Was bedeutet второй этаж in Russisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes второй этаж in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von второй этаж in Russisch.
Das Wort второй этаж in Russisch bedeutet erste Stock. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes второй этаж
erste Stock
Она закрыла дверь и пошла на второй этаж. Sie schloss die Tür und ging in den ersten Stock. |
Weitere Beispiele anzeigen
Примерно на уровне окон второго этажа. Auf der Höhe der Fenster des zweiten Stocks. |
На втором этаже беседки, которая была украшена цветами, помещался оркестр из десяти малышек. Im zweiten Stock des blumengeschmückten Pavillons war das Orchester untergebracht, das aus zehn Knirpselinen bestand. |
Многие квартиры на вторых этажах пустуют дольше, чем я здесь живу. Viele von diesen Wohnungen im ersten Stock stehen schon länger leer, als ich hier wohne. |
К середине утра Шарль де Лувье обосновался в доме герцогини у окна на втором этаже. Am Vormittag setzte sich Charles de Louviers, der Meuchelmörder, an das Fenster im ersten Stock. |
Когда мама скрылась на втором этаже, а папа заперся у себя в кабинете, я поинтересовалась: — Ты что, мазохист? Nachdem Mom nach oben und Dad in seinem Büro verschwunden war, fragte ich ihn: »Bist du Masochist? |
Завтра поднимусь на второй этаж и выберу что-нибудь потрясающее. Ich werde morgen im dritten Stock Vorbeigehen und mir etwas Umwerfendes aussuchen. |
Мама даже не видила, как папа не мог дотянутся до окна всего лишь второго этажа. Dabei hatte sie gar nicht gesehen, wie Vater nicht mal bis ans Fenster im ersten Stock gereicht hatte. |
На втором этаже лестница выходит в конец коридора рядом с дверью башенной комнаты, где спит миссис Оукли. Im ersten Stock kam die Treppe am Ende des Korridors heraus, direkt neben der Tür zum Turmzimmer, wo Mrs. |
Джейк взглянул на второй этаж, туда, где когда-то были окна и ставни. Er blickte zum zweiten Stockwerk empor, dorthin, wo einst die Fenster mit ihren Läden gewesen waren. |
Библиотека находится на втором этаже. Die Bibliothek ist im ersten Stock. |
Моя комната на втором этаже, огромное застекленное окно выходит на лужайку. Meine Zelle liegt im ersten Stock, das große, verglaste Fenster geht auf den Rasen hinaus. |
Милтон с Рубеном проживали на втором этаже, в номере 214. Milton und Reuben wohnten in Zimmer 214 in der zweiten Etage. |
Она закрыла дверь и пошла на второй этаж. Sie machte die Tür zu und ging in die erste Etage. |
Лисандр и его сопровождающий прошли второй этаж и поднимались сейчас на третий. Lysander und sein Begleiter hatten den ersten Stock passiert und waren auf dem Weg hinauf in den zweiten. |
На втором этаже в правом доме звучал тихий заунывный речитатив – видимо, кто-то повторял мантру. Aus dem zweiten Stock des rechten Hauses ertönte das monotone Rezitieren des Mantra. |
Я запер двери, выключил свет и только начал подниматься на второй этаж, как в дверь позвонили. Ich schloss sämtliche Türen ab, schaltete das Licht aus und war gerade auf dem Weg nach oben, als es klingelte. |
Поднялась по лестнице на второй этаж, свернула влево и увидела Джеффа, сидящего в баре, — все, как договаривались. Sie nahm die Treppe zu ihrer Linken, ging ein Stockwerk nach oben und sah Jeff verabredungsgemäß an der Bar sitzen. |
Не задумываясь, я сказала им, что у меня перегорели лампочки на лестнице, ведущей на второй этаж. Ohne lange nachzudenken, erwiderte ich, dass die Glühbirnen über der Treppe zum ersten Stock kaputt seien. |
Большинство из них отправились в палату второго этажа. Die meisten von ihnen machten sich auf den Weg in den zweiten Stock. |
Имена жильцов ничего ему не говорили, но он и без того знал: второй этаж, правая дверь. Die Namen auf der Tafel der Hausbewohner sagten ihm nichts, aber er wusste ja, wohin er musste: ganz hinten rechts. |
Бессмертный остановился к двери на втором этаже. Die Unsterblichen blieben vor einer Tür im zweiten Geschoss stehen. |
Через него к единственной комнате на втором этаже, где он еще не побывал. Durch den Flur zu dem einzigen Raum in Obergeschoss, den er noch nicht erkundet hatte. |
Номер пятнадцать, второй этаж. Zimmer Nummer fünfzehn, zweiter Stock.« Exakt: Zimmer Nummer fünfzehn, zweiter Stock. |
Потом смотрит на широкую лестницу, ведущую на второй этаж. Dann sieht er zur Treppe, die in den ersten Stock führt. |
Я так редко поднималась на второй этаж, что меня удивило, как мило Амелия его обустроила. Ich ging so selten in den ersten Stock hinauf, dass ich überrascht war, wie schön Amelia alles hergerichtet hatte. |
Lass uns Russisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von второй этаж in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Russisch
Kennst du Russisch
Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.