Τι σημαίνει το aprecia στο ισπανικά;

Ποια είναι η σημασία της λέξης aprecia στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του aprecia στο ισπανικά.

Η λέξη aprecia στο ισπανικά σημαίνει εκτιμάω, εκτιμώ, εκτιμώ, αναγνωρίζω, αναγνωρίζω, εκτιμώ, σέβομαι, εκτιμώ, σέβομαι, αναγνωρίζω, βάζω ψηλά, έχω ψηλά, δίνω μεγάλη αξία σε κτ, θεωρώ κτ πολύτιμο, ευγνώμονας, διακρίνω, ξεχωρίζω, αντιλαμβάνομαι τη διαφορά μεταξύ, κτ αρχίζει να μου αρέσει σταδιακά, απολαμβάνω τις μικρές χαρές, απολαμβάνω τα απλά πράγματα, λατρεύω, εκτιμάω, εκτιμώ. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης aprecia

εκτιμάω, εκτιμώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Nuestra compañía valora (or: aprecia) a las personas que la componen.
Η εταιρία μας λογαριάζει (or: υπολογίζει) τους ανθρώπους της.

εκτιμώ, αναγνωρίζω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Aprecio de veras la ayuda que me has dado.
Πραγματικά εκτιμώ (or: αναγνωρίζω) τη βοήθεια που μου έχεις προσφέρει.

αναγνωρίζω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Este premio es para apreciar todo su esfuerzo.
Αυτό το βραβείο είναι για να αναγνωρίσουμε τη σκληρή σου δουλειά. Η WordReference.com αναγνωρίζει το ρόλο της αμοιβαίας κατανόησης στις διεθνείς σχέσεις.

εκτιμώ, σέβομαι

(κάποιον άλλο)

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Es muy apreciada por su jefe.
Χαίρει μεγάλης εκτίμησης από το αφεντικό της.

εκτιμώ, σέβομαι

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El jefe estimaba (or: apreciaba) mucho el trabajo de Charlotte.
Το αφεντικό εκτιμούσε ιδιαιτέρως τη δουλειά της Σάρλοτ.

αναγνωρίζω

verbo transitivo

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
Aprecio todo el esfuerzo que has hecho pero ahora me toca a mí tomar el control.
Αναγνωρίζω όλη τη δουλειά που έχεις κάνει, αλλά τώρα πρέπει να αναλάβω εγώ.

βάζω ψηλά, έχω ψηλά

(καθομ, μεταφορικά)

Maggie valoraba su amistad con Lydia.
Η Μάγκυ εκτιμούσε τη φιλία της με τη Λυδία.

δίνω μεγάλη αξία σε κτ, θεωρώ κτ πολύτιμο

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Mientras estuvo enferma, Helen atesoraba las visitas de sus amigos, pues le alegraban el día.
Ενώ ήταν άρρωστη, η Έλεν εκτιμούσε ιδιαίτερα τις επισκέψεις των φίλων της επειδή έκαναν πιο ευχάριστη την ημέρα της.

ευγνώμονας

(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό)
Eric se mostró muy apreciativa cuando la ayudé con la mudanza.

διακρίνω, ξεχωρίζω, αντιλαμβάνομαι τη διαφορά μεταξύ

locución verbal

(έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.)
Ella no podía apreciar la diferencia entre los gemelos idénticos.
Δεν μπορούσε να διακρίνει τη διαφορά μεταξύ των ομοζυγωτικών διδύμων. Δεν αντιλαμβάνομαι τη διαφορά μεταξύ των οικονομικών σχεδίων των υποψηφίων.

κτ αρχίζει να μου αρέσει σταδιακά

locución verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)
Al principio no me gustaban los mangos pero ahora los he llegado a apreciar.

απολαμβάνω τις μικρές χαρές, απολαμβάνω τα απλά πράγματα

locución verbal

(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.)

λατρεύω

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
El pastor quiere a su esposa.
Ο πάστορας υπεραγαπούσε τη σύζυγό του.

εκτιμάω, εκτιμώ

(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.)
La profesora demuestra que valora a sus alumnos.

Ας μάθουμε ισπανικά

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του aprecia στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.

Γνωρίζετε για το ισπανικά

Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.