Was bedeutet quân trinh sát in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes quân trinh sát in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von quân trinh sát in Vietnamesisch.
Das Wort quân trinh sát in Vietnamesisch bedeutet Späherin, Kundschafter, Militärische Aufklärung, militärische aufklärung, Aufklärer. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes quân trinh sát
Späherin
|
Kundschafter
|
Militärische Aufklärung
|
militärische aufklärung
|
Aufklärer
|
Weitere Beispiele anzeigen
Nó được dựa trên trong trường học, trường cao đẳng, trường đại học, các câu lạc bộ thanh niên, nhà thờ, không quân, quân đội và học viên sĩ quan hải quân, trinh sát, Girl Guides và các câu lạc bộ Hockey. Es findet in Schulen, Hochschulen, Universitäten, Jugendklubs, Kirchen, Luft-, Armee- und Seekadettenkorps, Pfadfinderklubs, Mädchen-Führer- und Hockeyklubs statt. |
83 lính trinh sát Thủy quân Lục chiến đã chết do lệnh của tôi. 83 Force-Reconnaissance-Marines starben unter meinem Kommando. |
Trinh sát báo rằng Chúa Tywin đang dẫn quân về phía Bắc. Die Späher berichten, dass Lord Tywin gen Norden zieht. |
Quân trinh sát Thổ không bao giờ đi một mình. Türkische Späher sind nie allein unterwegs. |
Ngay khi biết được điều đó, ban đầu ông ta đem quân chặn đánh Vologases, nhưng sau khi một đội trinh sát bị đánh bại, ông ta đã hoảng sợ và vội vã rút lui. Als er doch davon erfuhr, wollte er Vologaeses entgegen ziehen, aber als seine Erkundungstruppe besiegt wurde, geriet er in Panik. |
Ngoài ra, trong hai cuộc thế chiến của thế kỷ qua, quân đội Anh, Đức, Hoa Kỳ và Pháp cũng tận dùng khí cầu để làm nhiệm vụ trinh sát. Und in den beiden Weltkriegen des vergangenen Jahrhunderts machten amerikanische, britische, französische und deutsche Truppen bei Aufklärungsflügen ausgiebig von Ballons Gebrauch. |
Vào tháng 12-1941, tôi ghi tên gia nhập Hải Quân Đức, và đầu năm 1942, tôi được phái đến bờ biển Na Uy để phục vụ trên một chiếc tàu đi trinh sát. Im Dezember 1941 verpflichtete ich mich für die deutsche Marine, und Anfang 1942 wurde ich auf einen Aufklärungskreuzer vor der norwegischen Küste geschickt. |
Il-114FK - Trinh sát quân sự, elint, chụp ảnh hay lập bản độ địa hình. Il-114FK - militärische Aufklärungs-, ELINT-, Foto- oder Kartographieversion. |
Hồng Quân sử dụng T-27 như một xe trinh sát. Infanterie-Einheiten nutzen den T-37 auch als Aufklärungsfahrzeug. |
Trinh sát của tôi báo rằng quân Pháp đã rời Calais. Die Franzosen sind von Calais aufgebrochen. |
Một chiếc máy bay trinh sát không quân đã điều tra hệ thống vào sáng sớm hôm sau, tìm một máng mở sắc nhọn; Beryl bị ngưng hoạt động như một cơn bão nhiệt đới lúc 21:00 UTC vào ngày 8 tháng 7 cho phù hợp. Ein Aufklärungsflugzeug der Air Force untersuchte das System am frühen Morgen und stellte fest, dass Beryl zu einem offenen Trog degeneriert war; das NHC deklassifizierte Beryl entsprechend am 8. Juli um 21:00 UTC als tropischen Zyklon. |
Trinh sát của ta xác nhận nó còn lớn hơn đạo quân của Kẻ Giết Vua. Wie unsere Späher berichten, ist sie noch größer als die des Königsmörders. |
Nếu trinh sát của Pompey trở về nền Cộng hòa hắn và những quân đoàn của hắn sẽ theo bóng. Wenn Pompeius'Späher zur Republik zurückkehren, so wie die Nacht dem Tage folgt, werden der Mann selbst und seine Legionen ihren Schatten folgen. |
Tuy nhiên, Johnson cũng cho phép các đội trinh sát thuộc Nhóm nghiên cứu và quan sát thuộc Bộ chỉ huy trợ giúp quân sự Mỹ ở Việt Nam (hay SOG) xâm nhập Campuchia, thu thập tin tức tình báo về các mật khu năm 1967. Johnson erlaubte es jedoch, Aufklärungsteams der MACV-SOG, der Military Assistance Command, Vietnam Studies and Observations Group, nach Kambodscha zu schicken, um insgeheim Informationen über die militärische Infrastruktur der Vietnamesen zu sammeln. |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von quân trinh sát in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.