Was bedeutet skynsamur in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes skynsamur in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von skynsamur in Isländisch.

Das Wort skynsamur in Isländisch bedeutet gescheit, rational, vernünftig. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes skynsamur

gescheit

adjective

rational

adjective

Alltaf skynsamur, alltaf međ skũringu ä öllu.
Immer rational, können immer alles erklären.

vernünftig

adjective

Ef ég væri skynsamur, Joanna, hvađ myndi ég gera?
Wenn ich vernünftig wäre, Joanna, was würde ich tun?

Weitere Beispiele anzeigen

3 Vertu skynsamur: Páll ráðlagði okkur að „kaupa upp hentugan tíma“ til hinna mikilvægari þátta lífsins og vera ekki „óskynsamir.“
3 Vernünftig sein: Paulus riet, die gelegene Zeit für die wichtigeren Dinge des Lebens auszukaufen und nicht unvernünftig zu werden.
5 Skynsamur maður ræðst sjaldan í verkefni sem er dauðadæmt frá upphafi.
5 Kein vernünftiger Mensch würde etwas in Angriff nehmen, was von vornherein zum Scheitern verurteilt ist.
Vertu skynsamur, bíddu eftir sjúkrabílnum.
Warten Sie auf den Krankenwagen.
Orðskviðirnir 17:27 segja: „Geðrór maður er skynsamur.“
In Sprüche 17:27 wird folgender Rat gegeben: „Ein Mann von Unterscheidungsvermögen ist kühlen Geistes.“
Gríska orðið, sem þýtt er „hyggnar,“ getur merkt „forsjáll, skynsamur, fyrirhyggjusamur.“
Das hier mit „verständig“ übersetzte griechische Wort kann den Sinn von „umsichtig, vernünftig, praktisch weise“ haben.
Skynsamur eiginmaður tekur tillit til skoðana konu sinnar og barna.
Ein vernünftiger Ehemann nimmt die Meinung seiner Frau und seiner Kinder ernst
9 Skynsamur þjónn Guðs reynir ekki að þröngva skoðunum sínum upp á aðra.
9 Wer vernünftig ist, drängt anderen seine Meinung nicht auf.
Þótt beisk afbrýði, eigingirni, stærilæti og lygar séu svo algengar í þessum heimi eiga þær ekki heima meðal okkar, því að Jakob skrifaði: „Hver er vitur og skynsamur yðar á meðal?
Wesenszüge wie bittere Eifersucht, Streitsucht, Prahlen und Lügen sind zwar in der Welt an der Tagesordnung, doch sie haben keinen Platz unter uns, denn Jakobus schrieb: „Wer ist weise und verständig unter euch?
Jack, vertu skynsamur.
Jack, sei vernünftig.
Þýðing Byingtons segir hispurslaust: „Heimskan er sæla heilalausum manni en skynsamur maður gengur beint.“
In der Übersetzung von Byington heißt es unverblümt: „Torheit ist eine Wonne für einen Hirnlosen, aber ein Vernünftiger wird geradeaus gehen.“
Vertu skynsamur.
Sonst könnten wir leicht betrogen werden.
Skynsamur maður“ lætur fætur sína feta beinar brautir og er fær um að greina gott frá illu vegna þess að hann fer eftir orði Guðs. — Hebreabréfið 5: 14; 12: 12, 13.
Der „Mann von Unterscheidungsvermögen“ schafft gerade Bahnen für seine Füße und ist in der Lage, zwischen Recht und Unrecht zu unterscheiden, weil er Gottes Wort im Leben anwendet (Hebräer 5:14; 12:12, 13).
Skynsamur mađur sér ađ ūađ er alls ekkert sem rennur stođum undir ūađ sem hann segir.
Jeder vernünftige Mensch sieht... dass das, was er sagt, absolut gegenstandslos ist.
Ūú ert skynsamur mađur og ráđagķđur.
Sie sind ein Mann, der sich zu helfen weiß.
Lie var gjarnan talinn skynsamur en staðfastur stjórnmálamaður.
Diese ist aufgrund einer intentionalen Ordnung notwendigerweise intelligent.
Orðskviðirnir 17:27 segja: „Fámálugur maður er hygginn, og geðrór maður er skynsamur.“
In Sprüche 17:27 lesen wir: „Wer seine Reden zurückhält, besitzt Erkenntnis, und ein Mann von Unterscheidungsvermögen ist kühlen Geistes.“
En ég er hræddur um ađ ūetta sé ekki skynsamur ūjķđflokkur.
Ich fürchte, sie sind keine vernunftbegabte Rasse.
Vertu skynsamur, bíddu eftir sjúkrabílnum
Warten Sie auf den Krankenwagen
Enginn skynsamur maður hefði átt að laðast að Baal eða vilja tilbiðja hann.
Kein vernünftiger Mensch würde sich zu Baal hingezogen fühlen.
Vertu skynsamur.
Seien Sie doch vernünftig.
Lærisveinninn Jakob skrifaði: „Hver er vitur og skynsamur yðar á meðal?
Der Jünger Jakobus schrieb: „Wer ist weise und verständig unter euch?
Vertu skynsamur
Benutze deinen gesunden Menschenverstand
Það má ráða af Orðskviðunum 15:21 sem segja: „Óvitrum manni er fíflskan gleði, en skynsamur [eða hygginn] maður gengur beint áfram.“
Das geht aus Sprüche 15:21 hervor, wo es heißt: „Torheit ist Freude für einen, dem es an Herz mangelt, aber der Mann von Unterscheidungsvermögen ist einer, der geradeaus geht.“
Lærisveinninn Jakob skrifaði: „Hver er vitur og skynsamur yðar á meðal?
Der Jünger Jakobus schreibt: „Wer ist weise und verständig unter euch?
„Hver er vitur og skynsamur yðar á meðal?“
„Wer ist weise und verständig unter euch?“

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von skynsamur in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.