Was bedeutet þröskuldur in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes þröskuldur in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von þröskuldur in Isländisch.

Das Wort þröskuldur in Isländisch bedeutet Schwelle, Hindernis, Schwellenwert. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes þröskuldur

Schwelle

nounfeminine

Hindernis

nounneuter

Gwen: Hjátrúin var heilmikill þröskuldur fyrir mig.
Gwen: Der Aberglaube war für mich ein großes Hindernis.

Schwellenwert

noun

Weitere Beispiele anzeigen

Gwen: Hjátrúin var heilmikill þröskuldur fyrir mig.
Gwen: Der Aberglaube war für mich ein großes Hindernis.
Ef þú kynnir þig til dæmis strax sem kristinn mann gætu áheyrendur þínir ósjálfrátt tengt þig við kirkjur kristna heimsins, sem gæti verið þeim þröskuldur.
Würden wir uns zum Beispiel sofort als Christ zu erkennen geben, könnte uns der Zuhörer automatisch mit den Kirchen der Christenheit in Verbindung bringen, wodurch eine Barriere entstehen mag.
Ef hormesis varð stefnu í stað línulegra enginn þröskuldur, myndum við hafa ótrúlega mismunandi nálgun til að geislun.
Wenn hormesis wurde Politik statt linear no- Schwelle, hätten wir eine unglaublich anderen Ansatz zur Strahlung.
Þetta getur verið erfiður þröskuldur fyrir marga nemendur.
Für so manche, mit denen wir die Bibel studieren, ist der Gedanke daran beängstigend.
Þröskuldur
Schwellwert
Í staðreynd, there ert margir staðir í heiminum þar aftur gildi herbergi geislunar eru verulega hærri ef línulega enginn þröskuldur tilgátu var í raun satt eða jafnvel nálgast sannleikann, þú myndir sjá tölfræðilega marktækt hærra stig krabbameins í þeim íbúa, þá árganga.
In der Tat, es gibt viele Orte in der Welt wo Hinterzimmer Niveaus der Strahlung wesentlich höher, wenn die lineare no- Schwelle Hypothese war in der Tat wahr oder auch nur annähernd die Wahrheit, Sie würden statistisch signifikant sehen höheren Ebenen von Krebs in diesen Populationen, die Kohorten.
Það er þar sem ekkert til sem heitir öruggt geislunar - sem kemur frá línuleg enginn þröskuldur tilgátu.
Das ist, wo die nicht so etwas wie sichere Strahlung - das kommt von der linearen no- Schwelle Hypothese.
Þröskuldur
Schwellwert (%
Það er kallast línuleg enginn þröskuldur tilgátu og það er ekki byggð á faraldsfræðilegum upplýsingum.
Es ist als die lineare no- Schwelle Hypothese und es ist nicht auf epidemiologischen Daten.
Þröskuldur
Schwellenwert
Þröskuldur fyrir hröðun bendils
Schwellenwert für Zeiger
Sefela var því nokkurs konar öryggissvæði eða þröskuldur sem skildi fólk Guðs á biblíutímanum frá fjendum sínum.
Somit diente die Schephela als Pufferzone oder Barriere, die in biblischen Zeiten Gottes Volk, die Israeliten, von ihren Feinden trennte.
Jafnvel ef línuleg enginn þröskuldur var raunverulega satt - Segjum eina mínútu það var satt, og þetta var raunveruleika heimsins.
Auch wenn linear no- Schwelle wurde tatsächlich wahr - Sagen wir mal für eine Minute es wahr sei, und Das war die Realität der Welt.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von þröskuldur in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.