσσα τάι είναι σχετικά μικρός, οι αδελφοί της Ταϋλάνδης λάβαιναν πάντοτε πνευματική τροφή στον κατάλληλο καιρό, στη δική τους γλώσσα.
Itu adalah perintah dari direktur jendral Departemen Kepolisian bahwa terbitan berbahasa Thai ”Karena Allah Itu Benar Adanya” dan ”Kabar Kesukaan dari Kerajaan” telah dilarang di Kerajaan Thailand.
Ήταν μια διαταγή από το γενικό διευθυντή του Αστυνομικού Τμήματος ότι οι εκδόσεις «Έστω ο Θεός Αληθής» και «Τούτο το Ευαγγέλιον της Βασιλείας» στη γλώσσα τάι είχαν τεθεί υπό απαγόρευση στο Βασίλειο της Ταϋλάνδης.
Chomchai Inthaphan, seorang mantan kepala sekolah dari Sekolah Putri Presbiterian di Chiang Mai, memeluk kebenaran, dan menjelang tahun 1941 saudari ini menerjemahkan lektur Alkitab ke dalam bahasa Thai.
Η Τσομτσάι Ινθαφάν, πρώην διευθύντρια του Πρεσβυτεριανού Σχολείου Θηλέων στο Τσιαγκ Μάι, ασπάστηκε την αλήθεια και το 1941 ήδη μετέφραζε Γραφικά έντυπα στη γλώσσα τάι.
Tidak seperti huruf-huruf Tionghoa yang bagaikan gambar, bahasa Thai memiliki alfabet fonetik, terdiri dari 44 huruf mati dan 32 huruf hidup yang digabungkan untuk membentuk suara per suku kata.
Αντίθετα με τους απεικονιστικούς χαρακτήρες της κινεζικής γλώσσας, η τάι έχει ένα φωνητικό αλφάβητο που αποτελείται από 44 σύμφωνα και 32 φωνήεντα, τα οποία ενώνονται για να σχηματίσουν ηχητικές συλλαβές.
Pada waktu itu belum ada publikasi dalam bahasa setempat kecuali buku kecil Protection, yang telah diterjemahkan ke dalam bahasa Thai oleh seorang siswa dengan menukarkan satu set buku berbahasa Inggris.
Δεν υπήρχαν ακόμη εκδόσεις διαθέσιμες στην τοπική γλώσσα, εκτός από το βιβλιάριο Προστασία, το οποίο είχε μεταφραστεί στη γλώσσα τάι από ένα μαθητή με αντάλλαγμα μερικά αγγλικά βιβλία.
Beberapa utusan injil diuji sehubungan dengan ketekunan dan pengabdian kepada pekerjaan ketika mereka mendapati bahwa mereka membutuhkan waktu yang lama untuk dapat cukup menguasai bahasa Thai agar dapat mengajar dan memberikan khotbah.
Αρκετοί ιεραπόστολοι δοκιμάστηκαν όσον αφορά την υπομονή και την αφοσίωσή τους στο έργο, όταν διαπίστωσαν ότι θα περνούσε πολύς καιρός μέχρι να μπορέσουν να μιλήσουν τη γλώσσα τόσο καλά έτσι ώστε να γίνουν ικανοί να διδάσκουν και να κάνουν ομιλίες.
Sewaktu sepucuk surat dikirimkan ke kantor pusat Lembaga yang menyatakan bahwa saudara-saudara memerlukan lektur dalam bahasa Thai tetapi tidak ada penerjemah, Saudara Rutherford menjawab, ”Saya tidak berada di Thailand; kalian yang berada di sana.
Όταν στάλθηκε μια επιστολή στα κεντρικά γραφεία της Εταιρίας η οποία έλεγε ότι οι αδελφοί χρειάζονταν έντυπα στη γλώσσα τάι αλλά δεν είχαν μεταφραστή, ο αδελφός Ρόδερφορντ απάντησε: «Δεν βρίσκομαι εγώ στην Ταϋλάνδη· εσείς βρίσκεστε εκεί.

Ας μάθουμε Ινδονησιακό

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του bahasa thai στο Ινδονησιακό, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Ινδονησιακό.

Γνωρίζετε για το Ινδονησιακό

Τα ινδονησιακά είναι η επίσημη γλώσσα της Ινδονησίας. Τα Ινδονησιακά είναι μια τυπική γλώσσα της Μαλαισίας που ταυτίστηκε επίσημα με τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας της Ινδονησίας το 1945. Τα Μαλαισιανά και τα Ινδονησιακά εξακολουθούν να μοιάζουν αρκετά. Η Ινδονησία είναι η τέταρτη πιο πυκνοκατοικημένη χώρα στον κόσμο. Η πλειοψηφία των Ινδονήσιων μιλάει άπταιστα ινδονησιακά, με ποσοστό σχεδόν 100%, καθιστώντας την έτσι μια από τις πιο ευρέως ομιλούμενες γλώσσες στον κόσμο.